Translation of "steps towards" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

First method steps towards mainstreaming
Первый метод шаги в направлении широкого внедрения
IV. STEPS TOWARDS NATIONAL RECONCILIATION
IV. МЕРЫ, ПРИНИМАЕМЫЕ В ЦЕЛЯХ НАЦИОНАЛЬНОГО ПРИМИРЕНИЯ
We are witnessing important steps towards peace.
На наших глазах предпринимаются важные шаги по пути к миру.
Significant steps will be taken towards this goal.
Для достижения этой цели будут предприняты значительные шаги.
The G8 can take four steps towards these ends.
В этом направлении восьмерка может предпринять четыре шага.
Immediate steps towards an international ban on land mines
Непосредственные шаги в направлении введения международного запрета на наземные мины
The first steps towards national reconciliation have been taken.
Первые шаги в направлении мирного примирения были сделаны.
Political agreements are the first steps towards ensuring peace.
Политические соглашения представляют собой лишь первые шаги в деле обеспечения мира.
(a) To persevere with current steps towards improving working methods
а) продолжать осуществлять принимаемые в настоящее время меры по улучшению методов работы
Croatia took steps towards the deinstitutionalization of persons with disabilities.
В Хорватии приняты меры по упразднению практики содержания инвалидов в специальных учреждениях.
The United Nations has taken the first steps towards reform.
Организация Объединенных Наций сделала первые шаги на пути к реформе.
Concrete steps towards creating a private sector have been taken.
Сделаны конкретные шаги по созданию частного сектора.
My Government has taken steps towards ratification of that Convention.
Мое правительство предприняло шаги в направлении ратификации этой Конвенции.
Honduras is taking firm steps towards building a more inclusive democracy.
Народ Сомали жаждет и заслуживает активной помощи со стороны международного сообщества, а не отказа и потери надежды.
We are prepared to support steps towards implementation of its recommendations.
Мы готовы поддержать шаги в направлении осуществления ее рекомендаций.
The first steps have been taken towards reconciliation in Northern Ireland.
Первые шаги были предприняты по примирению в Северной Ирландии.
6 Conclusions for ENP Partner Countries and Russia Steps Towards Convergence
6 Выводы для стран ЕПД и России Шаги в направлении к сближению
We are proceeding towards political stability and economic prosperity and taking fundamental steps towards restoring security and stability.
Мы движемся в направлении политической стабильности и экономического процветания и делаем первые шаги на пути к восстановлению безопасности и стабильности.
Towards four o'clock he heard steps in the corridor and looked out.
В четвертом часу он услыхал шаги по коридору и выглянул в дверь.
We are hoping for similar steps by other States towards that goal.
Надеемся на встречные шаги других государств ради достижения этой цели.
These are positive steps towards fulfilling the vision of the Monterrey Consensus.
Это позитивные шаги на пути реализации видения Монтеррейского консенсуса.
Identifying objectives and strategies towards achieving these objectives are concrete steps towards the achievement of the group's overall goal.
Определение задач и стратегий их выполнения является примером конкретных шагов по достижению общей цели группы.
The Secretariat has also taken steps towards establishing a generic quality assurance programme.
Секретариат предпринял также меры в направлении разработки программы контроля качества общего характера.
Additional efforts are required in order to take further steps towards their settlement.
Необходимо предпринять дополнительные усилия и дальнейшие шаги по их урегулированию.
These are all major steps towards the settlement of the Palestine Israel question.
Это важные шаги в направлении урегулирования палестино израильского вопроса.
Both parties have made some steps towards better conflict management and confidence building.
Обе стороны предприняли определенные шаги в направлении разрешения конфликта и укрепления доверия.
President Abbas has taken some concrete steps towards security reform, which we encourage.
Президент Аббас принял ряд конкретных шагов в направлении реформы системы безопасности, которые мы поддерживаем.
We warmly welcome all steps towards peace and reconciliation between the two neighbours.
Мы тепло приветствуем все шаги, направленные на достижение мира и примирения в отношениях между этими двумя соседями.
A number of countries took steps towards setting up gender sensitive pension plans.
Ряд стран принимали меры по созданию пенсионных планов, учитывающих гендерные аспекты.
The first steps towards cooperation by the authorities in Republika Srpska are welcome.
Первые шаги к сотрудничеству с ним властей Республики Сербской заслуживают похвал.
Their bold steps towards peace fostered our optimism to counter the negative trends.
Их смелые шаги на пути к миру укрепили наш оптимизм относительно возможности противостоять негативным тенденциям.
These historic developments, however, reflect only the first steps towards a permanent settlement.
Эти исторические события, однако, отражают лишь первые шаги на пути к прочному урегулированию.
He came towards me in three very slow steps, and stood quite close.
Он пришел ко мне в трех очень медленным шаги, и стоял совсем близко.
7. Both programme clusters are important steps towards empowering women and towards combatting the trend to the feminization of poverty.
7. Обе категории программ важны с точки зрения повышения роли женщин и борьбы с тенденцией повышения доли женщин среди бедного населения.
Keeping these promises will be significant steps towards restoring America s image around the world.
Выполнение этих обещаний послужит существенным шагом по восстановлению репутации Америки в глазах остального мира.
These would be very concrete and positive steps towards overcoming the problems of underdevelopment.
Это весьма конкретные и позитивные шаги в направлении преодоления проблем слаборазвитости.
So, taking the first steps towards this today, we're launching the Parkinson's Voice Initiative.
Сегодня мы делаем первые шаги в этом направлении и запускаем программу Голос болезни Паркинсона .
The first step, a step by step approach, entails negotiations on a limited number of initial steps towards nuclear disarmament, with additional steps being considered once the first steps are achieved.
Первый подход  поэтапный  предусматривает проведение переговоров об ограниченном числе первоначальных шагов в сторону ядерного разоружения и рассмотрение дополнительных шагов после того, как первые шаги будут осуществлены.
The EC announced it had taken the necessary procedural steps towards ratification of the Protocol.
ЕС сообщило, что оно приняло необходимые процедурные шаги с целью ратификации Протокола.
12. Following the 1989 Taef accord, the first steps were taken towards restoring normal life.
12. После заключения в 1989 году Таифского соглашения были предприняты первые шаги по восстановлению нормальной жизни.
A number of Member States have taken important steps towards increased democracy and its institutionalization.
Несколько государств членов приняли важные меры для расширения демократии и ее институционализации.
We applaud the countries that have taken positive steps towards the elimination of these weapons.
Мы приветствуем те страны, которые предприняли позитивные шаги по ликвидации этого оружия.
The new realities in the world could facilitate bolder and more decisive steps towards disarmament.
Новые реальности, возникшие в мире, могли бы способствовать принятию более смелых и более решительных мер в целях разоружения.
We therefore welcome the recent steps taken by the Council towards better accessibility to information.
Поэтому мы приветствуем недавние шаги, которые предпринял Совет для того, чтобы улучшить доступ к информации.
Hence, it is necessary to explore the possibilities of taking even small steps towards progress.
Поэтому необходимо изучить возможность того, как предпринять хотя бы малые шаги в направлении достижения прогресса.

 

Related searches : Further Steps Towards - Make Steps Towards - Next Steps Towards - First Steps Towards - Take Steps Towards - Important Steps Towards - Steps Forward - Practical Steps - Sequential Steps - Project Steps - Legal Steps - Steps Up