Translation of "they faced" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

They faced bullets, bombs, torture genocide.
Они противостояли пулям, бомбам, пыткам и геноциду.
In the final, they faced F.C.
Образован в 1880 году.
They are faced with a serious situation.
Они столкнулись с серьезной проблемой.
They're facing a force that they haven't faced before.
Они столкнулись с такой силой, с которой никогда ранее не сталкивались.
In rural areas, they faced extreme poverty, overwork and illiteracy.
В сельских районах их уделом являются крайняя бедность, непосильный труд и неграмотность.
They had failed to recognize the difficulty of some of the problems they faced.
Это связано с тем, что на Западе границы данных наук несколько отличаются.
They faced many hurdles, but because of their strong will and commitment, they persevered.
Этот путь был усеян многочисленными препятствиями, но, проявив силу воли и твердую приверженность поставленной цели, южноафриканский народ не отступил.
They fled back into Iraq when they faced the reaction of the Iranian forces.
В результате ответных действий иранских сил они вернулись в Ирак.
They fired at Iranian forces but escaped the scene when they faced Iranian reaction.
Они открыли огонь по иранским силам, однако в результате ответных иранских действий они отступили.
What, then, will they do when faced with a political nightmare?
Так что же они сделают, когда столкнутся с политическим кошмаром?
They came around a corner faced with a row of machine guns.
Они столкнулись лицом к лицу с автоматами, направленными на них.
They faced the New York Knicks in the NBA Finals, which they won in seven games.
В финале NBA Лейкерс встретились с Нью Йорк Никс и одержали победу в семи играх.
Faced with absence.
Лицом к лицу с пустотой.
I faced him.
Я была с ним лицом к лицу.
Accordingly, faced with a weakening global economy, they confront two basic policy choices.
Соответственно, столкнувшись с ослабевающей глобальной экономикой, они имеют два варианта выбора политики.
Following return, they are faced with challenges of reintegration and re establishing livelihoods.
По возвращении они сталкиваются с проблемами реинтеграции и восстановления их источников средств к существованию.
We faced Rwanda we faced Bosnia, and then we rediscovered our confidence.
Мы побывали в Руанде мы побывали в Боснии и затем мы снова восстановили нашу уверенность.
Yet despite the movement towards international economic integration, the problems faced by developing countries were much the same as those they had faced in the 1980s.
37. Тем не менее, несмотря на движение к международной экономической интеграции, развивающиеся страны продолжают сталкиваться с теми же проблемами, что и в 80 е годы.
The Two Faced Economy
Двуликая экономика
You are two faced.
Ты двуличный.
You are two faced.
Ты двуличная.
You are two faced.
Ты двуличен.
You are two faced.
Вы двуличны.
Challenge Faced by Gas.
Проблемы, связанные с газом.
We faced many challenges.
Перед нами стояло много задач.
They seem to beg forgiveness when faced with the responsibility to acknowledge the undeniable.
Похоже, они просят прощения под тяжестью необходимости признать очевидное.
They fled back into Iraq when faced with the reaction of the Iranian forces.
После принятия иранскими силами ответных мер они отступили в Ирак.
Instead, the complainant's husband stated that they had managed to overcome the political problems they faced in the past.
Наоборот, муж заявителя утверждал, что им удалось решить политические проблемы, с которыми они сталкивались в прошлом.
On 17 November they reached the edge of the Barrier and faced the Transantarctic Mountains.
17 ноября команда подошла к границе шельфового ледника, предстоял подъём на Полярное плато.
They faced all of the social, economic and educational problems of the aftermath of war.
Им приходится сталкиваться со всеми социальными, экономическими и учебными проблемами послевоенного периода.
Peña Nieto faced serious challenges.
Пенья Ньето столкнулся с серьезными проблемами.
Hamas faced an intensifying crisis.
ХАМАС сталкивался с интенсифицирующим кризисом.
I hate two faced communities.
Ненавижу двуличные общества.
We've faced this problem before.
Мы уже сталкивались с этой проблемой.
Mr. Marvel jerkily faced about.
Г н Marvel рывками сталкиваются о.
Faced with two possible directions.
У меня два возможных направления.
The Nubians faced harsh discrimination and racism when they inhabited the cities, and they worked in the low profile jobs.
Нубийцы столкнулись с жестоким расизмом во время проживания в городах, они выполняли низкоквалифицированную работу.
Some young women reported that if they suggested using condoms they faced physical and verbal abuse from their male partners.
По словам некоторых девушек, в тех случаях, когда они предлагают использовать презерватив, они подвергают себя опасности в отношении них может быть применено физическое насилие и они могут услышать брань и оскорбления в свой адрес от своих партнеров мужчин.
Well, then they didn't look so fresh faced and cute to me any more, but they had more to say.
Они больше не казались мне такими свежелицыми и милыми, но они продолжали говорить.
They have both failed to find the most serious problem that has ever faced our planet.
Они оба не смогли найти самую серьёзную проблему, которую встретила наша планета.
The Palestinian people continued to feel deep anger and frustration at the harsh conditions they faced.
Палестинский народ по прежнему испытывает гнев и разочарование по поводу тяжелых условий, с которыми он сталкивается.
No such prospect faced his predecessors.
Его предшественникам не приходилось сталкиваться с такой перспективой.
What are the challenges she faced?
С какими трудностями она столкнулась?
We are faced with real opportunities.
Перед нами открыты реальные возможности.
You're a two faced, conniving git.
Ты двуличный мерзавец, потворствующий этому делу.

 

Related searches : Was Faced - Challenges Faced - Issues Faced - Faced In - Faced Down - Faced Up - Fair Faced - Having Faced - Never Faced - Faced Charges - I Faced - Challenge Faced