Translation of "take her time" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Take - translation : Take her time - translation : Time - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Tell Mary to take her time. | Скажи Мэри, чтобы не торопилась. |
Tell Mary to take her time. | Скажите Мэри, чтобы не торопилась. |
I told Mary to take her time. | Я сказал Мэри, чтобы она не торопилась. |
Please take your time to see her. | Пожалуйста, не торопитесь, чтобы увидеть ее. |
Like me to take her this time? | Хочешь, чтобы я поехал за ней? |
Tell him you can't take her any time. | Скажи, что не только сегодня. Тсс! |
Take her. Take her! OK. | Ухвати је! |
I'm not sure before I talk to her, and it'll take time to straighten her out. | Я не уверен, пока не поговорю с ней, понадобится время, чтобы всё выяснить. |
To help to take her from her borrow'd grave, Being the time the potion's force should cease. | Чтобы помочь принять ее от borrow'd могиле, будучи время силы зелье должно прекратиться. |
Neither shalt thou take a wife to her sister, to vex her, to uncover her nakedness, beside the other in her life time. | Не бери жены вместе с сестрою ее, чтобы сделать ее соперницею, чтоб открыть наготу ее при ней, при жизни ее. |
Can't her handler take her? | Дрессировщик не может её забрать? |
Find her, take her home. | Найди ее и отвези домой. |
Gigi's mother has neither the time nor the mind to take care of her. | Мать Жижи никогда не имела ни времени, ни желания заботиться о ней. |
Take her away!' | Отдайте ее. |
Take her back. | Отнесите её обратно. |
Take her somewhere. | Своди её куда нибудь. |
Take her somewhere. | Сводите её куда нибудь. |
Take her outside. | Выведите её наружу. |
Take her home. | Проводи её домой. |
Take her home. | Проводите её домой. |
Take her home. | Отведи её домой. |
Take her home. | Отведите её домой. |
Take her home. | Отвези её домой. |
Take her home. | Отвезите её домой. |
Take her away! | Тащите её отсюда! |
Take her this. | Дай ей эти. |
Take her in. | Давайте. |
Take her away! | Забирайте ее! |
Take her away | Она артистка, как и мы. |
Take her round. | Поворачивай! |
Take her away. | Отвязывай. |
Take her home. | Отведи ее домой. |
Take her out. | Отведи ее куданибудь. |
I'll take her. | Я отведу ее. |
Take her home. | Проводи её. |
Take her away. | Забери ее. |
We'll take her. | Мы несем ее |
Take her there. | Одна комната в подвале. |
I'll take her. | Я за ней. |
Take her, Mutsu. | Забирай её, Муцу. |
Take her away! | Проводите её! |
Take care of her.. protect her | Позаботьтесь о ней. |
I'll take her. I've got her. | Я возьму ее. |
I'll take her to her hotel. | Я отвезу ее в отель. |
Take her back to her cage. | Отнеси ее обратно в клетку. |
Related searches : Take Her Back - Take Her Seriously - Take Her Out - Take Her Place - Take Her Home - Take Her Away - Take Time - Her First Time - Of Her Time - During Her Time - Before Her Time - Took Her Time - Biding Her Time - Divide Her Time