Translation of "we are present" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

We are joy and we are present, with one thought, one dream.
Мы радость и мы настоящее. С одной мыслью, одной мечтой.
We are talking about the present we are not talking about the past.
Мы ведем речь о настоящем, а не о прошлом.
We are deeply concerned by the present situation.
Мы глубоко обеспокоены в связи со сложившейся ныне ситуацией.
Young people are not just the future we are the present.
Молодые люди являются не только нашим будущим, но и нашим настоящим.
We are not at present overcoming a world war.
Сегодня мы не находимся на этапе преодоления последствия мировой войны.
What are we to do, send them an anniversary present?
И что нам теперь послать им подарок на годовщину?
We got a present for you, Pop. There you are.
У нас для тебя подарок, папа.
We cannot afford to leave the present arrangements as they are.
Мы не можем допустить, чтобы нынешние механизмы оставались такими, какими они являются.
Let such a person consider this, that what we are in word by letters when we are absent, such are we also in deed when we are present.
такой пусть знает, что, каковы мы на словах в посланиях заочно, таковы и на деле лично.
All are present.
Все присутствуют.
We can make plants which are facing extinction in the present world.
Мы можем сделать растения, которые на грани исчезновения в современном мире.
At present, we are left with very few alternatives since we are on a collision course of our own making.
Сегодня у нас осталось мало альтернатив, поскольку мы стоим на пути к самоуничтожению.
No bones are present.
Кости отсутствуют.
We are also strongly in favour of reforming the present human rights machinery.
Мы также полностью поддерживаем реформирование существующих механизмов в области прав человека.
Let such an one think this, that, such as we are in word by letters when we are absent, such will we be also in deed when we are present.
такой пусть знает, что, каковы мы на словах в посланиях заочно, таковы и на деле лично.
We only have the present.
Нам остается лишь настоящее.
We regret that they're unsuitable for our present needs and are returning them herewith.
ожалеем, но ваши песни не соответствуют нашим текущим надобност м, в св зи с чем мы их возвращаем.
The committee are all present.
Комитет присутствует в полном составе.
All the students are present.
Присутствуют все ученики.
All the students are present.
Все студенты на месте.
None of them are present.
Никого из них нет.
Even to this present hour we hunger, thirst, are naked, are beaten, and have no certain dwelling place.
Даже доныне терпим голод и жажду, и наготу и побои, и скитаемся,
...ladies and gentlemen we are proud to present a comedy of manners with a moral.
Дамы и господа, мы с гордостью представляем вам комедию нравов с моралью.
We believe that the summit will be successful, because we believe that the conditions for its success are present.
Мы верим, что саммит будет успешным, потому что мы считаем, что условия для успеха присутствуют.
We go to meetings in the present tense we go on family vacations in the present tense we go to the polls and vote in the present tense.
Мы идем на встречи в настоящем времени, мы едем отдыхать с семьёй в настоящем времени, мы идем голосовать на выборы в настоящем времени.
We live in the present only.
Мы живём только в настоящем.
We bought Tom a birthday present.
Мы купили Тому подарок на день рождения.
Just as you are present with me, so I present to you.
Подобно тому, как вы присутствуете со мной, поэтому я представляю вам.
Its effects are still present today.
Её последствия видны и сегодня.
Not all of them are present.
Не все из них присутствуют.
All of them are not present.
Все они отсутствуют.
Tom and Mary are both present.
Том и Мэри оба присутствуют.
On Being Present Where You Are.
Его офис находится в Лондоне.
At present, they are under loaded.
Лакруа) Жизнь в оккупации.
Antennae are present on the head.
На голове имеются антенны.
At present not only are the
Финансовая и техническая помощь международного
The present requirements are summarized below.
Сводка текущих потребностей приводится ниже.
However, the odds are still present.
ќднако, разногласи всЄ ещЄ присутствуют.
We are doing this with extreme difficulty, because of the problems of the present transitional period.
Она делает это с чрезвычайным напряжением в силу трудностей переходного этапа.
Abiding by the law and applying it are, as we are all aware, essential elements in present day international relations.
Соблюдение права и применение его, как все мы понимаем, является главным элементом в нынешних международных отношениях.
We were all present at the party.
Мы все были на вечеринке.
We chose Mary a good birthday present.
Мы выбрали Мэри хороший подарок на день рождения.
We were all present at her wedding.
Мы все присутствовали на её свадьбе.
We chose her a nice birthday present.
Мы выбрали ей хороший подарок на день рождения.
We were all present at the conference.
Мы все присутствовали на совещании.

 

Related searches : We Present - Are Present - We Hereby Present - May We Present - We Present You - Here We Present - We Will Present - We Proudly Present - We Present Ourselves - Are Also Present - Are Already Present - Conditions Are Present - That Are Present - Are Still Present