Translation of "shows you how" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
This shows how correctly you are typing. | Здесь показана точность вашего набора. |
That shows you how bad it is. | Это демонстрирует, насколько плохи дела. |
Shows you how careful one must be. | Везде глаз да глаз нужен. |
That shows you how sensitive he is. | Сразу видно, какой он чуткий. |
Gee, it shows you how unconcentrated you can get. | Надо же быть таким рассеянным! |
Shows how many wrong characters you did type. | Количество ошибочных символов. |
And it shows you how robust the control is. | Посмотрите, насколько надёжен его контроль. |
Just shows you how wrong a guy can be. | Просто показывает тебе, как парень может ошибаться. |
How did you feel watching every single one of these shows? | Что вы чувствовали, когда смотрели каждую из этих передач? |
System overview shows you how the umbrella style tool changer functions | Обзор системы показывает вам, как зонтик стиль инструмент смены функций |
That shows you how low Honest John will stoop. Eh, Giddy? | Вот как низко может пасть Честный Джон, правда? |
Just shows you how much a fellow can depend on hunches. | Вот так и доверяй предчувствиям. |
Evelyn Glennie shows how to listen | Эвелин Гленни учит слушать |
And this shows how it works. | И это показывает, как это работает. |
That shows how stupid women are. | Это лишний раз доказывает, как женщины глупы. |
Peter Donnelly shows how stats fool juries | Питер Доннелли рассказывает как статистика одурачивает присяжных. |
Sugata Mitra shows how kids teach themselves | Сугата Митра рассказывает, как дети обучают самих себя. |
It just shows how far we've come. | Это показывает, насколько многого мы добились. |
Shows how the printed document will appear. | Показать как будет выглядеть распечатанный документ. |
Shows a hint on how to move. | Показать подсказку для хода. |
That shows how serious the problem is. | Это говорит о том, насколько серьезной является эта проблема. |
That shows how wrong one can be. | Вот видишь, как можно ошибиться. |
He shows His signs. How many of God's signs will you then deny? | И показывает Он вам (различные) Свои знамения многочисленные доводы и доказательства (которые указывают на Его могущество и господство). И какое же из знамений Аллаха вы отвергнете? |
He shows His signs. How many of God's signs will you then deny? | Он вам Свои знамения являет Какое же из них, знамений Божьих, Вы наречете ложью? |
He shows His signs. How many of God's signs will you then deny? | Так проявляет Он свои знамения пред вами из знамений Божиих которое вы отвергнете? |
And it shows, you know, how many bytes of memory it's taking up. | И она показывает вам, сколько байт в памяти занято. |
It shows how to do right, how to be heroically awkward. | Он показывает, как поступать правильно, как быть героически неуклюжим. |
So that's how we classify everything. Now this is a great diagram because it shows you in the universe, this shows you the atomic number. | Вот отличная диаграмма, которая показывает нас во Вселенной. |
The video below shows how to make pilau | Видео, размещённое ниже, научит вас готовить пилау |
How many people show up to your shows? | Сколько людей приходит на ваше шоу? |
It shows me how to read and write. | По ней я научилась писать и читать. |
I haven't been here long and don't know how you do your Autumn Shows. | Я здесь недавно, и не знаю, font color e1e1e1 как проходит ваш Осенний праздник. |
But this shows lack of sincerity This shows ego This shows you wanna..you got your team | Однако, это показывает недостаток искренности это показывает эго это показывает, что ты хочешь... у тебя есть группа ты гнешь свою линию ты просто будешь делать такие замечания о других это по детски |
This shows you life expectancy against gross national income how rich countries are on average. | Тут показана продолжительность жизни в зависимости от ВНД, или же средний уровень благосостояния стран. |
I want to give you one example that shows how fast this evolution is happening. | Хочу дать вам один пример, который показывает как быстро происходит эта эволюция. |
Microfinance its advent, rise, and recent crises shows how. | Микрофинансирование его появление, рост и недавние кризисы показывает, каким образом. |
Philip Zimbardo shows how people become monsters ... or heroes | Филипп Зимбардо Как обычные люди становятся чудовищами... или героями |
And Omar Hagrass shows how media covered the results | Если хотите увидеть, что результаты отрицательные, включите ONTV. |
The movie shows how religious faith goes beyond politics. | Картина показывает, что религиозная вера важнее политики. |
See how Allah brings the dead to life and shows you His Signs, so that you may understand . | Вот так таким же образом оживит Аллах умерших (в День Воскрешения) и показывает вам Свои знамения (в этом мире), чтобы вы осмыслили (и воздержались от ослушания Аллаха)! |
See how Allah brings the dead to life and shows you His Signs, so that you may understand . | Так оживляет Аллах мертвых и показывает вам Его знамения, может быть, вы уразумеете! |
See how Allah brings the dead to life and shows you His Signs, so that you may understand . | Так Аллах воскрешает мертвых и показывает вам Свои знамения, быть может, вы уразумеете. |
See how Allah brings the dead to life and shows you His Signs, so that you may understand . | Может быть, вы уразумеете и обратитесь своими сердцами к Нему, потому что Аллах Всемогущ и над всякой вещью мощен. И Своей мощью Он оживит мёртвых в День воскресения. |
See how Allah brings the dead to life and shows you His Signs, so that you may understand . | Так воскрешает Аллах мертвых и являет вам Свои знамения, быть может, вы поймете. |
See how Allah brings the dead to life and shows you His Signs, so that you may understand . | Аллах так воскрешает к жизни мертвых И вам Свои знамения являет, Чтоб вы могли (все это) осознать. |
Related searches : Shows How - Shows You - This Shows How - It Shows How - How You - That Shows You - Which Shows You - This Shows You - How Are You? - How You Dare - You See How - How You Have - How You Imagine