Translation of "they may also" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
They may also be offline friends. | Они также могут быть друзьями за пределами интернета. |
They may also include mandu (dumplings). | Они также могут включать манду ( клёцки). |
They also may be growing them. | Они также могут выращивать их. |
They may also describe certain recommended practices. | В некоторых случаях они также могут содержать описание некоторых видов рекомендованной практики. |
They may also interview asylum seekers privately. | Они также могут проводить конфиденциальные беседы с лицами, просящими убежища. |
They may also be applied for environmental purposes. | Кроме того, они могут применяться в природоохранных целях. |
Also command these things, that they may be without reproach. | И сие внушай им, чтобы были беспорочны. |
They feed mainly during the day but they may also feed at night. | Как редкий гость украшенный чибис встречается также в Западной Европе. |
they will also go about them with the fruits of which they may choose, | и (обходят их слуги также с) плодами из тех, что они выберут, |
they will also go about them with the fruits of which they may choose, | и плодами из тех, что они выберут, |
they will also go about them with the fruits of which they may choose, | с фруктами, которые они выбирают, |
they will also go about them with the fruits of which they may choose, | В раю для них фруктовые плоды любого вида из тех, что они выберут, |
they will also go about them with the fruits of which they may choose, | с плодами, каких они пожелают, |
they will also go about them with the fruits of which they may choose, | С плодами, что они (по вкусу) будут выбирать, |
they will also go about them with the fruits of which they may choose, | С плодами, какие захотят выбрать, |
They are examples of progression, and they may also be examples of say, meritive. | Примеры вещей, выше. Они являются примерами прогрессии, и они могут также |
They may also have a different fundamental frequency, or other properties. | Кроме того, они могут иметь различную базовую частоту или другие характеристики. |
They may also be less safe and reliable under operational conditions. | Они могут быть также менее безопасными и надежными при эксплуатации. |
They may also support considerable populations of fish, including commercial species. | Они могут также служить пристанищем значительных популяций рыб, включая коммерческие виды. |
Similarly, if they get a civil law divorce, they may also need a custom divorce. | Аналогичным образом, если они получают развод в соответствии с гражданским правом, может потребоваться расторгнуть брак согласно обычаям. |
They may also fly at intruders or sing to defend their territory. | Для защиты территорий птицы могут налетать на врагов или петь. |
Even so have these also now not believed, that through your mercy they also may obtain mercy. | так и они теперь непослушны для помилования вас, чтобы и сами они были помилованы. |
They also may be growing them. And we serve them in the cafeterias. | Они также могут выращивать их. И мы подаем их в столовых. |
They also played at Rock on the Range, from May 16 17, 2009. | A7X также объявили, что они будут играть в Rock on the Range 16 мая 17, 2009. |
Governments may get better terms, but they may also become embroiled in international investment disputes and discourage other investors. | Правительства могут получить более выгодные условия, но они также могут быть втянуты в международные инвестиционные споры, что воспрепятствует притоку других инвесторов. |
You may also come. | Вы тоже можете прийти. |
You may also come. | Ты тоже можешь прийти. |
They may be corporations, they may be mafiosi, they may be nice NGOs, they may anything, any number of things. | Это могут быть корпорации, мафиозные группировки, славные неправительственные организации, это может быть что угодно и в любом количестве. |
They may also request his assistance to resolve any other difficulty they may encounter in reaching an agreement on the modalities of the conciliation proceedings. | Они могут также просить его оказать помощь в устранении любого другого затруднения, которое может у них возникнуть при согласовании условий согласительной процедуры. |
They may also hope to shatter the unified EU US position that now exists. | Они, возможно, также надеются расшатать единую позицию ЕС и США, существующую сегодня. |
These policies may hurt agricultural producers elsewhere, but they also benefit poor urban consumers. | Эта политика может быть и наносит вред производителям сельскохозяйственной продукции в других странах, но она является благоприятной для бедных городских потребителей. |
They may also consider submitting this information to the CICA Secretariat for further dissemination. | Они могут также предусмотреть направление этой информации в Секретариат СВМДА для дальнейшего распространения. |
In accordance with their mandates, they may also launch interim appeals where deemed necessary. | В соответствии со своими мандатами они могут также обратиться с промежуточными призывами, если сочтут таковые необходимыми. |
even so these also have now been disobedient, that by the mercy shown to you they may also obtain mercy. | так и они теперь непослушны для помилования вас, чтобы и сами они были помилованы. |
They may. | Они разрешают. |
Therefore, we may also assume . | Тогда formula_10, и formula_11. |
Effectiveness may also be limited. | Также может быть ограниченной их результативность. |
Comets may also have contributed. | Кометы также могли внести свой вклад. |
Biofeedback techniques may also help. | Biofeedback techniques may also help. |
These activities may also include | Эти мероприятия могут включать в себя |
The Committee may also wish | 9. Комитет, возможно, также пожелает |
But they may also be waiting for the first external shock to puncture the Chavez balloon before they pounce. | Но они, возможно, также ждут первого внешнего удара, который проколет воздушный шар Чавеса прежде, чем они набросятся на него. |
For their sakes I sanctify myself, that they themselves also may be sanctified in truth. | И за них Я посвящаю Себя, чтобы и они были освящены истиною. |
They may also jointly request his assistance to resolve any other difficulty that they may encounter in reaching an agreement on the modalities of the conciliation proceedings. | Они могут также вместе просить его оказать помощь в устранении любого другого затруднения, которое может у них возникнуть при согласовании условий согласительной процедуры. |
They may also preserve historic genetic traits and that they provide habitat for wild flora and fauna that may be difficult to recreate in zoos, arboretums or laboratories. | Дикие места также могут сохранять исторические генетические черты и предоставлять среду обитания для дикой флоры и фауны, которую трудно воссоздать в зоопарках, дендрариях или лабораториях. |
Related searches : They Also - May Also - They May - They Also Have - They Can Also - They Also Used - They Could Also - As They Also - May We Also - May Also Mean - May Also Contribute - May Also Involve - May Also Differ