Translation of "that takes time" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Takes - translation : That - translation : That takes time - translation : Time - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
That takes time. | На это нужно время. |
But that takes time. | Но это долгий процесс. |
So that takes more time. | Хоть это и займет больше времени. |
But acceptance is something that takes time. | Но принятие иногда требует времени. |
It takes time. | На это нужно время. |
It takes time. | Это займёт время. |
It takes time. | Это требует времени. |
Shaving takes time. | Бритьё занимает время. |
This takes time. | На это уходит определенное время. |
Planning takes time. | Планирование требует время. |
But conglomeratization takes time. | Однако на объединение требется время. |
Learning French takes time. | Изучение французского требует времени. |
It just takes time. | На это просто требуется время. |
It just takes time. | На это просто нужно время. |
Time takes its toll. | Годы берут своё. |
It always takes time. | Всегда требует времени. |
But it takes time. | Но, на это потребуется время. |
But it takes time. | Но на это нужно время. |
This is a therapy that takes time to work. | Такое лечение требует времени. |
It takes time, effort, emotions... | Это работа на полную ставку. |
It takes time to relax. | Чтобы расслабиться, нужно время. |
Learning a language takes time. | На изучение языка требуется время. |
Health just takes more time. | Для здоровья нужно больше времени. |
It takes its own time. | Воде нужно время. |
It takes time to prepare. | Блюда нужно приготовить. |
I know, it takes time. | Я знаю, на это уходит время. |
They're driving. It takes time. | Они едут на машине. |
I know it takes time. | На это уходит много времени. |
Connecting bubbles in certain pattern that what really takes time. | А вот соеденять пузыри по определённому узору, это действительно занимает время. |
Developing technology takes time and commitment. | Разработка технологии требует времени и обязательств. |
Cooking takes up too much time. | Приготовление пищи отнимает слишком много времени. |
Falling in love takes some time. | Чтобы влюбиться, нужно какое то время. |
Learning English takes time and patience. | Вам потребуется много времени и терпения. |
Business takes a lot of time. | Бизнес занимает так много времени. |
This is peace. It takes time. | Сейчас мирное время. |
It takes time to warm up. | Я включил. Ему нужно прогреться. |
It takes time to build a team. | Команда формируется со временем. |
Whatever language you study, it takes time. | Какой бы язык ты ни изучал, на это требуется время. |
It takes time to master any skill. | Развитие любых навыков требует времени. |
It takes time, but he'll do it. | Ha этo мoжeт yйти мнoгo вpeмeни, нo oн нeпpeмeннo нaйдeт пpичинy. |
It never takes less time, always more. | И интервалы никогда не уменьшаются, а только увеличиваются. |
But diplomacy takes time a lot of time and there is no guarantee that it will succeed. | Но дипломатия занимает много времени и не гарантирует успех. |
Surely, but that takes a little thinking over and there's no time for that now. | Его нельзя отпускать. Конечно, но надо подумать как быть, а времени нет. |
I thought that divorce takes an awfully long time A year or something like that. | Я думала, развод займет ужасно долгое время... год, или около того. |
It is true that sometimes decision making in our democratic system takes time. | Действительно, иногда для принятия решений в нашей демократической системе требуется определенное время. |
Related searches : That Takes - Takes Time - Takes Note That - Takes Care That - That Takes Place - Takes Considerable Time - Takes Some Time - Takes More Time - Takes Up Time - Takes Its Time - Takes Much Time - This Takes Time - Takes Long Time - Takes His Time