Translation of "that you both" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Both - translation : That - translation : That you both - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Do both of you do that?
Вы оба это делаете?
Do both of you do that?
Вы обе это делаете?
Do both of you do that?
Вы оба этим занимаетесь?
Do both of you do that?
Вы обе этим занимаетесь?
And I'm glad that you, both of you live here.
И я рад, что вы здесь живете.
You said, Shooting gallery. Both blasted. Do you remember that?
Ты сказал Настреляли две обоймы .
You both won. I congratulate both of you.
Победили вы оба. Я поздравляю вас обоих.
If you both love each other that much,
Если между вами действительно есть чувство, ты должна рассказатть ему это.
Cora thought that Addie would take you both.
Кора подумала, что Эдди возьмет вас обоих.
I'm extremely grateful that you are both cooperative.
Я признателен, что вы оба проявили такое понимание.
And that, you both know. Ask his wife.
Возможно, у него есть дар, но не ко всему.
You know we both want you, and that ruins everything, don't you?
Знаешь, мы оба хотим тебя, и это все портит!
Both living with you and both...
Обе живут с вами и обе...
That one, you can see that we tagged both off Kerry.
На эту особь мы поставили метки по обе стороны о. Кэрри.
You and I both know that that isn't going to happen.
Мы с тобой оба знаем, что этого не будет.
You and I both know that that isn't going to happen.
Мы с тобой обе знаем, что этого не будет.
You and I both know that that isn't going to happen.
Мы с тобой оба знаем, что этого не произойдёт.
You and I both know that that isn't going to happen.
Мы с тобой обе знаем, что этого не произойдёт.
You and I both know that that isn't going to happen.
Мы с Вами оба знаем, что этого не будет.
You and I both know that that isn't going to happen.
Мы с Вами обе знаем, что этого не будет.
You and I both know that that isn't going to happen.
Мы с Вами оба знаем, что этого не произойдёт.
You and I both know that that isn't going to happen.
Мы с Вами обе знаем, что этого не произойдёт.
We both know what'll happen if you do that.
Мы оба знаем, что будет, если ты это сделаешь.
And you must, for that reason, be both peaceloving...
И по этой причине, вы должны быть одновременно миролюбивыми...
How very convenient that will be for you both.
Это будет очень удобно для вас обеих.
I miss you both and love you both so much.
Я по вам ужасно соскучился и очень вас люблю.
So you said two things that was one or was that both?
Так, вы говорили о двух вещах... NЭто была первая или уже обе?
In that one, you can see that we tagged both off Kerry.
На эту особь мы поставили метки по обе стороны о. Кэрри.
You both won.
Победили вы оба.
Both of you!
Вы оба!
Both of you.
И двамата.
Bless you both.
Благослови бог вас обоих.
Bless you both.
Ну, ступайте с Богом.
Both of you.
Оба вы.
BOTH OF YOU.
Вам обоим.
Both of you!
Обое!
It's interesting that both of you have the same name.
Интересно, что у вас обоих одинаковое имя.
You can subtract 90 from both sides that becomes 90
Вы можете вычесть 90 с обеих сторон Это становится 90
Do you know that you're both married to one another?
Вы знаете, что женаты друг на друге?
Except that I wish both of you a Merry Christmas.
Разве что желаю весёлого Рождества.
And that was a left, I'll give you both sides.
И слева!
And nobody would even consider that you both did this.
Никто и не подумает, что вы оба сделали это.
It's nice to see you now that we're both calmer.
Я рад тебя видеть сейчас, когда мы успокоились.
You can tell him that for the both of us.
Какой кошмар. Так ему и передайте, от меня и от нее.
You think that made a difference? To both of them.
Думаешь, от этого есть какаято разница?

 

Related searches : That Both - Both That - You Both - Both Agree That - That Are Both - That Is Both - That We Both - You Both Together - You Make Both - Love You Both - With You Both - Wish You Both - Between You Both - You Both Look