Translation of "sure about that" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

I'm sure about that.
Я уверен в этом.
You sure about that?
Ты не врёшь?
Are you sure about that?
Ты в этом уверен?
Are you sure about that?
Ты в этом уверена?
Are you sure about that?
Вы в этом уверены?
I wasn't sure about that.
Я не была в этом уверена.
Are we sure about that?
Мы в этом уверены?
I'm not sure about that.
Я не уверен в этом.
I'm not sure about that.
Я не уверен насчет этого.
Are you sure about that?
Вы уверены, в этом?
Are you quite sure about that?
Вы абсолютно уверены в этом?
I wasn't quite sure about that.
Я не был достаточно уверен в этом.
I'm still not sure about that.
Я пока не уверен в этом.
Are you real sure about that?
Ты на самом деле в этом уверен?
I'm not 100 sure about that.
Я на сто процентов в этом не уверен.
Are you sure ... about that door ...?
Нема... Сигурен ли си... За вратата?
You seem rather sure about that.
Похоже ты весьма уверен в этом.
There's no question about that, sure...
Конечно. Это без вопросов.
I'm not so sure about that.
Я не уверен в победе.
I'm not so sure about that.
Я не настолько уверен в этом.
Are you quite sure about that?
Вы в этом уверены?
I wouldn't be so sure about that.
Я не был бы в этом так уверен.
I wouldn't be so sure about that.
Я бы не была так в этом уверена.
I wouldn't be so sure about that.
Я не была бы в этом так уверена.
I'm sure Tom didn't know about that.
Я уверен, что Том об этом не знал.
I wouldn't be too sure about that.
Я бы не был в этом так уверен.
I wouldn't be too sure about that.
Я бы не был в этом настолько уверен.
I wouldn't be too sure about that.
Я бы не была в этом настолько уверена.
I wouldn't be too sure about that.
Я бы не была в этом так уверена.
I'm sure I told you about that.
Я уверен, что говорил тебе об этом.
I'm sure I told you about that.
Я уверен, что говорил вам об этом.
What makes you so sure about that?
Отчего ты так в этом уверен?
No, I'm not at all sure about that.
молитвы, которые не во всём совпадают друг с другом.
Tom stole my wallet. Are you sure about that?
Том украл мой бумажник . Вы в этом уверены?
Tom stole my wallet. Are you sure about that?
Том украл мой бумажник . Ты в этом уверен?
I'm sure that my friend already heard about this.
Я уверен, что мой друг уже об этом слышал.
I'm not sure that you've thought enough about this.
Но я не думаю, что ты рацмотреп в(е варианты.
Oh, I'm not so sure about that, Mr. BissIe.
Я в этом не уверен, мр Бисл.
I'm sure about this.
Насчёт этого я уверен.
Sure, about fifty thousand.
Конечно, около 50000.
Sure. How about you?
Конечно.
Well... Say we could talk about that when we're sure about the matter.
Ну, скажи, что мы поговорим об этом, когда будем во всем уверены.
I replied that sure, that we were all very happy about it.
Я ответил, что конечно, что мы все очень рады этому.
Are you sure about this?
Ты в этом уверен?
I'm not sure about this.
Я в этом не уверен.

 

Related searches : Sure About - Not Sure About - Make Sure About - Get Sure About - Sure Is That - Make That Sure - Being Sure That - Not Sure That - Making Sure That - Makes Sure That - Made Sure That - Be Sure That