Translation of "spare them from" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Tell them The utmost you can spare.
Скажи (им) Остаток то, что переходит за ваши потребности .
Tell them The utmost you can spare.
Скажи Остаток .
Tell them The utmost you can spare.
Скажи Излишек .
Tell them The utmost you can spare.
Скажи им, чтобы они расходовали на благодеяния и благотворительность из того, что они могут экономить и им нетрудно раздать.
Tell them The utmost you can spare.
Отвечай Излишек , который остается у вас .
Tell them The utmost you can spare.
Скажи Все, что выходит за пределы ваших нужд .
Tell them The utmost you can spare.
Скажи Лучшее из имущества .
and Thamood, and He did not spare them,
и самудян народ, к которому был послан пророк Салих , и не оставил (Он) (из них никого),
and Thamood, and He did not spare them,
и самудян, и не пощадил,
and Thamood, and He did not spare them,
ничего не оставил от самудян,
and Thamood, and He did not spare them,
народ Худа, и самудян, народ Салиха, и истребил их всех,
and Thamood, and He did not spare them,
самудитов, не оставив никого в живых ,
and Thamood, and He did not spare them,
И Самуд, не пощадив ни одного из них.
and Thamood, and He did not spare them,
И Фемудян, никого от них не оставив,
Spare the strikers and permit them to return to work.
Пощадите забастовщиков и дайте им вернуться к работе.
The spare parts packages received with the 79 new vehicles purchased and spare parts obtained from the cannibalization of vehicles resulted in lower expenditures for spare parts.
В результате поставки комплектов запасных частей вместе с новыми 79 автотранспортными средствами и использования частей и узлов с разукомплектованных автотранспортных средств сократились также расходы на запасные части.
Among them Rosy Boycott, cofounder of the feminist magazine Spare Rib .
реди них, ози Ѕойкот, соучредитель феминистского журнала Ђ апасное еброї. Ќеверо тно, огл дыва сь назад, думать о том, как люди...
Spare me!
Пощадите меня!
Spare parts
XII Запасные части
spare me!
прошу!
Spare him!
Пощади!
Spare me!
Ладно тебе!
Spare her.
Оберегайте ее хорошенько.
How many lives can we spare from heat, starvation, or malaria?
Как много жизней мы можем спасти от жары, голода или малярии?
I hope you'll spare me from going to court, Dr Schwarz.
Я надеюсь, что вы избавите меня от суда, др Шварц.
5.3.3 Spare bulbs
5.3.3 Запасные лампы
Spare parts, repairs
Запасные части, ремонт и эксплуатация
Spare parts, repairs
Запасные части, ремонт и
Spare parts a
Радиоаппаратура Запасные части
(v) Spare parts .
v) Запасные части
Don't spare me.'
Да, да.
Spare me, please!
Сжальтесь надо мной!
Spare her feelings.
О мой Боже! Щадите ее чувства.
Just spare me.
Избавите меня от сарказма.
Tires? Spare tires?
Запаски?
Where's the spare?
Мы не глухие Где запаска? На крыше
Any spare change?
Каридад.
Spare no one!
Не щадить никого!
Spare my life!
Спаси меня!
Spare parts are available for the 126 vehicles being transferred from UNTAC.
48. Имеются в наличии запасные части для 126 автомобилей, передаваемых из ЮНТАК.
Savings realized for spare parts and maintenance were the result of spare parts being transferred from UNTAC, UNPROFOR and UNAVEM, along with the vehicles.
Экономия по этой статье была получена в связи с тем, что вместе с автотранспортными средствами из ЮНТАК, СООНО и КМООНА были также переданы запасные части.
The difficulty of importing spare parts for emergency cases arising from sudden stoppages.
Сложность ввоза запасных частей в чрезвычайных случаях, возникающих из за неожиданных остановок.
3D printing can be also used to download spare parts from the Web.
3D печать может быть также использована для загрузки запасных частей из Веба.
for if God didn't spare the natural branches, neither will he spare you.
Ибо если Бог не пощадил природных ветвей, то смотри,пощадит ли и тебя.
Spare me the sympathy.
Окажите мне сочувствие.

 

Related searches : Them From - Spare You From - Spare Me From - Rank Them From - Differentiate Them From - Stop Them From - Prevented Them From - Restrict Them From - Preventing Them From - Prevent Them From - Prohibit Them From - Protect Them From - Collect Them From - Hinder Them From