Translation of "strike down" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Strike me down...
Разрази меня...
To strike down a tender heart that way.
Что ты делаешь!.. Как можно наносить такую рану нежному сердцу?..
To strike down a tender heart that way.
За что он так тяжко её обижает?
Strike me down if I tell a lie.
Разрази меня гром, если я вру.
He's not God, to strike us down in his wrath.
Он не Господь Бог, чтобы поразить нас своим гневом.
And then they strike out across the ocean, down to Kenya.
Затем они отправляются в путь через океан к Кении.
And now the Constitutional Court is being asked to strike it down.
А теперь Конституционный суд просят ее запретить.
Citizens with clubs. 1 ClTIZEN Clubs, bills, and partisans! strike! beat them down!
Граждане с клубами. 1 CITIZEN Клубы, векселя, и партизан! удар! бить их!
I will beat down his adversaries before him, and strike those who hate him.
(88 24) Сокрушу пред ним врагов его и поражу ненавидящих его.
It's a wonder a bolt of lightning don't come down and strike you all dead!
Почему хляби небесные не разверзнутся и не поглотят вас?
Today I'm on strike against the strike.
Сегодня я бастую против забастовки.
And when you strike, you strike mercilessly?
А когда вы наказываете кого либо, то наказываете как тираны без жалости .
And when you strike, you strike mercilessly?
А когда вы владычествуете, владычествуете тиранами.
And when you strike, you strike mercilessly?
Вы забываете о том, что обязаны использовать свою недюжинную силу для совершения богоугодных деяний. Вы гордитесь своими необычайными способностями, надменно относитесь к людям и высокомерно заявляете Кто может превзойти нас силой? (41 15).
And when you strike, you strike mercilessly?
и хватать людей, подобно деспотичным тиранам?
And when you strike, you strike mercilessly?
А когда вы владычествуете и наказываете, вы поступаете, словно тираны, убивая и разрушая с яростью, без пощады.
And when you strike, you strike mercilessly?
что будете владеть ими всегда и властвовать наподобие тиранов?
And when you strike, you strike mercilessly?
Когда же властвуете вы, Вы властвуете, как тираны, (Забыв, что есть над вами Страж).
And when you strike, you strike mercilessly?
Когда властвуете, властвуете, употребляя насилие.
Strike?
Забастовка?
and when you strike you strike like tyrants?
А когда вы наказываете кого либо, то наказываете как тираны без жалости .
and when you strike you strike like tyrants?
А когда вы владычествуете, владычествуете тиранами.
and when you strike you strike like tyrants?
Вы забываете о том, что обязаны использовать свою недюжинную силу для совершения богоугодных деяний. Вы гордитесь своими необычайными способностями, надменно относитесь к людям и высокомерно заявляете Кто может превзойти нас силой? (41 15).
and when you strike you strike like tyrants?
и хватать людей, подобно деспотичным тиранам?
and when you strike you strike like tyrants?
А когда вы владычествуете и наказываете, вы поступаете, словно тираны, убивая и разрушая с яростью, без пощады.
and when you strike you strike like tyrants?
что будете владеть ими всегда и властвовать наподобие тиранов?
and when you strike you strike like tyrants?
Когда же властвуете вы, Вы властвуете, как тираны, (Забыв, что есть над вами Страж).
and when you strike you strike like tyrants?
Когда властвуете, властвуете, употребляя насилие.
Well then, we'll go on strike. If we strike..
Тогда будем бастовать.
Right in the strike zone. Ball one. Strike one.
Прямо в зону.
Hunger strike
Забастовка, организованная тремя работниками Starbucks в Чили, продолжается уже 11 дней.
Hunger Strike
Голодовка
Strike Through
Зачёркнутый
Strike out
Перечёркнутый текст
Strike Out
Зачёркнутый
Strike Out
обычная
Strike out
Перечёркнутый
Strike Out
Копировать текст комментария...
Strike 2!
Внимание, жёлтая карточка!
Strike moment.
Заключительный момент.
What strike?
Какая забастовка?
Viza is currently associated with Serjical Strike Management headed by Serj Tankian from System of a Down.
В настоящее время менеджмент Визы осуществляет Serjical Strike, которую возглавляет Серж Танкян из System Of A Down.
The Commission must strike down public aid to private companies in France as it strikes such subsidies down in any other EU member state.
Комиссия уже добилась некоторых успехов в этой области, особенно в вопросе отмены государственных гарантий банкам в Германии.
For Morsi, the dilemma was that the Constitutional Court could strike down the law, rendering the effort meaningless.
Дилемма Мурси заключалась в том, что Конституционный суд мог отклонить законопроект, сделав все усилия бессмысленными.
I'm on strike.
Я бастую.

 

Related searches : Sit-down Strike - Strike Down Sth - Strike Home - Strike Against - Drone Strike - Labor Strike - Strike Gold - Heel Strike - Preemptive Strike - Strike Team - General Strike - Wildcat Strike - Hunger Strike