Translation of "things get easier" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Easier - translation : Things - translation : Things get easier - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Things will get easier from now on. | Теперь всё станет проще. |
Things will get easier from now on. | Теперь станет полегче. |
Naturally some things were easier to get Ian to lick, some were pretty tough. | Естественно, некоторые вещи Яну было проще облизать, а некоторые были довольно жесткими. |
It'll make things easier for him. | Для него так будет проще. |
Easier to keep things in order. | Проще содержать вещи в порядке. |
It doesn't get any easier. | Легче не становится. |
Why does the politics get easier? | А почему становится легче решать политические проблемы? |
Take things a mite easier. Enjoy your life. | Не волноваться, наслаждаться жизнью. |
And it would make things so much easier. | Это ненадолго. |
We make certain things harder and easier to do. | Мы делаем определённые вещи более лёгкими и тяжёлыми в исполнении. |
I was trying to make things easier for you. | Я хотел облегчить вам это дело. |
With her here, it'll make things easier for you. | С нею тебе будет полегче. |
It's much easier to get mad at people. | Намного легче просто злиться на людей. |
I just made it a little easier to get. | Я только что сделал это немного легче получить. |
It's easier to ask for forgiveness than to get permission. | Легче просить прощения, чем получить разрешение. |
It's easier to lose a village than get a home. | Проще деревню потерять, чем на один дом заработать. |
Once we get the hang of it, it'll be easier. | Будь у нас опыт, нам было бы легче. |
Things get better. | Стало лучше. |
Get things organized. | Собери вещи. |
Get things organized. | Сейчас организуем. |
There are some things that make movement easier for people or zombies. | Кое что может облегчить движение людей или зомби. |
When you know where things are, it becomes easier to share them. | Когда вы знаете, где находится определенная вещь, вам легче использовать эту вещь совместно. |
But once you get used to it, it's easier than chatting | К этому нужно только привыкнуть, это проще чатов |
It'd be easier to get him in the leg. His shoulder. | Легче попасть в ногу. |
Get your things together. | Собери свои вещи. |
Things will get better. | Всё наладится. |
Then things get tense. | Потом все стало гораздо напряженнее. |
Let's get things straight. | Ну что же, ближе к делу. |
I'LL GET MY THINGS. | Я соберу вещи. |
Get these things off. | Снять это. Да. |
Angelique, get my things. | Анжелик, неси мои вещи! |
I'll get your things. | Я возьму свои вещи. |
I'll get your things. | Я принесу ваши вещи. |
I'll get your things. | Я подам ваши вещи. |
Get your things packed. | Хорошо, собирай чемодан. |
Get your things, Margo. | Забирай свои вещи, Марго. |
Oh, things get around. | Мир вертится. |
To get my things. | Забрать вещи. |
I'll get my things. | Я побежал за вещами. |
There must be some easier way for me to get my wings. | Должен же быть более легкий способ получить крылья. |
It's easier to get names into papers than to keep them out. | Заткнись. Легче попасть на страницы газет, чем избежать их. |
Get your things and get out! You're through! | Собирай вещи и убирайся отсюда! |
And as other things become easier to use maybe protein we'll work with those. | По мере того, как станет легче использовать прочие вещи возможно, белок, мы будем работать и с ними. |
And chemically separating things is like a bazillion times easier than isotopically separating it. | И химически разделения вещей, как bazillion раз легче, чем изотопно разделяющей его. |
But, a few years passed, I got a little more money, things got easier. | Прошло несколько лет, я скопила немного денег, жизнь стала легче. |
Related searches : Get Easier - Things Become Easier - Making Things Easier - Make Things Easier - Makes Things Easier - Easier To Get - Get Things Ready - Get Things Organized - Things Get Tight - Things Get Hot - Get Things Running - Get Things Underway - Things Get Complicated - Get Things Set