Translation of "strong relationship with" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Background Pakistan has a long and strong relationship with China.
Пакистан имеет дружеские и прочные отношения с Китаем.
It doesn't have as strong of a relationship.
Он не имеет таких сильных коммуникаций.
The relationship of NASA with Rice University and the city of Houston has remained strong .
Связь университета с космическим центром НАСА в Хьюстоне сильна и по сей день.
The Czechoslovakian Wolfdog develops a very strong social relationship not only with their owner, but with the whole family.
Чехословацкий влчак вступает в прочные социальные связи, причём не только с хозяином, но и со всеми членами семьи.
In fact, what distinguishes Xi from China s other civilian leaders is his strong relationship with the PLA.
Действительно, Хи в первую очередь отличается от других гражданских лидеров Китая своей тесной связью с НОАК.
Smith was a hard hitting musician the Chili Peppers believed they would create a strong relationship with.
Смит был нелицеприятным музыкантом, но Chili Peppers были уверены, что найдут с ним общий язык.
A strong relationship with Russia need not come at the expense of relations with America and the West, and vice versa.
Тесное сотрудничество с Россией не должно портить отношения с Америкой и с Западом, и наоборот.
We have, of course, a very strong relationship indeed, a special statutory relationship with non governmental organizations, which gives a grassroots link to civil society in Europe.
Разумеется, у нас существуют весьма тесные отношения  по сути дела, особые официальные отношения  с неправительственными организациями, которые обеспечивают тесную взаимосвязь с низовыми звеньями гражданских обществ в Европе.
Both parties should contribute to the establishment of a strong, cooperative relationship.
Обе стороны должны содействовать установлению прочных отношений сотрудничества.
As we all know, there is a strong relationship between security and development.
Как всем нам известно, существует тесная связь между безопасностью и развитием.
Relationship with counterparts
Взаимоотношение с другой стороной
Relationship with nonmembers
Отношения с не участниками
The Committee makes consistent use of these powers, benefiting in particular from its strong relationship with UNICEF and other specialized agencies.
Комитет постоянно пользуется такими предоставленными ему полномочиями, извлекая, в частности, пользу из своего тесного сотрудничества с ЮНИСЕФ и другими специализированными учреждениями.
His relationship with D.O.O.M.
У него есть двоюродный брат, его зовут Стэн.
Relationship with State responsibility
Связь с ответственностью государств
(d) Relationship with OHCHR
d) Отношения с УВКПЧ
(e) Relationship with States
e) Отношения с государствами
Relationship with other conventions
Связь с другими конвенциями
A strong man, with thick, strong fingers.
Сильный человек, с толстыми, сильными пальцами.
(a) To build a strong and sustainable relationship between the Zangger Committee and third countries
a) наладить крепкие и устойчивые связи между Комитетом Цангера и третьими странами
If people use that highway to commute to work, those cities have a strong relationship.
Если люди используют его, чтобы добраться на работу, между этими городами плотная связь.
The American relationship with Europe will have a significant impact on America's and Europe's relationship with Russia and, of course, with Russia's relationship with Europe and America.
Отношения Америки с Европой окажут значительное воздействие на отношения Америки и Европы с Россией и, несомненно, на отношения России с Европой и Америкой.
The special relationship with France?
Особые отношения с Францией?
What's your relationship with Tom?
Какие у тебя отношения с Томом?
What's your relationship with Tom?
Какие у вас с Томом отношения?
Relationship with other oversight bodies
Взаимоотношения с другими надзорными органами
(f) Relationship with civil society
f) Отношения с гражданским обществом
Aside from Will, Grace also has a strong relationship with her assistant, Karen Walker, a rich, alcoholic socialite who does virtually no work.
У Грейс складываются очень необычные отношения с ассистенткой, Карен Уокер, богатой светской алкоголичкой, не выполняющей работу.
When she moved to Turkey we met for the first time and our relationship became strong.
Когда она переехала в Турцию, мы встретились впервые и наши отношения укрепились.
The relationship between savings and economic growth also holds in the case of strong economic performance.
Такая же взаимосвязь между накоплением и экономическим ростом прослеживается и в случае стран, имеющих хорошие показатели экономической деятельности.
President Trump's relationship with television goes back decades and now that he's in the White House, his TV watching habit is still going strong.
Отношения президента Трампа с телевидением сложились несколько десятилетий назад и теперь, когда он в Белом доме, его привычка смотреть телевизор по прежнему сильна.
Their relationship with the press is similar.
Их отношения с прессой очень похожи.
My relationship with Tom isn't your concern.
Мои отношения с Томом не твоё дело.
What exactly was your relationship with Tom?
Какие именно у тебя были с Томом отношения?
Rachel unsuccessfully tries relationship with other men.
У Рейчел были отношения с Гевином.
She later begins a relationship with Alaric.
Позже начала встречаться с Алариком.
He's in a romantic relationship with Maki.
Состоит в романтических отношениях с Маки.
She is in a relationship with Sōichirō.
Любит читать мангу и является фанатом Масиро.
He is in a relationship with Saori.
После окончания средней школы поступает в Суймэй.
Relationship with other relevant multilateral environmental agreements
Связь с другими соответствующими многосторонними природоохранными соглашениями
(g) Relationship with the United Nations system
g) Отношения с системой Организации Объединенных Наций
relationship of the Authority with the United
Органа с Организацией Объединенных Наций, страной
You acquire the relationship with the company.
Вы приобретаете отношения с компанией.
4) As an alternative to a large and strong EU, the German French relationship will return to the fore.
4) В качестве альтернативы большему и сильному ЕС франко германские отношения снова выйдут на передний план.
To go back now to the Native American tradition, the Lakota Indians offer a blessing that signifies strong relationship.
Возвращаясь назад к традиции коренных американцев, индейцы лакота предлагают благословение, которое означает крепкие узы братства.

 

Related searches : Strong Relationship - Strong Client Relationship - Strong Relationship Between - Strong Working Relationship - Relationship With - Positive Relationship With - Relationship With Peers - Working Relationship With - Personal Relationship With - Build Relationship With - Your Relationship With - Relationship With Nature - Strained Relationship With - Develop Relationship With