Translation of "take a stand" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Stand - translation : Take - translation : Take a stand - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Stand up and take a bow. | Встань и поклонись. |
We have to take a stand. | Мы должны занять жёсткую позицию. |
Now take stand | Теперь прими стойку |
If I take a stand, it makes a difference. | Голосуя, я влияю на окружающий мир . |
2006 and 2007 Tajikistan's teenage footballers take a stand | 2006 и 2007 на сцену выходят юношеская сборная Таджикистана по футболу |
We must take a firm stand on this matter. | В этом вопросе мы должны занять твёрдую позицию. |
The United Nations must now take a stronger stand. | Теперь Организация Объединенных Наций должна занять более твердую позицию. |
Stand by, Smee, while I take a look around. | Оставайся здесь, Сми, пойду, осмотрюсь. |
I'll take your picture. Stand there. | Дай ка я сделаю фото. |
Will Thomas Mara take the stand? | пpoшy Toмaca Mapy зaнять мecтo cвидeтeля. |
You wanted me to take a stand. I've taken it. | Ты хочешь, чтобы я была твёрдой, я буду. |
Go on, stand up, and take it like a man. | Ты, давай, вставай, и прими это, как мужчина. |
Mr. Kringle, will you take the stand? | Mиcтep Кpингл, зaймитe мecтo зa cтoйкoй. |
Time to take a public stand on the stereotypes and racisms here. | Время публично выступить против стереотипов и расизма. |
It's the only stand a woman could take and keep her selfrespect. | Это нужно, чтобы сохранить чувство достоинства. |
I did not, however, take this negative stand. | Однако я не занял такую негативную позицию. |
Mrs. Warren, will you take the stand, please? | Миссис Уоррен, ваши возражения, пожалуйста? |
Would you take the stand, please, Miss Nelson? | ы желаете пройти на свидетельское место, пожалуйста, мисс Ќельсон? |
I'm going to take that stand, not you. | Я настаиваю на своем выборе, а не на вашем. |
We stand him up against the wall and take him for a ride. | Поставим его к стенке и пифпаф! Конец тебе, подлец. |
I can stand a lot, but... that's one thing I just couldn't take. | Я могу многое выдержать, но... это единственное, с чем мне не справится. |
We stand ready to take on our shoulders a fair share of that load. | Мы готовы взять на себя разумную долю этого бремени. |
So, it's time that we face it, talk about it, and take a stand. | Поэтому пришло время всё обсудить и начать отстаивать свою позицию. |
If you take me in as a partner, you don't stand to lose anything. | Беря меня в долю, вы ничего не теряете. |
In a recent video report he urged for people to take a stand against Rohingya persecution | В недавнем видеорепортаже он призвал всех выступить против преследования рохинджа |
Well, lI could stand pat, but I'll... I'll take two. | Ну, я ... я могу не менять карт, но я ... я возьму две. |
I would like Chief Robinson to take the stand, please. | я бы хотел, чтобы шеф обинсон прошел на свидетельское место, пожалуйста. |
At the Summit, all States must take a strong stand on non proliferation and disarmament. | На Саммите все государства должны занять решительную позицию по вопросам нераспространения и разоружения. |
So please stand with me for a moment. It's going to take all of us. | Пожалуйста, встаньте на минутку, это касается всех нас. |
While I'm writing this, you can take a guess at what this might stand for. | Пока я пишу, вы можете подумать, что это означает. |
The kings of the earth take a stand, and the rulers take counsel together, against Yahweh, and against his Anointed, saying, | Восстают цари земли, и князья совещаются вместепротив Господа и против Помазанника Его. |
The kings of the earth take a stand, and the rulers take council together, against the Lord, and against his Christ .' | Восстали цари земные, и князи собрались вместе на Господа и на Христа Его. |
I would like Mr. Graham Rogers to take the stand, please. | я хочу, чтобы мистер рэм оджерс прошЄл на свидетельское место, пожалуйста. |
We need to take a firm stand to safeguard our archaeological, historic, ethnological and artistic wealth. | Нам необходимо занять твердую позицию по охране нашего археологического, исторического, этнологического и художественного наследия. |
Just stand there like a stick? Don't stand! | Стоять там как столб? |
Israel won t stand by and wait for matters to take their course. | Израиль не останется в стороне и не пустит этот процесс на самотек. |
Together hand in hand, Take your stand, Forever soldiers in freedom's band. | Together hand in hand, Take your stand, Forever soldiers in freedom's band. |
Take hold of shield and buckler, and stand up for my help. | (34 2) возьми щит и латы и восстань на помощь мне |
Take hold of shield and buckler, and stand up for mine help. | (34 2) возьми щит и латы и восстань на помощь мне |
So lawyers began to courageously stand up together to organize a system where they can take cases. | Тогда юристы начали смело объединятьсясистемы объединяться в организованную систему, в которой они могли бы браться за дела. |
Memet is now waiting to learn if the Chilean government will take a stand against Fayadh s sentence. | В настоящее время Мемет ожидает ответа, предпримет ли правительство Чили действия против вынесенного Файяду смертного приговора. |
My friends, I take my stand for the Western Railroad Company and progress. | Друзья мои, я принимаю точку зрения Западной железной дороги и прогресса. |
Thank you. I would like Dr. William Rainsford to take the stand, please. | пасибо. я бы хотел, чтобы доктор иль м эйнсфорд зан л свидетельское место. |
For the sake of Egyptians and people living under tyranny everywhere, Egypt s government must take a brave stand. | Ради египтян и людей, живущих под тиранией всюду, правительство Египта должно принять это смелое решение. |
You also have the right to a lawyer, and the right to take the stand if you choose. | Также вы имеете право на адвоката и право брать эту роль на себя. |
Related searches : Take A Firm Stand - Take Our Stand - Take Stand For - Take The Stand - A Stand - A Take - Host A Stand - Allocate A Stand - A Stand For - Taken A Stand - Stand A Test - Stand A Word