Translation of "support our troops" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Combat service support troops
Начальник штаба
Protect our troops.
Защити, Господи, наши войска.
Where are our troops?
Эй, а где наше войско?
He is commander of our troops.
Он командующий нашими войсками.
The dragon is slaughtering our troops.
Дракон убивает наши войска.
Our troops are in peacetime locations.
Наши войска дислоцированы по схеме мирного времени.
... My job is to protect our troops.
Подразделение Кодс (, Нируйе Кодс , досл.
And Our troops will be the victors.
И поистине, Наше войско для них, (и) оно победит.
And Our troops will be the victors.
И ведь Наше войско, оно то победоносно.
And Our troops will be the victors.
Воинство богобоязненных праведников одержит верх, и Аллах окажет им в этом великую поддержку и поможет утвердить на земле религию Господа. Это великая благая весть, которой должен возрадоваться каждый, кто считает себя воином Аллаха и борцом за правое дело ислама.
And Our troops will be the victors.
Воистину, Наше войско одержит победу.
And Our troops will be the victors.
Наши последователи и воины одержат победу над непослушными.
And Our troops will be the victors.
И, воистину, Наше войско всегда одерживает победу.
And Our troops will be the victors.
И Наше воинство для них, поистине, победу завоюет.
And Our troops will be the victors.
Что воинства наши будут для них победоносны
I appoint you priest of our troops!
Назначаю тебя попом войска нашего!
Our troops were constantly harassed by the guerrillas.
На наши войска постоянно нападали повстанцы.
NATO itself is developing protections for our deployed troops.
Сам Североатлантический союз усиливает защиту наших войск, задействованных в разных регионах мира.
You don't want Americans to die. Protect our troops.
Они не хотят, чтобы американцы погибали. Защити, Господи, наши войска.
We hope that our troops will be well supported.
Мы надеемся, что наши войска найдут хорошую поддержку.
And when they confronted Goliath and his troops, they said, Our Lord, pour down patience on us, and strengthen our foothold, and support us against the faithless people.
И когда они показались перед Джалутом и его войсками, то сказали Господи наш! Пролей на нас терпение и укрепи наши стопы и помоги нам против людей неверных!
And when they confronted Goliath and his troops, they said, Our Lord, pour down patience on us, and strengthen our foothold, and support us against the faithless people.
Когда они показались перед Джалутом (Голиафом) и его войском, то сказали Господь наш! Пролей на нас терпение, укрепи наши стопы и помоги нам одержать победу над неверующими людьми .
And when they confronted Goliath and his troops, they said, Our Lord, pour down patience on us, and strengthen our foothold, and support us against the faithless people.
Когда верующие оказались перед Джалутом и его войском, они обратились к Аллаху, моля Его вселить в них твёрдость, укрепить их сердца терпением и даровать им победу над неверными.
And when they confronted Goliath and his troops, they said, Our Lord, pour down patience on us, and strengthen our foothold, and support us against the faithless people.
Когда они соприкоснулись с Джалутом и его ратью, то воскликнули Господи наш! Снизошли нам терпение, укрепи наши стопы и помоги нам против неверных .
And when they confronted Goliath and his troops, they said, Our Lord, pour down patience on us, and strengthen our foothold, and support us against the faithless people.
И вот когда они предстали Перед Джалутом и его войсками, Они взмолили О наш Господь! Влей стойкость в нас, и укрепи наши стопы, И помоги против неверных!
And when they confronted Goliath and his troops, they said, Our Lord, pour down patience on us, and strengthen our foothold, and support us against the faithless people.
И когда они явились пред Голиафом и войском его, сказали Господи наш! Влей в нас твёрдость, укрепи стопы наши и даруй нам победу над нечестивым народом .
SUPPORT OUR CALL
Поддержите наши требования
German troops crossed our border at several points this evening.
...без объявления войны вторглись в Польшу .
As a troop contributing country, we acknowledge our responsibility for educating and training our troops.
Как страна, предоставляющая войска, мы признаем нашу ответственность за обучение и подготовку наших войск.
They need our support.
Им нужна наша поддержка.
We've offered our support.
Мы предложили свою поддержку.
Tom has our support.
Мы поддерживаем Тома.
Tom needs our support.
Том нуждается в нашей поддержке.
Proceed, troops, trusting God for our right, for the Romanian Independence.
Идите вперёд, ибо Господь на нашей стороне, во имя независимости Румынии. Карл.
Our troops, tanks and guns will be hidden along the border.
Всё очень просто. Наши войска, танки и орудия укроются около границы.
Our troops did attack, sir, but they could make no headway.
Они пошли в атаку, но не продвинулись.
The clerk of our troops, father Gavrila, was appointed priest of Zaporizhian troops by the Hetman in the battle of Korsun.
Дьяк войска нашего, отец Гаврила, в бою под Корсунем назначен был гетманом попом войска запорожского.
Their only security would lie in making contact with our own troops.
Единственный способ для них оказаться в безопасности будет в том, чтобы соединиться с остальными войсками.
Tom definitely has our support.
У Тома, однозначно, есть наша поддержка.
That candidate deserves our support.
Этот кандидат заслуживает нашей поддержки.
You have our full support.
Можете рассчитывать на нашу полную поддержку.
Tom will need our support.
Тому понадобится наша поддержка.
Tom will need our support.
Тому будет нужна наша поддержка.
He has our full support.
Он пользуется нашей всесторонней поддержкой.
These initiatives have our support.
Эти инициативы мы полностью поддерживаем.

 

Related searches : Support The Troops - Our Support - Support Of Our - Show Our Support - Support Our Values - Support Our Mission - Support Our Case - Support Our Project - Support Our Position - Support Our Customers - Contact Our Support - Support Our Efforts - Support Our Cause