Translation of "collaborate on projects" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Collaborate
Совместная работа
Collaborate?
Сотрудничать?
Following the project's release, Four Leaf Studios announced it had no plans for its members to collaborate on any new projects.
Вслед за выходом новеллы группа Four Leaf Studios объявила, что планов по созданию новых проектов не существует.
And it represents the ability of the world's population to volunteer and to contribute and collaborate on large, sometimes global, projects.
Он представляет собой способность людей во всем мире добровольно вносить свой вклад, принимать участие и сотрудничать в осуществлении крупных, иногда глобального масшатаба, проектов.
I collaborate with bacteria.
Я работаю с бактериями.
UNMIL also facilitated the implementation of community based basic service projects and continued to collaborate with other partners on the rehabilitation of access roads to villages and markets.
Кроме того, МООНЛ оказала содействие в осуществлении общинных проектов организации базового обслуживания и продолжала взаимодействовать с другими партнерами в усилиях по восстановлению подъездных дорог к деревням и рынкам.
In 1882 a new New York studio on 52nd Street was designed for him by his friend, Richard Morris Hunt who was to collaborate with him on many projects over the years.
В 1882 году Уорд открывает новую свою мастерскую в Нью Йорке, на 52 й стрит , которую оформлял его друг и многолетный сотрудник, архитектор и художник Ричард Моррис Хант.
Russia needs to collaborate on energy in ways that bring genuine security.
Россия должна сотрудничать в энергетических вопросах теми способами, которые гарантируют настоящую безопасность.
Paramount Pictures and MTV Films were announced to collaborate on the project.
Paramount Pictures и MTV Films объявили о совместной работе над проектом.
(a) to collaborate in monitoring activities
а) сотрудничать в деятельности по мониторингу
You can collaborate with anybody you want on any of the problem sets.
Вы можете сотрудничать с кем вам угодно по любому набору заданий. Но не на зачётах. Но по любому набору заданий.
On going projects
Осуществляемые проекты
We collaborate because we enjoy the process.
Мы сотрудничаем, потому что обе наслаждаемся процессом.
Please don't collaborate with oppression and racism.
Пожалуйста, не сотрудничайте c угнетателями и расистами.
That's why, you and I should collaborate.
Именно поэтому нам надо сотрудничать.
They can collaborate with them on the creation of ideas, knowledge, content, designs and product.
Компании могут сотрудничать с ними по вопросу создания идей, знаний, содержания, дизайнов и товара.
How do I get everyone to collaborate on design globally to do housing for humanity?
Как заставить всех работать вместе над дизайном по всему миру, чтобы обеспечить человечество жильём?
I use these scores to collaborate with musicians.
Я использую эти записи в сотрудничестве с музыкантами.
Roxanne Meadows and several assistants are working on the most important and major projects, provide advice and comments on issues related to the Venus Project, and help the movement to establish contacts and collaborate with other organizations and sponsors.
Роксана Медоуз и несколько помощников работают над самыми важными и масштабными проектами, дают консультации и комментарии по вопросам, связанным с Проектом Венера, помогают движению, налаживают контакты и сотрудничают с другими организациями и спонсорами.
The parties have agreed to collaborate on the dissemination of the Agreement to the Sudanese people.
Стороны согласились сотрудничать в распространении знаний о Соглашении среди населения Судана.
We collaborate with each other, we work with each other based on tasks and learned skills.
Мы сотрудничаем друг с другом, работаем вместе, опираясь на задачи и приобретённые навыки.
Pilot projects on transboundary rivers
ПИЛОТНАЯ ПРОГРАММА ПО МОНИТОРИНГУ И ОЦЕНКЕ
Some information on the projects
Некоторая информация о проектах, использованных в данной брошюре в качестве примеров
Some information on the projects
Информация о проекте
UNOMIL and ECOMOG would collaborate closely in their operations.
МНООНЛ и ЭКОМОГ при проведении своих операций будут осуществлять тесное сотрудничество.
44. The PAHO WHO veterinary public health programme does not collaborate with SELA in the execution of projects, but it is involved in subregional projects to promote economic integration, the execution of which requires the signing of formal agreements with SELA.
44. Программа ПАОЗ ВОЗ в области ветеринарии не сотрудничает с ЛАЭС в осуществлении проектов, однако принимает участие в субрегиональных проектах в целях активизации экономической интеграции, осуществление которых должно начинаться после подписания соглашений с ЛАЭС.
Inter agency collaboration resulted in standards for emergency telecommunications and agreements to collaborate on developments for SAP.
Результатом межучрежденческого сотрудничества стало принятие стандартов в отношении экстренной связи и заключение соглашений о сотрудничестве в отношении использования САП.
These projects focus on the following
Эти проекты сфокусированы на следующих аспектах
Ask to save projects on exit
Предлагать сохранять проекты при выходе
Reopen files and projects on startup.
Открывать старые файлы и проекты при запуске программы.
Projects stored on a database server
Проекты на сервере баз данных
Annual expenditures on technical cooperation projects
Годовые расходы на проекты по техническому сотрудничеству
The need to collaborate closely with the CST was mentioned.
Участники подчеркнули необходимость тесного сотрудничества с КНТ.
It continued to collaborate actively with regional organizations in Africa.
Он продолжал активно сотрудничать с региональными организациями в Африке.
ANlMUS allows you to connect, collaborate and challenge your friends.
АНИМУС дает вам возможность играть совместно с друзьями или бросить им вызов.
One of the things I want everybody to collaborate on is to support women, to create jobs. (Applause)
Одна из вещей, над которыми я бы хотела, чтобы все совместно трудились это поддержка женщин для создания рабочих мест.
During 2004, OHCHR continued to collaborate with WHO in various ways.
В 2004 году УВКПЧ продолжало сотрудничать с ВОЗ по целому ряду направлений.
He works on some really crazy projects.
Он работает над довольно сумасшедшими проектами.
What projects are you working on now?
Над какими проектами вы сейчас работаете?
What projects are you working on now?
Над какими проектами ты сейчас работаешь?
Deliver projects on time and within budget.
Своевременное осуществление проектов в рамках бюджета.
Work on specific projects is in progress.
Работа по конкретным проектам продолжается.
Impact of MLF projects on MB consumption
Воздействие проектов МФ на потребление БМ
Ask to save modified projects on exit
Предлагать сохранять изменённые проекты при выходе
and he's worked on many important projects.
И он работал на многие важные проекты.

 

Related searches : Collaborate On Research - Participation On Projects - On Which Projects - Taking On Projects - Projects Focus On - Projects On Hold - Collaboration On Projects - Deliver On Projects - Projects On Hand - Add-on Projects - Advise On Projects - Projects On Time - Works On Projects