Translation of "simmer covered" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Simmer down.
Остынь
Paisan, you'd better simmer down.
Маджио, угомонись.
And you simmer down now.
А ты остынь немедленно!
Now simmer blinks on flowery braes ...
Уж яркое мерцание на цветочных склонах...
Oh, come on now. Simmer down.
Ну что ты, остынь.
Voice Now simmer blinks on flowery braes ...
Голос Уж яркое мерцание на цветочных склонах...
Simmer the butter and garlic in a small saucepan.
Вскипятите масло и чеснок в небольшой кастрюле на медленном огне.
Simmer for 35 minutes or until thickened and bulghur is soft.
Варите на медленном огне около 35 минут, пока масса не загустеет и булгур не станет мягким.
Cover and let simmer on low heat for about an hour.
Накройте крышкой и варите на медленном огне приблизительно час.
Please simmer the beans for a while over a low heat.
Прокипятите фасоль на медленном огне.
Moreover, sporadic manifestations of hatred against them show that ethnic rivalries continue to simmer.
Кроме того, проявляемая к ним время от времени ненависть свидетельствует о том, что неприязнь на этнической почве сохраняется.
And, if my principles would permit it, I would simmer down for your sake.
И, если мои принципы позволят, я бы варить вниз ради вас.
transmission covered transmission covered
Охватываемый период
Done! Now I just have to set it to simmer so it doesn't boil before everybody comes.
Готово! Теперь мне надо лишь поставить его на медленный огонь, чтобы он не закипел до того, как все придут.
Copyrights covered media patents covered inventions.
Авторские права распространились на носители информации патенты распространились на изобретения.
And covered them with whatever covered them.
и покрыло их селение, которых увещевал пророк Лут то, что покрыло камни в огромном количестве .
And covered them with whatever covered them.
и покрыло их то, что покрыло.
And covered them with whatever covered them.
Он обрушил на них наказание, которому не подвергал ни один другой народ их поселения были перевернуты вверх дном, после чего они были забросаны каменьями из затвердевшей глины. Их покрыло мучительное наказание, которое даже невозможно описать.
And covered them with whatever covered them.
которые покрыло то, что покрыло.
And covered them with whatever covered them.
И эти селения постигло мучительное ужасное наказание.
And covered them with whatever covered them.
так что их покрыло то, что покрыло.
And covered them with whatever covered them.
Так, что покрыло их (неведомым) покровом.
And covered them with whatever covered them.
Окрыло их то, что покрыло.
Covered.
Закрыл.
So they were covered with whatever covered them?
и покрыло их селение, которых увещевал пророк Лут то, что покрыло камни в огромном количестве .
So they were covered with whatever covered them?
и покрыло их то, что покрыло.
So they were covered with whatever covered them?
Он обрушил на них наказание, которому не подвергал ни один другой народ их поселения были перевернуты вверх дном, после чего они были забросаны каменьями из затвердевшей глины. Их покрыло мучительное наказание, которое даже невозможно описать.
So they were covered with whatever covered them?
которые покрыло то, что покрыло.
So they were covered with whatever covered them?
И эти селения постигло мучительное ужасное наказание.
So they were covered with whatever covered them?
так что их покрыло то, что покрыло.
So they were covered with whatever covered them?
Так, что покрыло их (неведомым) покровом.
So they were covered with whatever covered them?
Окрыло их то, что покрыло.
so that there covered it that which covered.
и покрыло их селение, которых увещевал пророк Лут то, что покрыло камни в огромном количестве .
so that there covered it that which covered.
и покрыло их то, что покрыло.
so that there covered it that which covered.
Он обрушил на них наказание, которому не подвергал ни один другой народ их поселения были перевернуты вверх дном, после чего они были забросаны каменьями из затвердевшей глины. Их покрыло мучительное наказание, которое даже невозможно описать.
so that there covered it that which covered.
которые покрыло то, что покрыло.
so that there covered it that which covered.
И эти селения постигло мучительное ужасное наказание.
so that there covered it that which covered.
так что их покрыло то, что покрыло.
so that there covered it that which covered.
Так, что покрыло их (неведомым) покровом.
so that there covered it that which covered.
Окрыло их то, что покрыло.
Then covered them with that which covered them.
и покрыло их селение, которых увещевал пророк Лут то, что покрыло камни в огромном количестве .
Then covered them with that which covered them.
и покрыло их то, что покрыло.
Then covered them with that which covered them.
Он обрушил на них наказание, которому не подвергал ни один другой народ их поселения были перевернуты вверх дном, после чего они были забросаны каменьями из затвердевшей глины. Их покрыло мучительное наказание, которое даже невозможно описать.
Then covered them with that which covered them.
которые покрыло то, что покрыло.
Then covered them with that which covered them.
И эти селения постигло мучительное ужасное наказание.

 

Related searches : Simmer Down - Gentle Simmer - Let Simmer - Simmer For - To A Simmer - Reduce To Simmer - Let It Simmer - Period Covered - Expenses Covered - Covered Through - Costs Covered - Get Covered