Translation of "the same second" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Same - translation : Second - translation : The same second - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Twist the second same size bubble. | Сделайте 2й такого же размера пузырь. |
Same size as the second bubble. | Такого же размера как и 2й пузырь. |
See, second time for the same player. | И опять, для того же оркестранта. |
Make the second candy bar exactly the same. | Сделайте точно таким же образом вторую конфетку. |
The same thing happened at Levin's second attempt. | На втором приеме было то же. |
The second verse is sung in the same location. | Во втором куплете на том же месте. |
We attach the second leg in the same fashion. | Мы прикрепляем 2ю ногу точно также. |
like the second generation immigrants as the same idea. | То же самое. Они поняли, что иметь возможность передвижения и возможность шанса |
Take the second balloon and work it in the same fashion using the second rectangle. | Возьмите 2й шарик и работайте с ним таким же образом со 2м прямоугольником. |
(d) Via a second company in the same country. | d) поставки через другую компанию, расположенную в той же стране. |
And how many favor the second, same sex marriage? | А кто придерживается второй позиции, за однополые браки? |
2006 07 The Same Side Silvas's second album, The Same Side , was recorded in 2006. | The Same Side Второй альбом Люси The Same Side был записан в конце 2006 года. |
We work the second yellow balloon in the same fashion. | Мы работаем 2й жёлтый шарик тем же способом. |
A second activist of the same group, Avishai Raviv, was also questioned on the same day. | В этот же день был допрошен второй активист той же группы Авишар Равив. |
The same consultant returned to the country for the second round. | Тот же консультант приехал в страну на второй тур выборов. |
Second, all eurozone countries are effectively in the same boat. | Второй все страны еврозоны находятся, по сути, в одной и той же лодке. |
We have to fix the second arm in the same fashion. | Нам нужно поправить вторую руку в таком же стиле. |
Now take the second set of six balloons the same colors. | Теперь возьмите 2й комплект из 6 шариков этих же расцветок. |
And then the second LFSR basically is intitialized the same way. | И тогда второй LFSR инициализируется таким же образом. |
Keep working in the same fashion to make the second row. | Продолайте работать в том же стиле до конца 2го ряда. |
Working in the same direction as we worked the second row. | Работая в том же направлении как мы сделали 2й ряд. |
The second line of code is exactly the same as the first. | Вторая строка кода точь в точь повторяет первую. |
Twist the second bubble of the same size as the first bubble. | Сделайте 2й пузырь такого же размера как вы сделали 1й пузырь. |
Twist the third bubble of the same size as the second bubble. | Сделайте 3й пузырь того же размера как и второй пузырь. |
A second series, in the same denominations, was issued in 1974. | Вторая серия, в той же конфессии, была выпущена в 1974 году. |
ECA intends to organize a second seminar on the same theme. | ЭКА планирует организовать второй семинар по этой же теме. |
So, let's twist the second clear one inch bubble on the same side where we started the second row. | И так, давайте сделаем 2й прозрачный 3см пузырь на той же стороне где мы начали 2й ряд. |
In other words, the first and second person pronouns are the same. | къ звонкий и тяжёлый звук, часто встречается в тюркских словах. |
We are going to make the second leg in the same ways. | Мы сделаем 2ю ногу тем же способом. |
I am going to work the second row in the same direction. | Я сделаю 2й ряд работая в том же направлении. |
In the same way, the second also, and the third, to the seventh. | подобно и второй, и третий, даже до седьмого |
So that's the same as 120 bolts every 40 seconds is the same thing as 3 bolts per second. | Итак, запишем 120 болтов каждые 40 секунд это то же самое, что 3 болта в секунду. |
The third tower was built on the same building as the second tower. | Третья башня (высотой 12 метров) была построена при том же здании трактира. |
Cope also named a second species, A. fragillimus , in the same paper. | Включает два вида A. altus и A. fragillimus . |
In that same month the band released their second album Oriental Beat . | Второй альбом группы, названный Oriental Beat , был выпущен в том же месяце. |
The same company released a second drama CD, , on November 17, 1999. | Этой же компанией 17 ноября 1999 года была выпущена вторая аудиопостановка . |
And actually these second two rules, they're kind of the same thing. | И, собственно говоря, эти вторые два правила сводятся к одному и тому же. |
He did not make a copy, just give the same second item | Он ничего не копирует, просто дает второй такой же предмет |
As with the special, the second season featured the same director, the same studio and main cast from the first season. | Премьера второго сезона состоялась в апреле 2014 года на данный момент сезон завершен и содержит 22 серии. |
But the second issue remains the same establishing a form of legal order. | Однако вторая проблема остается неизменной установление некого подобия правопорядка. |
No matter where you are, the minute and second are the exact same. | Не важно, где вы минуты и секунды в точности совпадают. |
Now let me ask the exact same question just for the second criterion. | Сейчас позвольте спросить тот же вопрос для второго критерия. |
The sixth bubble should be of about the same size as the second bubble. | 6й пузырь должен быть такого же размера как 2го пузырь. |
Uruguay has become the second Latin American country to legalize same sex marriage. | Уругвай стал второй страной в Латинской Америке, которая легализовала однополые браки. |
In the same year his wife Teresa died while bearing their second son. | В том же году родами умерла вторая жена Фердинанда. |
Related searches : The Same - Same Same - All The Same - Remaining The Same - Likely The Same - States The Same - The Same Instrument - Contains The Same - Yet The Same - The Same City - The Same Night - Provided The Same - The Same Solution - Acted The Same