Translation of "take you further" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Further - translation : Take - translation : Take you further - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Are you sure we can't take this rig any further? | Уверен, что дальше на грузовике не проехать? |
Let's take a step further. | Пойдём дальше. |
But I'll take it further | Но я приму это к сведению |
But let's take the idea further. | Но давайте развивать эту идею дальше. |
Your steps could take you further on to Bohemian Karst and Karlštejn Castle. | Ваши ноги могут привести вас в Чешский крас и в замок Карлштейн. |
We really need to take that further. | Нам действительно нужно сделать ещё несколько шагов вперёд. |
Now, Lanyon... will you let me take this glass and leave without further question? | Итак, Лэньон... позволишь ли ты мне взять только этот стакан и уйти без лишних вопросов? |
May I take further advantage of your indulgence? | Могу я теперь понадеяться на еще небольшую крупицу вашего снисхождения? |
We must now take this collaboration a step further. | Сейчас мы должны продвинуть это сотрудничество на шаг вперед. |
Let me try to take this one step further. | Позвольте мне еще усложнить задачу. |
And in fact, let's take that one step further. | На самом деле, давайте сделаем тот самый шаг вперёд. |
Let me try to take this one step further. | Давайте немного усложним задачу. |
Let me try to take this one step further. | Позвольте мне ещё усложнить задачу. |
So what happens when we take that and you expand that further into the Chinese society? | Что, если перенести это и развернуть далее в обществе Китая? |
Someone was actually suggesting that you can take this concept further, and actually produce placebo education. | Он предложил развить этот концепт далее и и фактически создать плацебо образование. |
It promised to take further steps if these attacks continued. | Было дано обещание предпринять новые меры в том случае, если эти удары не будут прекращены. |
(iv) Decide to take further action to operationalize the Fund. | iv) постановить предпринять дальнейшие действия для практической организации работы Фонда. |
Calls further on this conference to take appropriate measures to | призывает далее, чтобы эта конференция приняла надлежащие меры в целях |
Calls further on this conference to take appropriate measures to | призывает далее упомянутую Конференцию принять надлежащие меры, для того чтобы |
In fact, I want to take this a step further. | Так в чем же проблема? |
And to take that even further, this is a heart. | Пойдёмте дальше, вот сердце. |
They are mulling whether they're going to take it further. | Они примеряются, обдумывают, стоит ли им делать следующий шаг. |
A further workshop will take place in Namibia in November 1994. | Еще один семинар будет проведен в Намибии в ноябре 1994 года. |
You can't go further. | Тебе дальше нельзя. |
You can't go further. | Вам дальше нельзя. |
Can you go further? | Возможно ли пройти дальше? |
We will take an active part in its further development and implementation. | Мы будем активно участвовать в дальнейшей разработке и осуществлении этой стратегии. |
He proposed that the Committee should take no further action on it. | Он предлагает Комитету не принимать какого либо последующего решения по данному вопросу. |
The Committee could then take any further action that might be necessary. | Затем Комитет мог бы принять любые другие необходимые меры. |
Suppose we take a little drive this afternoon and make further inquiries. | Давайте сегодня проедемся по окрестностям и постараемся его разыскать. |
Take me with you! Take me with you! | Возьмите меня с собой! |
Take a look at photos below for a further glimpse of Occupy Central. | Взгляните на фото с места событий, чтобы оценить масштабы движения Occupy Central. |
Additional efforts are required in order to take further steps towards their settlement. | Необходимо предпринять дополнительные усилия и дальнейшие шаги по их урегулированию. |
Contemporary Flemish painters take this mixture of the sacred and profane even further | Фламандские художники того времени соединяя религиозное и мирское пошли ещё дальше |
Let's take a look at Sal's video and then we'll discuss it further. | Давайте посмотрим видео Сала и потом ещё обсудим. |
We'll make no further attempt to take the well, if we get water. | Мы перестанем атаковать колодец, если получим воду. |
You must gather further information. | Ты должен продолжать собирать информацию. |
Have you any further questions? | У вас есть ещё вопросы? |
Before you go any further... | И, пока вы не начали... |
You must go no further. | Вы не должны больше никуда идти. |
As the chicks age, their parents foraging missions take them further and further afield involving round trips of up to 2,000 miles | Он подрастает, и родители начинают совершать дальние перелёты в сторону океана, чтобы накормить его. |
Do you want it, take it, You want it, take it. You want it, take it. | Угадайте. |
Take you? | Взять Вас? |
Take you? | Вас? |
You take art I take Spam | Тебе за твой неприкосновенный запас сострадание. |
Related searches : Take Further - You Take - Take Us Further - Take Further Measures - Take It Further - Take This Further - Take Things Further - Take Something Further - Take Further Action - Take Further Steps - Take That Further - Take Even Further - Take Your Further - Take Any Further