Translation of "strengthen business" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

To be open for business and stay in business, UNOPS must strengthen its general accounting operations.
Для налаживания процесса функционирования и обеспечения его непрерывности ЮНОПС необходимо укрепить свои общие учетные операции.
We need to strengthen partnerships among Governments, business and civil society.
Нам следует укреплять отношения партнерства между правительствами, деловыми кругами и гражданским обществом.
But even this cautious attempt to strengthen accountability generated an irate reaction from the Business Roundtable.
Но даже такая осторожная попытка увеличить ответственность вызвала гневную реакцию Круглого стола бизнеса .
Addressing such issues as business practices, anti trust regulations and multilateral trade rules would strengthen the world economy.
Мировое экономическое положение улучшится, если будут решены вопросы, касающиеся торговли, антимонопольного законодательства и норм многосторонней торговли.
The draft amendment won't protect life, it may only cause death of many women and strengthen the underground abortion business.
Проект законопоправки не защитит жизнь, он может только повлечь за собой смерть многих женщин и увеличить обороты бизнеса по незаконным абортам.
Business, business.
Дела, дела!
(c) Management initiatives designed to rationalize business functions, delegate authority, enhance accountability and thereby strengthen the management capacity of the field network
с) инициативах в области управления, призванных рационализировать делопроизводство, обеспечивать передачу полномочий, совершенствовать отчетность и тем самым укреплять управленческий потенциал сети отделений на местах
(d) To strengthen the private sector. In this connection, contacts among business associations and chambers of commerce and industry should be intensified
d) содействие укреплению частного сектора и в этой связи активизация контактов между коммерческими ассоциациями и торговыми палатами и промышленностью
By undertaking human rights impact assessments, a business had the opportunity not only to avoid future risks, but to strengthen the positive impacts that business activities offered for the enjoyment of human rights
Проводя оценку последствий для соблюдения прав человека, предприятие имеет возможность не только избежать возможных рисков в будущем, но и усилить положительное воздействие деятельности предприятия для осуществления прав человека
Business is business.
Бизнес есть бизнес.
Business is business.
Дело есть дело.
Business is business!
Дело есть дело.
Business, François. Business.
Дела, Франсуа, бизнес.
Business is business ...
Бизнес есть бизнес ...
Business, doll, business.
Уже три месяца не приходил. У меня дела, куколка, дела.
We need to strengthen multilateralism we need to strengthen international cooperation we need to strengthen international solidarity.
Мы должны укрепить многосторонность мы должны укрепить международное сотрудничество мы должны укрепить международную солидарность.
Efforts to strengthen these safeguards will also strengthen the NPT.
Усилия по укреплению этих гарантий также укрепит Договор о нераспространении.
His Majesty King Abdullah II had been working hard to further develop and strengthen the economy, making the business environment attractive to foreign investors.
Его Величество король Абдалла II возглавил работу по реструктуризации и приданию нового импульса национальной экономике, чтобы повысить ее привлекательность для иностранных инвестиций.
They also noted that the free flow of ideas and increased dialogue, especially among the business communities in the region, will strengthen economic activity.
Они также отметили, что росту экономической активности будут способствовать свободный обмен идеями и расширение диалога, особенно между сообществами предпринимателей в регионе.
My business, Harry, my business.
Это моё личное дело, Гарри.
To strengthen me
Укрепи им благодаря Харуну силу мою
To strengthen me
Подкрепи им мою мощь
To strengthen me
Умножь благодаря ему силу мою
To strengthen me
подкрепи им мою силу
To strengthen me
И укрепи им мощь мою.
To strengthen me
Им укрепи чресла мои
Strengthen the judiciary
укрепление судебной системы
Strengthen his lungs.
Полезно для лёгких.
External information providers offer evidence of creditworthiness, strengthen credit negotiations with banks and reinforce the position of SMEs relative to their competitors and business partners.
Внешние поставщики информации представляют доказательства кредитоспособности, помогают в ведении переговоров о получении кредитов с банками и усиливают позиции МСП по отношению к конкурентам и деловым партнерам.
Additional rationalization of functions and business processes will take place in the area of finance and resource management, which will strengthen financial control and accountability.
Дальнейшая рационализация функций и рабочих процессов произойдет в управлении финансами и распоряжения ресурсами, что позволит обеспечить усиление финансового контроля и подотчетности.
We're just talking business. Just business.
Мы говорим о делах, просто о делах!
Participants reviewed a range of existing initiatives and standards that States, business and civil society had developed to strengthen corporate and State responsibility in the sector.
Участники совещания рассмотрели целый ряд существующих инициатив и стандартов, которые были разработаны государствами, бизнесом и организациями гражданского общества для повышения ответственности корпораций и государств в этом секторе.
What does it do? e project seeks to strengthen public private dialogue, by integrating into the networking mechanism SMEs, business facilitators and selected publicsector SME facilitators.
Как он работает?Проект направлен на укрепление диалога между частным и государственным секторами за счет объединения в сеть для налаживания связей малых и средних предприятий, органов содействия бизнесу и отдельных государственных органов, координирующих вопросы МСП.
May god strengthen you!
Пусть господь даст вам сил!
To strengthen European cooperation.
Для укрепления общеевропейского сотрудничества.
Strengthen me with him.
Укрепи им благодаря Харуну силу мою
Strengthen me with him.
Подкрепи им мою мощь
Strengthen me with him.
Умножь благодаря ему силу мою
Strengthen me with him.
подкрепи им мою силу
Strengthen me with him.
И укрепи им мощь мою.
Strengthen me with him.
Им укрепи чресла мои
Strengthen me through him
Укрепи им благодаря Харуну силу мою
Strengthen me through him
Подкрепи им мою мощь
Strengthen me through him
Умножь благодаря ему силу мою
Strengthen me through him
подкрепи им мою силу

 

Related searches : Strengthen Business Relationships - Strengthen Their Business - Strengthen Your Business - Strengthen Our Business - Strengthen Relationship - Strengthen Cooperation - Strengthen Skills - Strengthen Awareness - Strengthen Education - Strengthen Procedures - Strengthen Against - Strengthen Competence - Strengthen Competition