Translation of "they participate" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Participate - translation : They - translation : They participate - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Why can they participate without assimilating? | Почему они могут участвовать, не ассимилируясь? |
They know what it means to participate. | Они знают, что означает принимать участие. |
They want to participate in the Olympic Games. | Они хотят принять участие в Олимпийских играх. |
Everybody likes to feel they want to participate. | Всем нравится считать, что они могут чем то помочь. |
They stated they would remain ready to participate in international monitoring mechanisms. | Они заявили, что они по прежнему будут готовы к участию в деятельности международных механизмов по контролю. |
They wonder why I don't participate in the movement. | Они недоумевают, почему я не участвую в движении. |
They all participate in the truths that two has. | Все истины о двух верны и о них тоже. |
And they had the reporters and their producers participate. | В них участвовали репортеры и продюсеры. |
Participate! | Участвуй! |
They protest, they petition, and they participate in local riots when all other means are exhausted. | Они протестуют, подают прошения и принимают участие в локальных бунтах, когда все другие возможности бывают исчерпаны. |
They also enable citizens to participate actively in the country's development. | Они также позволяют гражданам активно участвовать в развитии страны. |
They should enable people to participate in decisions affecting their lives. | Они должны позволить людям участвовать в принятии решений, затрагивающих их жизнь. |
Women participate. | Женщины активно принимают участие. |
They admonish the crowd not to participate in this evil, unchristian act. | Они увещевают толпу не заниматься этим злым, нехристианским делом. |
Regional directors are invited to participate when they are in New York. | Региональные директора приглашаются для участия в работе Комитета, когда они находятся в Нью Йорке. |
This way they will be more encouraged to participate in the game. | Таким не хитрым приёмом вы вдохновите детей на участие в игре. |
The sentences are to be executed if they participate again in any protest. | Приговор будет приведен в исполнение, если они еще хоть раз примут участие в акциях протеста. |
They participate in all Russia Contests and Competitions, Inter University Conferences, International Competitions. | Они регулярно участвуют во всероссийских олимпиадах и конкурсах, межвузовских конференциях, международных конкурсах. |
In 1987 they were invited to participate in the World Cup that year. | В 1987 году сборная вошла в число стран, приглашённых к участию в первом чемпионате мира. |
They need to participate in decisions that have an impact on their rights. | Они должны участвовать в принятии решений, оказывающих воздействие на их права. |
Its representatives in parliament participate in parliamentary life just as they did before. | Ее представители в парламенте участвуют в парламентской жизни так же, как они делали это ранее. |
Anyone can participate. | Любой может принять участие. |
Anybody can participate. | Любой может участвовать. |
I wont participate. | Я буду только смотреть. |
Come and participate. | Приходите и общайтесь. |
You must participate. | Имаме нужда от теб. |
WHO CAN PARTICIPATE? | КТО МОЖЕТ УЧАСТВОВАТЬ? |
Who can participate? | осуществляется? |
Who can participate? | участвовать? |
Who can participate? | Регламент |
You shouldn't participate. | Ты не должен вмешиваться. |
They see a cash economy that they were not able to participate in back in the subsistence farm. | видят своё участие в основанной на денежном обороте экономике, недоступной для натурального хозяйства села. |
They offer the possibility for the Sunni community to participate in the new system. | Они предлагают суннитскому сообществу возможность участвовать в новой системе. |
House arrest for demonstrators, of course, means that they cannot participate in any rallies. | Домашний арест демонстрантов, естественно, означает, что они не могут участвовать в каких либо митингах. |
Ustyugov did not participate on club sports as they were too distant from home. | Устюгов не состоял в лыжных секциях, так как они находились далеко от дома. |
They do not wish their children to participate in religious instruction that contains preaching. | Они не хотят, чтобы их дети получали религиозное образование, включающее чтение проповедей. |
(b) They should also participate in operational reconnaissance prior to the conduct of planning | b) они участвовали также в проведении оперативной рекогносцировки, предшествующей разработке планов |
By refusing to participate in the democratic process, they can only face increasing marginalization. | Их отказ от участия в демократическом процессе может привести лишь к тому, что они все больше будут оказываться в стороне от столбовой дороги жизни. |
And furthermore, they can participate by suggesting relevant links they've found on their side. | И блоее того, они могут принять участие в расширении коллекции, предлагая соответствующие ссылки, найденные в процессе собственного поиска. |
If they participate in the formulation of plans to deploy them, they are guilty of a crime against humanity. | Если они участвуют в разработке планов по развертыванию этого оружия, то они виновны в преступлении против человечества. |
Community leaders participate too. | В таких акциях участвуют и лидеры местных общин. |
I wanted to participate. | Я хотел принять участие. |
I wanted to participate. | Я хотел поучаствовать. |
I wanted to participate. | Я хотела поучаствовать. |
I want to participate. | Я хочу участвовать. |
Related searches : They Will Participate - Cannot Participate - Fully Participate - Could Participate - Participate Fully - Shall Participate - Must Participate - Participate Directly - Participate Effectively - Participate During - Participate Through - Also Participate - Participate Now