Translation of "simple and effective" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Simple and very effective.
Простой и очень эффектный.
These options are simple, obvious, and cost effective.
Эти решения просты, очевидны и экономически эффективны.
And she made very effective and simple to follow instructions.
И она сделали очень хорошую и понятную инструкцию.
There's the, ah, simple but effective region.
О .
My method is surprisingly simple, but highly effective.
Мой метод удивительно прост, но высокоэффективен.
Susana did a simple but brutally effective experiment.
Сюзанна сделала простой, но довольно жестокий эксперимент.
Simple and effective message handling at a reasonable human and financial COST
Мое следующее замечание касается распределенной обработки, в процессе осуществления которой на практике может быть использовано более, чем две платформы.
Combustion controls on boilers are a simple and effective energy saving technique.
ске газа из нагревательной печи, используется в процессе производства и для обо грева зданий.
Effective coordination must go beyond the simple exchange of information.
71. Эффективная координация должна предполагать нечто большее, чем просто обмен информацией.
Financing increases in ODA through traditional means was simple, cost effective and transparent.
Меры, направленные на увеличение объема официальной помощи в целях развития с помощью традиционных средств, не приводят к возникновению каких либо проблем, являются эффективными с точки зрения затрат и транспарентными.
In this example we use very simple and effective pattern to make a fabric.
В этом примере мы следуем очень простому и эффектному узору для полотна.
This is just one of the answers and, as it happens, the most simple one given by Fell ... An illusion, simple but effective.
Книгу Леру считал эталоном Джон Диксон Карр писатель, который специализировался на убийствах в закрытых комнатах.
We recommend exercise as the most effective, simple, easy thing to do.
В качестве самого эффективного и простого решения мы рекомендуем физические упражнения.
I think it is simple and yet effective technique to use, if you have to.
Думаю что это простейший и всё же самый эффективный способ крепления фигурок если у вас есть необходимость крепить к палочке.
Running a modern training centre with limited administrative resources requires a simple and effective management system.
В учебном центре работает постоянный персонал, отвечающий за управление и ко ординацию, деятельность которого поддерживается сплоченной командой ин структоров, ведущих учебные курсы.
In December 2001, the reporting system was revised in order to make it more simple and effective.
В декабре 2001 года эта система отчетности была преобразована в целях ее упрощения и повышения ее эффективности.
A simple but effective ruse, taught me by one of the lambs in my flock.
Простой, но эффективный трюк, которому меня научил один из агнцев моей паствы.
Meanwhile, people in developing countries lack access to simple and effective tools for preventing several of the most common cancers.
Между тем, люди в развивающихся странах не имеют доступа к простому и эффективному инструменту для предотвращения нескольких наиболее распространенных видов рака.
But the simple truth is that buying non organic is far more cost effective, more humane, and more environmentally responsible.
Но простая истина остаётся в том, что покупка неорганических продуктов является гораздо более экономически эффективной, более гуманной, и более экологически ответственным выбором.
32. The implementation of simple, straightforward energy saving measures is highly effective, and these measures usually have short payback periods.
32. Осуществление простых, целенаправленных энергосберегающих мер дает очень эффективные результаты, и, как правило, в короткий промежуток времени.
It should be a simple benefit Simple to understand and simple to use.
Практическая ценность идеи должна быть простой для понимания.
A simple, effective way to buy time would be to abandon the euro and restore competitiveness through a devalued national currency.
Простым, эффективным способом выиграть время был бы отказ от евро и восстановление конкурентоспособности с помощью девальвации национальной валюты.
Facebook, a social network heavily dominated by female users, kept its International Women's Day campaign simple but effective.
Facebook, социальная сеть, в которой превалируют женщины пользователи , отметил Женский день скромно, но эффектно.
After an impressive showing with the simple but effective 022, 1995 was a huge disappointment for the team.
После простого, но эффективного Tyrrell 022, модель года стала большим разочарованием для команды.
And it's simple.
Это так просто.
It was also important to establish a simple, clear and cost effective compliance mechanism which was applicable to the entire CCW process.
Важно также учредить простой, ясный и рентабельный механизм соблюдения, который был бы применим ко всему процессу КНО.
Ultimately, a simple one size fits all solution is unlikely to be effective in dealing with this complex problem.
Наконец, что касается этой сложной проблемы, то вряд ли будет здесь эффективным какое либо простое, пригодное на все случаи жизни, решение.
And let's take a super simple example, a ridiculously simple example.
Давайте возьмём супер простой пример. До смешного простой пример.
Danger, pure and simple.
Опасность, откровенная и явная.
Simple and beautiful design.
Простой и красивый дезайн.
And it's so simple.
И это так просто.
And very, very simple.
Он очень, очень простой.
And it's very simple.
Тест очень прост.
And it's pretty simple.
И это довольно просто.
And simple to shoot.
И потом, довольно просто снять фильм.
Something nice and simple.
Чтонибудь сильное и, вместе с тем, простое.
He's simple and naive.
Тогда зачем вы его бросаете?
Simple, artful and masterly.
Просто, хитро и мастерски.
Simple. Romantic love is very simple.
Всё просто. Романтическая любовь очень проста.
So simple... it's really, really simple.
Так просто... это действительно просто.
A simple story for simple people.
Простая история простых людей.
Newsletters can be a simple but effective tool for spreading the results of a project, or the programme in general.
Информационные письма могут быть простым, но эффективным инструментом в распространении результатов проекта или программы в целом.
They provide a simple and effective means of exchanging data between processes, without the need for setting up an alternative using unix domain sockets.
Замечание Для Windows платформ это расширение недоступно.
So we achieve very simple, very simple results with the very simple actions.
Таким образом, мы достигаем очень просто, очень просто результаты с очень простых действий.
Simple
Простая

 

Related searches : Simple But Effective - Simple Yet Effective - Simple And Accessible - Simple And Concise - Simple And Fun - Simple And Smart - Fast And Simple - Simple And Plain - Sleek And Simple - Simple And Streamlined - Simple And Straightforward - Simple And Clear - Short And Simple - Easy And Simple