Translation of "should instead" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

What should be done instead?
Но что следует сделать вместо этого?
He should have chosen death instead.
Она должна была выбрать смерть.
Italy should have chosen us instead!
Италия должна была выбрать нас!
You really should try buttermilk instead.
Попробуй вместо них пахту.
Instead, advanced countries should issue them first.
Вместо этого нужно сделать так, чтобы первыми их выпустили развитые страны.
Instead you should favour the Axis implementation.
Вместо неё следует использовать реализацию Axis.
The following indicators should be used instead
Вместо него предлагается ввести показатели
I think, instead, we should call them,
Взамен предлагаю называть их так
Should they instead delay reductions for 20 years?
Следует ли им вместо этого отложить сокращение выбросов на 20 лет?
You should buy her a gift card instead.
Лучше купи ей подарочный сертификат.
Instead, a veto free culture should be promoted.
Напротив, необходимо содействовать внедрению культуры, свободной от вето.
You should be doing that instead like uhů
Ты должны делать что то другое вместо этого э ...
Instead, we should perhaps invest in water storage facilities.
Вместо этого, возможно, мы должны инвестировать в приспособления для хранения воды.
Instead, you should jump straight into a final deal.
Наоборот, вы должны прямо стремиться достигнуть результата.
You know, maybe we should buy a computer instead.
Знаете, вместо этого нам, может быть, следует купить компьютер.
I think we should hire Tom instead of Mary.
Думаю, нам надо нанять Тома вместо Мэри.
Should UTF 8 characters instead of commands be inserted
Вставлять ли символы UTF 8 вместо команд
You should have gone into poetry instead of PR!
Ты должен был стать, прежде всего, поэтом, а потом пиарщиком! Я знаю, я знаю!
That what I should use. Instead of circumstances, outcomes.
Лучше говорить исходы вместо обстоятельства .
I should have worked with you instead of Leggett.
Мне следовало бы с тобой работать вместо Леггета.
You should have remained loyal to your master instead!
Ты должен был оставаться верен своему хозяину!
And I should have gone to see you instead.
А это я должен был к тебе прийти.
I thought I should come over instead of calling.
Я подумала, что должна приехать.
Instead of CSR, we should have PSR (personal social responsibility).
Вместо КСО нам нужна ЛСО (личная социальная ответственность).
Instead, Europe should draw on two periods of community building.
Вместо этого, Европа должна продвигаться вперед, основываясь на двух периодах создания европейского общества.
Those bastard government officials and corrupt businessmen should die instead.
Эти негодяи чиновники и коррумпированные бизнесмены должны быть на их месте.
We should appeal to reason instead of resorting to violence.
Мы должны взывать к разуму, а не прибегать к насилию.
Instead, will endeavour or will work to should be employed.
Вместо этого следует употреблять такие формулировки, как будем стремиться или будем работать .
Instead, I think we should look a little bit larger.
Вместо того, я думаю на это дело надо взглянуть шире.
Instead of speaking platitudes, you should be changing the litter.
Вместо того чтобы говорить попусту, смените подстилку.
So one could ask what should the designers of a WEP should have done, instead?
Кто то может спросить, что должны были сделать разработчики WEP вместо этого?
Proper solutions to proliferation issues should be sought through dialogue instead of confrontation, and through cooperation instead of pressure.
Надлежащие решения проблем распространения следует искать посредством диалога, а не конфронтации, и посредством сотрудничества, а не давления.
Instead, the emphasis should shift from annual deficits to debt sustainability.
Вместо этого, основное внимание должно переключиться с годового дефицита на устойчивость долга.
Uzbekistan should be growing food to feed its large population instead.
В Узбекистане с его многочисленным населением нужно выращивать продукты питания.
Instead, their merits should be studied and tailored to local circumstances.
Вместо этого их достоинства должны анализироваться и приспосабливаться к местным условиям.
Instead, we should endeavour to bring about major, long awaited changes.
Наоборот, мы должны взяться за осуществление крупных и долгожданных перемен.
It should just be Go Jang Nan Cha! (broken car) instead.
Вместо этого должно было быть просто Го Джан Нан Ча (сломаная машина)
They insisted that I should eat here instead of at home.
Мне не дали поесть дома. Сказали тут покормят.
Instead, it is claimed, eurozone members should have been allowed to default.
Вместо этого требуется, чтобы участникам еврозоны было разрешено объявлять дефолт.
Instead, policymakers should focus on removing their economies structural and institutional bottlenecks.
Вместо этого политики должны сосредоточиться на устранении структурных и институциональных узких мест в своих экономиках.
Instead of talking about equality, he suggested, women should focus on equivalence .
Вместо того, чтобы говорить о равенстве, он предложил женщинам сконцентрироваться на принципе равнозначности .
Instead, such a reservation should be considered invalid and without legal effect.
На самом же деле такая оговорка должна считаться недействительной и не имеющей юридической силы.
We should sell the fish in Catania ourselves... instead of fattening them!
Мы бы отвезли весь улов в Катанию, если бы она не была так далеко.
Instead, it should be revealing its weaknesses and vulnerabilities to gain Western understanding.
Наоборот, ему следует открыть свои слабости и изъяны, чтобы обрести понимание Запада.
Instead, it should consider a simpler, and more viable, alternative that already exists.
Вместо этого она должна рассмотреть более простую и более жизнеспособную альтернативу, которая уже существует.

 

Related searches : Instead We Should - And Instead - Use Instead - Is Instead - Instead Use - However Instead - Are Instead - Add Instead - Using Instead - Attend Instead - Will Instead - Instead From - Instead That