Translation of "taken as reference" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

As reference
В виде ссылки
As reference
В виде ссылки
As page reference
В виде ссылки на страницу
As page reference
В виде ссылки на страницу
Reference approach estimates should preferably be taken from the Party.
В. Промышленные процессы
Reference approach estimates should preferably be taken from the Party.
Если это считается нецелесообразным, можно использовать оценки выбросов, полученные от МЭА.
The reference to a decision being taken must be retained in paragraph 4.
Упоми нание о принимаемом решении в пункте 4 необхо димо сохранить.
Children's needs and aspirations should be taken as an important reference point in the planning of human settlements and mobility management.
Нужды и желания детей следует обязательно учитывать как важный фактор при планировании населенных пунктов и управлении мобильностью.
The daily subsistence allowance rate for a duty station is taken into account as a reference point in establishing this initial rate.
Ставка обычных суточных для того или иного места службы берется за точку отсчета при установлении такой первоначальной ставки.
Fix objectives using the appendix as a reference.
Определить цели с использованием добавления в качестве справочного материала.
Find similar images using selected item as reference.
Найти изображения похожие на выделенное.
Such situations can be reduced by imposing criteria to determine who is taken as the reference person it could the member with the highest income.
Им может являться член домохозяйства с самым высоким уровнем дохода.
'It's surprising how all one's time gets taken up here,' he thought with reference to the second letter.
Удивительно, как здесь все время занято , подумал он о втором письме.
You have as usual taken...
Я рад, что ты в форме.
GRRF 56 13 should be kept as a reference document.
Документ GRRF 56 13 следует сохранить в качестве справочного.
Reference.
Нефтебаза.
Reference.
Звонница.
Reference.
чел.
Reference
1 Д 2, 1 Д 1, 5 ОО (ПР), 27 НС
Reference
(54 должности)
Reference
Чили
Reference
Ссылки
Reference
Описание
Reference
Ссылка
Reference
Обратная ссылка
Reference
Ссылка
Reference
Ссылка
REFERENCE
СПРАВКА
Reference
База
PowerPC Reference Platform (PReP) was a standard system architecture for PowerPC based computer systems (as well as a reference implementation) developed at the same time as the PowerPC processor architecture.
PowerPC Reference Platform (PReP) стандартная архитектура для компьютеров с процессорами PowerPC.
It will serve as a useful reference point in our deliberations.
Оно станет важной основой для наших дискуссий.
So we will leave the reference to 2006 as it is.
Так что мы оставим упоминание 2006 года в его нынешнем виде.
as necessary, with their terms of reference and modalities of work
Пересмотренный проект решения, представленный Председателем Комитета по науке и технике
as necessary, with their terms of reference and modalities of work
КОМИТЕТ ПО НАУКЕ И ТЕХНИКЕ
You gave as a reference the firm of Stowe and Baker.
Я сообщу о вас в фирму Стоув и Бейкер .
They were not taken as people.
Нас никто не считает за людей.
Reference is made to specific initiatives which have been taken and to the inherent difficulties which have constrained these efforts.
Делаются ссылки на конкретные инициативы и связанные с ними трудности, которые препятствовали осуществлению этой деятельности.
Add an NGO list as well as a reference to companies as suggested by the United Kingdom
Добавить список НПО, а также ссылку на компании, указываемые в предложении Соединенного Королевства.
The standard is usually referred to as the Open Systems Interconnection Reference Model, the OSI Reference Model, or simply the OSI model.
Сетевая модель OSI ( базовая эталонная модель взаимодействия открытых систем, сокр.
Most speakers also made reference to other legislative and institutional measures that had been taken, such as enacting and amending national laws, establishing specialized counter terrorism bodies and building capacities.
Большинство выступавших упомянули также такие другие законодательные и организационные меры, как принятие и пересмотр национальных законов, создание специализированных органов по борьбе с терроризмом и укрепление потенциала.
Function Reference
Ð Ð Ñ Ð Ð²Ð¾Ñ Ð½Ð Ðº Ро Ñ Ñ Ð½ÐºÑ Ð Ñ Ð¼
Language Reference
Справочник по языку
Function Reference
Справочник по функциям
Debian Reference
Инструкция Debian
Menu Reference
Команды меню

 

Related searches : Taken As - As Reference - Reference Is Taken - Taken As Evidence - Taken As Granted - Taken As Given - Taken As Read - Taken As Basis - As Taken From - Taken As Whole - Taken As Guidance - Taken As Valid - Taken As Representative - Name As Reference