Translation of "study initiated" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The IEA Secretariat initiated the recently published study Coming in from the Cold.
Секретариат МЭА инициировал недавно опубликованное исследование Защита от холода .
A study on prospective industrial development in the southern African region was initiated.
Было начато проведение исследования, посвященного перспективам промышленного развития в южной части Африки.
In 2003, the Ministry of Integration initiated an additional study on the geographical distribution of refugees.
В 2003 году Министерство интеграции инициировало еще одно исследование о географическом распределении беженцев.
Egypt had participated in the resolution that initiated the study on all forms of violence against women.
Египет участвовал в работе над резолюцией, предусматривающей проведение исследования всех форм насилия в отношении женщин.
A project to study convergence between the European and North American industry classifications was initiated in 2000.
Осуществление проекта по изучению проблем сближения между европейской и североамериканской отраслевыми классификациями началось в 2000 году.
In 2004, UNEP initiated a feasibility study on sustainable management of marine litter (see para. 18 above).
В 2004 году ЮНЕП приступила к проведению технико экономического исследования по устойчивому регулированию проблемы морского мусора (см. пункт 18 выше).
A study was initiated on the potential for large scale utilization of biogas in three other North African countries.
В трех других североафриканских странах было начато исследование, посвященное изучению возможностей использования биогаза в крупных масштабах.
60. The Publications Board has initiated the review of the study of costs and pricing policy for United Nations publications.
60. Отдел изданий начал проведение и обзор исследования затрат и политики в области ценообразования в том, что касается изданий Организации Объединенных Наций.
Backup Initiated Restored
Запущено резервное восстановление данных Выполнено.
A placebo controlled, double blind study was initiated in December 2008 to determine the efficacy of this enzyme in treating humans with coeliac disease.
A placebo controlled, double blind study was initiated in December 2008 to determine the efficacy of this enzyme in treating humans with Coeliac (Celiac) disease.
Pursuant to General Assembly resolution 57 190 of 18 December 2002, the Secretary General has initiated an in depth study of violence against children.
В соответствии с резолюцией 57 190 Генеральной Ассамблеи от 18 декабря 2002 года Генеральный секретарь инициировал проведение углубленного исследования по вопросу о насилии в отношении детей.
Who has initiated this?
Кто это начал?
Who has initiated this?
Кто это инициировал?
Formally initiated Rome 1996.
Официально введен в Риме в 1996 году.
Upload to MP3tunes Initiated
Отправка на MP3tunes начата
Study, study!
Учиться, учиться!
Regarding the protection of culture, DGCPI has initiated, through lectures and workshops, the study of relevant laws and orientation mechanisms within its different work programmes.
Говоря о защите культуры, следует отметить, что путем проведения конференций и рабочих совещаний ГУНК начало проработку правовых вопросов в области культуры и приступило к разъяснению различных сторон этой обширной сферы деятельности.
At UNRWA, a gender field study was initiated in May 2004 with the aim of producing guidelines for the development of a gender mainstreaming strategy.
В мае 2004 года БАПОР приступило к проведению исследования по изучению гендерных аспектов на местах, с тем чтобы подготовить руководящие принципы стратегии в гендерной области.
As a follow up to a case study methodology workshop initiated by the Office of the Special Adviser, specific studies were conducted in 15 countries.
По итогам организованного Канцелярией Специального советника семинара по методикам конкретных исследований такие исследования были проведены в 15 странах.
Cooperation has been initiated with the DeSurvey project, an European Community initiative that will map and study in the European region and in selected pilot countries.
Налажено сотрудничество с проектом DeSurvey , который является инициативой Европейского сообщества, предусматривающей составление карт и проведение исследований в Европейском регионе и в отдельных странах, участвующих в эксперименте.
In addition, a farm data handbook and a study on the marketing of agricultural products, both initiated in 1993, are expected to be completed by 1994.
