Translation of "take further" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Further - translation : Take - translation : Take further - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Let's take a step further. | Пойдём дальше. |
But I'll take it further | Но я приму это к сведению |
But let's take the idea further. | Но давайте развивать эту идею дальше. |
We really need to take that further. | Нам действительно нужно сделать ещё несколько шагов вперёд. |
May I take further advantage of your indulgence? | Могу я теперь понадеяться на еще небольшую крупицу вашего снисхождения? |
We must now take this collaboration a step further. | Сейчас мы должны продвинуть это сотрудничество на шаг вперед. |
Let me try to take this one step further. | Позвольте мне еще усложнить задачу. |
And in fact, let's take that one step further. | На самом деле, давайте сделаем тот самый шаг вперёд. |
Let me try to take this one step further. | Давайте немного усложним задачу. |
Let me try to take this one step further. | Позвольте мне ещё усложнить задачу. |
It promised to take further steps if these attacks continued. | Было дано обещание предпринять новые меры в том случае, если эти удары не будут прекращены. |
(iv) Decide to take further action to operationalize the Fund. | iv) постановить предпринять дальнейшие действия для практической организации работы Фонда. |
Calls further on this conference to take appropriate measures to | призывает далее, чтобы эта конференция приняла надлежащие меры в целях |
Calls further on this conference to take appropriate measures to | призывает далее упомянутую Конференцию принять надлежащие меры, для того чтобы |
In fact, I want to take this a step further. | Так в чем же проблема? |
And to take that even further, this is a heart. | Пойдёмте дальше, вот сердце. |
They are mulling whether they're going to take it further. | Они примеряются, обдумывают, стоит ли им делать следующий шаг. |
Are you sure we can't take this rig any further? | Уверен, что дальше на грузовике не проехать? |
A further workshop will take place in Namibia in November 1994. | Еще один семинар будет проведен в Намибии в ноябре 1994 года. |
We will take an active part in its further development and implementation. | Мы будем активно участвовать в дальнейшей разработке и осуществлении этой стратегии. |
He proposed that the Committee should take no further action on it. | Он предлагает Комитету не принимать какого либо последующего решения по данному вопросу. |
The Committee could then take any further action that might be necessary. | Затем Комитет мог бы принять любые другие необходимые меры. |
Suppose we take a little drive this afternoon and make further inquiries. | Давайте сегодня проедемся по окрестностям и постараемся его разыскать. |
Take a look at photos below for a further glimpse of Occupy Central. | Взгляните на фото с места событий, чтобы оценить масштабы движения Occupy Central. |
Additional efforts are required in order to take further steps towards their settlement. | Необходимо предпринять дополнительные усилия и дальнейшие шаги по их урегулированию. |
Contemporary Flemish painters take this mixture of the sacred and profane even further | Фламандские художники того времени соединяя религиозное и мирское пошли ещё дальше |
Let's take a look at Sal's video and then we'll discuss it further. | Давайте посмотрим видео Сала и потом ещё обсудим. |
Your steps could take you further on to Bohemian Karst and Karlštejn Castle. | Ваши ноги могут привести вас в Чешский крас и в замок Карлштейн. |
We'll make no further attempt to take the well, if we get water. | Мы перестанем атаковать колодец, если получим воду. |
As the chicks age, their parents foraging missions take them further and further afield involving round trips of up to 2,000 miles | Он подрастает, и родители начинают совершать дальние перелёты в сторону океана, чтобы накормить его. |
Business and consumer confidence are also likely to take a hit, further undermining demand. | Уверенность бизнеса и потребителя, скорее всего, также претерпит удар, еще более негативно влияя на спрос. |
In fact, why not take the idea of such a pact one step further? | Почему бы нам не последовать идее заключения такого пакта и не сделать шаг дальше? |
Medigo, however, decided to take its analysis a step further and ask the question | Однако в Medigo решили не останавливаться на результатах этого исследования и задались вопросом |
We trust that today's debate will take us one step further in that direction. | Надеемся, что сегодняшние прения приблизят нас еще на один шаг к этой цели. |
The operation did not take place, thus averting a further escalation of the situation. | Операция проведена не была, благодаря чему удалось избежать дальнейшего обострения ситуации. |
It is further argued that amendments can take place only at an amendment conference. | Также утверждается, что поправки могут быть внесены только на конференции по внесению поправок. |
Now, Lanyon... will you let me take this glass and leave without further question? | Итак, Лэньон... позволишь ли ты мне взять только этот стакан и уйти без лишних вопросов? |
However, full recovery of many plots will take decades and depend on further emission reductions. | Однако восстановление в полном объеме многих участков займет десятилетия и будет зависеть от дальнейшего сокращения выбросов. |
Any further budget proposal would reflect liquidation requirements to take the Court through its completion. | США, как это указано в таблицах 4 6 ниже, содержащих сводные данные. |
The Commission may wish to take further steps with a view to clarifying the issue. | Комиссия, возможно, пожелает принять дополнительные меры, чтобы внести определенность в этот вопрос. |
Decides to take no further action with respect to the issue of awards of interest. | постановляет не принимать каких либо дальнейших мер по вопросу о выплате процентов. |
I wish to take this opportunity to further elaborate on China's position on the question. | Я хочу воспользоваться случаем, чтобы более подробно изложить позицию Китая по данному вопросу. |
We take this opportunity to reaffirm how important it is to strengthen further such support. | Мы используем эту возможность, чтобы вновь подтвердить, насколько важно укреплять и расширять в дальнейшем эту поддержку. |
Can we take this one step further and treat other cancers, even in other species? | А можем ли мы это развивать и лечить другие типы рака, пусть даже у животных? |
So we're going to take it one step further we've brought my friend Allan back. | Поэтому мы собираемся развить эту технологию ещё дальше. Вернёмся к моему другу Аллану. |
Related searches : Take Us Further - Take Further Measures - Take It Further - Take This Further - Take Things Further - Take Something Further - Take You Further - Take Further Action - Take Further Steps - Take That Further - Take Even Further - Take Your Further - Take Any Further - Take Sth Further