Translation of "sports governing bodies" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

22. WIPO Governing bodies
22. ВОИС руководящие органы
14. WIPO Governing bodies
14. ВОИС руководящие органы 25 сентября Женева
Major Programme A Governing Bodies
Основная программа А Руководящие органы
Consideration by other governing bodies
Рассмотрение вопроса другими руководящими органами
Representation in meetings of governing bodies
j) представительство на совещаниях руководящих органов
executive bodies of local State authority and local self governing bodies
исполнительные органы местной государственной власти и местные органы самоуправления
19. WIPO Governing bodies 25 September Geneva
19. ВОИС руководящие органы
(j) Representation in meetings of governing bodies
j) Представительство на совещаниях руководящих органов
Programme A.1 Meetings of the Governing Bodies
Программа В.1 Исполнительное руководство и управление
Programme A.1 Meetings of the Governing Bodies
Смета ресурсов (в евро)
The Major Programme comprises two programmes A.1 Meetings of the Governing Bodies and A.2 Secretariat of Governing Bodies and External Relations.
В.1. В рамках уставных целей ЮНИДО и в соответствии с решениями директивных органов основная программа обеспечивает
The Major Programme comprises two programmes A.1 Meetings of the Governing Bodies and A.2 Secretariat of Governing Bodies and External Relations.
А.3. Программа обеспечивает обслуживание директивных органов Организации.
Programme A.1 Meetings of the Governing Bodies 26
ГЭФ Глобальный экологический фонд
The governing bodies of those organizations determine their actions.
Деятельность этих организаций определяют их руководящие органы.
Programme A.1 Meetings of the Governing Bodies 25
ГЭФ Глобальный экологический фонд
OF THE GENERAL ASSEMBLY AND GOVERNING BODIES OF OTHER
РАЛЬНОЙ АССАМБЛЕИ И РУКОВОДЯЩИХ ОРГАНОВ ДРУГИХ
22. WIPO Governing bodies 26 September 4 October Geneva
22. ВОИС Руководящие органы 26 сентября 4 октября Женева
14. WIPO Governing bodies 25 September 4 October Geneva
14. ВОИС руководящие органы 25 сентября Женева
Programme A.2 Secretariat of Governing Bodies and External Relations
Подготовка программных и стратегических документов
The governing bodies concerned should be kept informed about outcomes
Соответствующие руководящие органы следует информировать о результатах
(a) UNODC priorities presented to governing bodies, stakeholders and staff
a) информирование руководящих органов, заинтересованных сторон и персонала о приоритетах ЮНОДК
Programme A.2 Secretariat of Governing Bodies and External Relations
Ресурсы
Future sessions of the Governing Council and its subsidiary bodies
Будущие сессии Совета управляющих и его вспомогательных органов
Major Programme A retains its two traditional programmes related to the organization of meetings of the governing bodies and providing a Secretariat for the Governing Bodies.
В Основной программе А сохранены две традиционные программы, связанные с организацией совещаний руководящих органов и обеспечением Секретариата для руководящих органов.
Programme A.2 Secretariat of Governing Bodies and External Relations 27
ДСП добавленная стоимость в промышленности
The responsibility for the implementation activities lies with the governing bodies.
Ответственность за деятельность по их осуществлению возлагается на руководящие органы.
bodies which are brought to the attention of the Governing Council
Доклад Директора исполнителя
Programme A.2 Secretariat of Governing Bodies and External Relations 26
ДСП добавленная стоимость в промышленности
B. Resolutions and decisions adopted by governing bodies of other organizations
В. Резолюции и решения, принятые руководящими органами других организаций
III. GOVERNING BODIES OF THE UNITED NATIONS DEVELOPMENT FUNDS AND PROGRAMMES
III. РУКОВОДЯЩИЕ ОРГАНЫ ФОНДОВ И ПРОГРАММ ОРГАНИЗАЦИИ
Agreement Governing the Activities of States on the Moon and Other Celestial Bodies
о деятельности государств на Луне и других небесных телах
National and international sports bodies and the United Nations need to work together more closely.
Должны быть установлены более официальные и глубокие связи сотрудничества между национальными и международными спортивными органами и Организацией Объединенных Наций.
undertaken, and reporting to the governing bodies through the Director General on its activities.
Сотрудничество с другими отделами и подразде лениями, на которое КГК опиралась в своей работе, можно охарактеризовать самым положительным образом, и старшее руководство уделяет существен ное внимание докладам и рекомендациям Канце лярии.
Individual organizations state sanctions on membership in governing bodies and share of any surplus.
Отдельные орга низации в качестве санкций применяют приостанов ление членства в руководящих органах и лишение доли в любом остатке средств.
It was also suggested that the two governing bodies could dispense with summary records.
Было также предложено, чтобы эти два руководящих органа отказались от составления кратких отчетов.
The right to have official status and to establish their own self governing bodies
право иметь официальный статус и формировать свои собственные органы самоуправления
It was also suggested that the two governing bodies could dispense with summary records.
Была также высказана мысль о том, что эти два руководящих органа могли бы отказаться от составления кратких отчетов.
These programmes should be presented to organizations apos legislative governing bodies for appropriate action
Эти программы должны представляться директивным руководящим органам организаций для принятия соответствующих решений
Section 9A to the Sports Law was adopted at the end of 2003, concluding that all state supported sports organizations, including sports associations, bodies, unions and federations, shall provide appropriate representation to women.
Раздел 9А Закона о спорте, принятого в конце 2003 года, гласит, что все финансируемые государством спортивные организации, включая спортивные ассоциации, органы, союзы и федерации, должны обеспечивать надлежащее представительство женщин.
As a result of a voluntary programme, 41 national Government bodies and 16 local governing bodies are currently conducting gender impact analyses.
В рамках осуществления добровольной программы в настоящее время анализ гендерного воздействия проводят 16 органов местного управления и 41 государственный орган национального уровня.
National Olympic Committee of the Islamic Republic of Iran is a sports governing body situated in Tehran, Iran.
Национальный олимпийский комитет Исламской республики Иран () организация, представляющая Иран в международном олимпийском движении.
The resource level of Major Programme A (Governing Bodies) has been reduced in overall terms.
Объем ресурсов по основной программе А (Руководящие органы) в целом сокращается.
All must be clearly accountable to both their governing bodies and the people they serve.
Все должны, безусловно, нести ответственность как перед своими руководящими органами, так и перед людьми, которым они служат.
ability to facilitate cooperation at national, regional and international levels, including with IGO governing bodies
Дополнительные вопросы по применению критериев
All five have entered into force and their governing bodies carry responsibility for the work.
Все пять конвенций уже вступили в силу и их руководящие органы несут ответственность за выполнение связанной с ними работы.

 

Related searches : Sport Governing Bodies - Local Self-governing Bodies - Governing Authority - Governing Authorities - Rules Governing - Regulations Governing - Law Governing - Governing Party - Governing Structure - Laws Governing - Governing Relationship