Translation of "that are present" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

There are themes that are always present in his books.
Есть темы, которые всегда присутствуют в его книгах.
All are present.
Все присутствуют.
No bones are present.
Кости отсутствуют.
They confirm that the conditions for a democratic order are present.
Выборы лишь подтверждают, что условия для демократического строя созданы.
The Council is aware that Iraq's resources are limited at present.
Совет понимает, что ресурсы Ирака в настоящее время ограничены.
The committee are all present.
Комитет присутствует в полном составе.
All the students are present.
Присутствуют все ученики.
All the students are present.
Все студенты на месте.
None of them are present.
Никого из них нет.
And there's many many more pathogens that are present in these animals.
И в этих животных есть намного намного больше патогенных микроорганизмов.
At present, the indications are that developed countries are over represented while the developing countries are under represented.
В настоящий момент все свидетельствует о том, что представительство развитых стран слишком большое, в то время как развивающиеся страны недопредставлены.
Just as you are present with me, so I present to you.
Подобно тому, как вы присутствуете со мной, поэтому я представляю вам.
Its effects are still present today.
Её последствия видны и сегодня.
Not all of them are present.
Не все из них присутствуют.
All of them are not present.
Все они отсутствуют.
Tom and Mary are both present.
Том и Мэри оба присутствуют.
On Being Present Where You Are.
Его офис находится в Лондоне.
At present, they are under loaded.
Лакруа) Жизнь в оккупации.
Antennae are present on the head.
На голове имеются антенны.
At present not only are the
Финансовая и техническая помощь международного
The present requirements are summarized below.
Сводка текущих потребностей приводится ниже.
However, the odds are still present.
ќднако, разногласи всЄ ещЄ присутствуют.
At present it is estimated that 415,000 workers are protected by the scheme.
В настоящее время, по оценкам, 415 тысяч работников защищены этой системой.
These are the two philosophical techniques that I wanted to present to you.
Это и есть две философские техники, которые я хотел вам представить.
And I present to you a concept that these are extended neurological membranes.
И я представляю вам концепцию, что клетки мицелия это расширенные неврологические мембраны.
And in this program, people present policy platforms that are then voted on.
В этой передаче участники представляют политические программы, за которые голосуют телезрители.
At present, 35 of public entrepreneurial associations that are functioning in the Republic are headed by women.
В настоящее время 35 функционирующих в республике общественных объединений предпринимателей возглавляются женщинами.
That was a present.
Мне это подарили.
That becomes the present.
Оно становится настоящим.
Countries tend to move into industries that are related to the ones they already have or that are present in locations that are similar to them.
Обычно страны стараются развивать те виды промышленности, которые уже имеются или существуют в ситуациях, аналогичных данной стране.
Are you content with your present salary?
Вы довольны своей нынешней зарплатой?
They are also not present in Madagascar.
Трубкозуб довольно медлителен и неуклюж.
At present there are 60 thousand birds.
В настоящий момент поголовье птиц составляет 60 тысяч.
Usually, three pairs of barbels are present.
Усиков обычно три пары, редко две.
There are at present 8045 such schools.
В настоящее время открыто 8045 таких школ.
field if both are present in download
значение указанного поля, если есть оба значения
Unavoidably, a few problems are still present.
Определенные проблемы, неизбежно, еще сохраняются.
Our present thoughts are probably the same.
думаем об одном и том же.
Here you are, baby, a wedding present.
Вот вам свадебный подарок.
Countless dangers exist, when germs are present.
Бесчисленны опасности, когда в воде микробы.
At present the peasants around here are buying land that does not pain me.
Теперь мужики около нас скупают земли, мне не обидно.
There are now only 10 of the numbers that were present 30 years ago.
Живут эти птицы в неволе до 10 лет, чего в природе практически не встречается.
17. During 1993, all 58 information centres that are at present operational were computerized.
17. На протяжении 1993 года была проведена компьютеризация всех 58 функционирующих в настоящее время информационных центров.
We regret that they're unsuitable for our present needs and are returning them herewith.
ожалеем, но ваши песни не соответствуют нашим текущим надобност м, в св зи с чем мы их возвращаем.
Is that another Christmas present?
Это ещё один рождественский подарок? Ага.

 

Related searches : Are Present - Present Evidence That - That Is Present - That Were Present - That Present Themselves - Are That - That Are - Are Also Present - Are Already Present - Conditions Are Present - Are Still Present - Are Not Present - We Are Present - They Are Present