Кроме того, предполагается, что к 1994 году будет завершена подготовка информационного справочника о фермерских хозяйствах и исследования по вопросу об организации сбыта сельскохозяйственной продукции, начатая в 1993 году.
In the mid 1990s, the Banff Bow Valley Study was initiated to find ways to better address environmental concerns, and issues relating to development in the park.
В середине 1990 х годов было инициировано исследование Banff Bow Valley Study для поиска путей более эффективного решения экологических проблем и вопросов, связанных с развитием в парке.
Furthermore, a diagnostic study of the investment climate was prepared for the CEMAC countries and an investor targeting strategy for the garments sector was initiated in Botswana.
Кроме того, для стран ЦАЭВС было подготовлено диагностическое исследование, посвященное инвестиционному климату, а в Ботсване начата разработка целевой стратегии привлечения инвесторов в сектор по производству одежды.
FONCA implements the Support Programme for Study Abroad, initiated in 1993 to meet the demand of artists and artistes for developing their professional and academic levels abroad.
НФКИ осуществляет программу поддержки обучения за рубежом, начатую в 1993 году в свете просьб творческих работников и исполнителей о предоставлении возможности повысить свой профессиональный и академический уровень за рубежом.
As an example we may consider the model of a proposed Distributed Statistical Information System (DSIS) developed in a study initiated by the Commission of the EC.
Управление реестрами представляет собой важный вспомогательный процесс при составле нии статистик.
One was initiated by the League of Nations and the others were initiated in the General Assembly.
Одну предприняла Лига Наций, другие Генеральная Ассамблея.
The award was initiated in 1974.
Награду выдают с 1974 года.
Guided missiles typically feature electrically initiated
Управляемые ракеты, как правило, имеют инициируемые электрическим способом
These meetings initiated several joint projects.
На этих совещаниях были инициированы несколько совместных проектов.
21. Necessary action has been initiated.
21. Необходимые меры уже осуществляются.
This was initiated in Delhi prison.
Начало ему было положено в делийской тюрьме.
On the research and development front, in early 2005 the US General Accounting Office (GAO) initiated a study of the nation's research capability in wood science and technology.
Что касается НИОКР, то в начале 2005 года Главное бюджетно контрольное управление США (ГБКУ) начало проводить исследование, посвященное национальному потенциалу в области древесиноведения и технологии деревообработки.
Over the course of its last several sessions, the Commission has been monitoring the pilot study on pay for performance and broadbanding which it initiated on 1 July 2004.
На нескольких последних сессиях Комиссия следила за проведением экспериментального исследования, посвященного применению вознаграждения с учетом выполнения работы и широких диапазонов, проведение которого было начато по ее инициативе 1 июля 2004 года.
Study after study is saying yes!
Одно исследование за другим говорят, что могут!
The antitrust proceedings were initiated by Yandex.
Антимонопольное разбирательство было начато по инициативе Яндекса .
Yaqub's death initiated a period of decline.
После смерти Якуба начался период упадка Рабата.
The Public Health Services initiated the program.
Осуществлять эту программу стали государственные службы здравоохранения.
The first of these programmes was initiated
Вступительное слово 3
That study was initiated by the United States, which used insights developed in the wake of the atomic bombing of Japan to understand the extent of long term genetic damage.
Данные исследования были начаты Соединёнными Штатами, которые изучили последствия атомных бомбардировок Японии и поэтому хорошо понимают степень отрицательного воздействия на генетику человека различных факторов в долгосрочной перспективе.
I study French. I also study German.
Я учу французский. Ещё я учу немецкий.
We had to study from study books.
Мы должны были учиться по учебникам.
Study!
Учись.
Study!
Учитесь!
Study!
Учись!
study.
См.

 

Related searches : Study Was Initiated - Initiated From - Were Initiated - Initiated Measures - Initiated Activities - Being Initiated - Proceedings Initiated - Centrally Initiated - Not Initiated - Had Initiated - Process Initiated - Initiated Against - Actions Initiated