Translation of "participation on projects" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

UNEP participation costs (external projects)
(внешние проекты)
Through the 1990s, foreign participation for infrastructure projects increased.
В 90 х годах ХХ века стало расширяться зарубежное участие в инфраструктурных проектах.
The Ministry's participation in these projects enabled it to
Участие Министерства в этих проектах позволило ему
Niger Participation in the organization of a national workshop on lessons learned by projects supporting decentralised local governments
Утверждение этих новых программ позволило привлечь значительные неосновные ресурсы среди других партнеров по процессу развития при совместном финансировании со стороны ПРООН.
Non EU G24 countries must fund their own participation in Tempus projects.
Поэтому не входящие в ЕС страны группы 24 х должны самостоятельно финансировать свое участие в проектах по программе Tempus.
Non EU G24 countries must fund their own participation in Tempus projects.
Поэтому не входящие в ЕС страны группы 24 х должны самостоятельно финансировать свое участие в проектах по программе Темпус.
The State statistical agencies do not compile statistics on public participation in decision making with respect to specific projects.
Органами государственной статистики не ведется статистика по участию общественности в принятии решений по конкретным объектам.
Participation in the projects of other institutions is also a part of activity.
Принимается участие в проектах других организаций.
Similarly, so called Social Funds, whereby communities design projects and compete for money, have enhanced participation and ownership of development projects.
Точно также, так называемые общественные фонды , где проекты, разрабатываемые местным населением, соперничают друг с другом за средства для их осуществления, привели к повышению участия населения и возникновению чувства собственности по отношению к проектам развития.
Some of the projects also relate to and include participation of Central Asian countries.
Некоторые проекты также относятся к центральноазиатским странам и подразумевают их участие.
Resident participation on projects like the CCChapultepec must occur from the design stage and not once everything has already been decided.
Участие местных жителей в таких проектах, как CCChapultepec ,должно было начаться на стадии проектирования, а не когда все уже решено.
Participation in on going Tempus Networking Projects for those partner countries not eligible for Tempus support in a given academic year
Участие в действующих Проектах Tempus по Созданию Сетей для тех странпартнеров, которые не получают содействия от программы Tempus в данном академическом году
On going projects
Осуществляемые проекты
as most projects with Russian participation are financed by private donors or by extrabudgetary funds.
В рамках программы реализуются три вида инновационных проектов.
Young people celebrate the 600th anniversary of Chernivtsi, with the participation of EU funded projects.
Инструмент сотрудничества в целях развития (DCI)
The participation of indigenous communities in designing, implementing and evaluating educational programmes and projects is essential.
При разработке, осуществлении и оценке учебных программ и проектов необходимо гарантировать участие общин коренных народов.
Participation in on going Tempus Networking Projects for those partner countries not eligible for Tempus support in a given academic year (please refer to Annex 2 Partner country eligibility for participation per application deadline).
Приложение 2 Сводная таблица возможности странпартнеров участвовать в программе согласно конечному сроку подачи заявок )
Participation on a continuing basis
Осуществление резолюций, касающихся участия ассоциированных стран  членов Экономической комиссии для Латинской Америки и Карибского бассейна в выполнении решений всемирных конференций Организации Объединенных Наций и работе Экономического и Социального Совета
The MECD collects and generalizes experience of public participation in decision making with respect to specific projects.
МЭиЧС осуществляет сбор и обобщение опыта участия общественности в принятии решений по конкретным объектам.
Participation on plans and programmes on waste
Участие в планах и программах по переработке и удалению отходов
If the new legislation were to exclude local NGOs as such from participation in decision making on projects in other parts of the country or on nation wide projects, programmes, etc., this would not be in conformity with the Convention.
Если бы новое законодательство не предоставляло местным НПО как таковым возможностей участия в принятии решений по проектам, осуществляемым в других районах страны, или общенациональным проектам, программам и т.д., то это не соответствовало бы положениям Конвенции.
