Translation of "taking on projects" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

On taking office she indicated she planned to continue the projects begun by Bandić.
Вступив на должность она обозначила, что намерена продолжить проекты, начатые Бандичем.
22 OD on taking account of the recommendations of public hearings in work projects.
В Госуправлении экоресурсов в Винницкой области издано приказ от 28.08.03 г. 22 ОД Об учете в работе рекомендаций общественных слушаний .
And how long do you see these projects taking?
А какие сроки вы предполагаете для осуществления этих проектов?
They've worked together, sometimes on the same political projects, and later parted ways, taking up other political projects and opposing one another.
Они вместе работали, вместе занимались политическими проектами, потом расходились, занимались другими политическими проектами, оппонировали.
I'm actually working on multiple projects right now, I don't know exactly what new projects I'll be taking on after XIII , but I am working on Final Fantasy Agito XIII , too.
Сейчас я работаю сразу над несколькими проектами, я точно не знаю, над чем я буду работать после XIII , но нужно учесть, что я также работаю над Final Fantasy Agito XIII .
Despite major financial commitments on paper, design of projects, tender calls, disbursement of funds, and implementation of projects have been taking a great deal of time.
Несмотря на обещанные на бумаге щедрые финансовые взносы, разработка проектов, объявление торгов, распределение средств и осуществление проектов занимают очень много времени.
Argentina was currently taking part in 249 TCDC projects in various sectors.
В настоящее время Аргентина участвует в осуществлении 249 проектов ТСРС в различных секторах.
On going projects
Осуществляемые проекты
This reduction meant taking difficult decisions in 2004 to stop two wide ranging projects on human resources and client relations management.
Данное сокращение заставило НИСЭИ принять в 2004 году трудное решение о прекращении реализации двух крупномасштабных проектов, проводившихся в области управления людскими ресурсами и связей с клиентами.
Taking On Revisionist Russia
Что делать с ревизионистской Россией?
Taking on 'Internet Addiction'
К слову об интернет зависимости
Pilot projects on transboundary rivers
ПИЛОТНАЯ ПРОГРАММА ПО МОНИТОРИНГУ И ОЦЕНКЕ
Some information on the projects
Некоторая информация о проектах, использованных в данной брошюре в качестве примеров
Some information on the projects
Информация о проекте
Thirdly, RosYama differentiates itself from similar road projects by assisting users with composition of complaints and by taking on the legal aspects of the task.
В третьих, РосЯма выгодно отличается от аналогичных дорожных проектов тем, что помогает пользователю составить текст заявления, берёт на себя юридическую часть работы.
Basing cooperation projects on user requirements, promoting full participation of the main stakeholders, and taking account of local circumstances and the stage of statistical development
осуществление проектов сотрудничества с учетом требований пользователей, поощрение всестороннего участия основных заинтересованных сторон и учет местных особенностей и этапа развития статистики
Taking on Russia s invasive surveillance
Против российской агрессивной слежки
That means taking on Siegella.
Это означает захват Сигеллы.
You're taking on too much.
Ты много берёшь на себя, Джо. Подумай о себе.
Member States should strive to achieve a consensus on priority projects, based on a realistic assessment of their feasibility and taking into account the capacities of the United Nations.
Государствам членам следует стремиться к достижению консенсуса по приоритетным проектам на основе реалистической оценки их осуществимости и с учетом возможностей Организации Объединенных Наций.
These projects focus on the following
Эти проекты сфокусированы на следующих аспектах
Ask to save projects on exit
Предлагать сохранять проекты при выходе
Reopen files and projects on startup.
Открывать старые файлы и проекты при запуске программы.
Projects stored on a database server
Проекты на сервере баз данных
Annual expenditures on technical cooperation projects
Годовые расходы на проекты по техническому сотрудничеству
Since inception, this initiative has resulted in approximately 60,000 public sector employees taking part in job evaluation projects.
После вступления в силу данной инициативой было охвачено около 60 000 работников государственного сектора, принявших участие в проектах по оценке рабочих мест.
She showed the right mix of skepticism, realism, and optimism when it came to designing projects and taking action.
В ней так гармонично сочетался скептицизм, реализм и оптимизм, когда дело доходила до разработки проектов и решительных действий.
Annie, we're taking him on in.
Энни, мы отвезем его туда.
He works on some really crazy projects.
Он работает над довольно сумасшедшими проектами.
What projects are you working on now?
Над какими проектами вы сейчас работаете?
What projects are you working on now?
Над какими проектами ты сейчас работаешь?
Deliver projects on time and within budget.
Своевременное осуществление проектов в рамках бюджета.
Work on specific projects is in progress.
Работа по конкретным проектам продолжается.
Impact of MLF projects on MB consumption
Воздействие проектов МФ на потребление БМ
Ask to save modified projects on exit
Предлагать сохранять изменённые проекты при выходе
and he's worked on many important projects.
И он работал на многие важные проекты.
SUPPORT TO THE FOLLOWING PROJECTS (During the reporting period, implementation continued on the following projects)
(В течение отчетного периода продолжалось осуществление следующих проектов)
Funding is exclusively granted to projects and a stronger emphasis is laid on result oriented projects.
Средства выделяются исключительно под проекты, и более сильный акцент делается на проекты, ориентированные на результаты.
Its effects on risk taking are debatable.
Ее влияние на принятие рисков достаточно сомнительно.
That's Orosemane, taking on the hijab taboo.
Это Орозман, выступающая по поводу запрета на хиджаб.
Canada is proudly taking on that challenge.
Канада гордится тем, что берется за решение этой сложной проблемы.
But he insists on taking this risk.
Íî îí âń đŕâíî őî ĺň đčńęíóňü.
I'm taking him on a private session.
Я полечу его частным образом.
Taking a powder on me for this.
Черт меня побери.
It was crazy taking on this job.
Ты сам меня втянул, не забывай.

 

Related searches : Participation On Projects - On Which Projects - Projects Focus On - Collaborate On Projects - Projects On Hold - Collaboration On Projects - Deliver On Projects - Projects On Hand - Add-on Projects - Advise On Projects - Projects On Time - Works On Projects - Projects Focused On - Assist On Projects