Pilot projects on transboundary rivers
ПИЛОТНАЯ ПРОГРАММА ПО МОНИТОРИНГУ И ОЦЕНКЕ
Some information on the projects
Некоторая информация о проектах, использованных в данной брошюре в качестве примеров
Some information on the projects
Информация о проекте
Basing cooperation projects on user requirements, promoting full participation of the main stakeholders, and taking account of local circumstances and the stage of statistical development
осуществление проектов сотрудничества с учетом требований пользователей, поощрение всестороннего участия основных заинтересованных сторон и учет местных особенностей и этапа развития статистики
New projects such as those related to biofuels should be open to the participation of all interested countries.
Новые проекты, такие, как проекты, касающиеся биотоплива, должны быть открыты для участия всех заинтересованных стран.
(iii) The establishment of self help rural organizations through training of rural people, people farmer participation programmes projects
iii) процесса создания действующих на основе самопомощи сельских организаций путем подготовки сельских кадров, разработки программ проектов в области участия населения крестьянских хозяйств
Participation on an ad hoc basis
Повестка дня
These projects focus on the following
Эти проекты сфокусированы на следующих аспектах
Ask to save projects on exit
Предлагать сохранять проекты при выходе
Reopen files and projects on startup.
Открывать старые файлы и проекты при запуске программы.
Projects stored on a database server
Проекты на сервере баз данных
Annual expenditures on technical cooperation projects
Годовые расходы на проекты по техническому сотрудничеству
Most countries reported plans of action, programmes and projects to improve women's participation at different levels of decision making.
Большинство стран сообщили о планах действий, программах и проектах, направленных на расширение участия женщин в процессах принятия решений на самых разных уровнях.
(c) Field projects promoting employment and economic growth in the informal sector, and promotion of popular participation in development.
с) проекты на местах содействие обеспечению занятости и экономического роста в неорганизованном секторе и содействие участию населения в процессе развития.
In Bolivia we are trying to forge ahead with projects using foreign capital and the participation of our people.
В Боливии мы пытаемся продвигать вперед проекты, в которых бы участвовали иностранный капитал и наша рабочая сила.
It has already laid the foundations for the participation of Bulgarian industry in space projects and spin off benefits.
Оно уже заложило основы для участия болгарской промышленности в космических проектах и получении побочных выгод.
Draft decision on observer participation in meetings
Проект решения по вопросу об участии наблюдателей в работе совещаний Постоянного комитета в 2005 2006 годах
UNITED NATIONS INITIATIVE ON OPPORTUNITY AND PARTICIPATION
ИНИЦИАТИВА ОРГАНИЗАЦИИ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ
In the short term, this participation could be through voluntary contributions to projects by the private sector and other parties.
h) стабильность и устойчивость
In these projects an interaction process is set up between different layers of stakeholders with the participation of decision makers.
В этих проектах был налажен процесс взаимодействия между заинтересованными сторонами различных уровней при участии директивных органов.
Participation enabled beneficiaries to undertake future projects by themselves, which was the beginning of a process of self sustaining growth.
На основе такого участия бенефициарии приобретают способность осуществления на более позднем этапе своих собственных проектов, благодаря чему начинается процесс самостоятельного роста.
CIREFCA also adopted gender specific mechanisms for women and ensured their participation in the formulation, implementation and evaluation of projects.
МКЦАБ создала также конкретные механизмы для защиты прав женщин и обеспечения их участия в разработке, осуществлении и оценке хода осуществления проектов.
We foresee the participation of representatives of indigenous communities in the discussion and preparation of projects and programmes affecting them.
Мы ожидаем, что коренные общины примут участие в обсуждении и подготовке проектов и программ, затрагивающих их интересы.
He works on some really crazy projects.
Он работает над довольно сумасшедшими проектами.

 

Related searches : On Participation - On Which Projects - Taking On Projects - Projects Focus On - Collaborate On Projects - Projects On Hold - Collaboration On Projects - Deliver On Projects - Projects On Hand - Add-on Projects - Advise On Projects - Projects On Time - Works On Projects