Translation of "this is accomplished" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

How is this trick accomplished?
Как удалось достигнуть такой уловки?
This is accomplished by typing
Также вам может пригодится пакет локализации для вашего языка
This has been accomplished.
Эта цель была достигнута.
This cannot be accomplished overnight.
Этого нельзя сделать в одночасье.
This projection was also accomplished.
Это также было выполнено.
This is accomplished with the Simple Mail Transfer Protocol (SMTP).
Это выполняется посредством простого протокола передачи почты (SMTP).
And this is accomplished using this kind of device, and this is called deep brain stimulation.
Мы выполняем процедуру с помощью подобного устройства. Эта процедура называется глубокой стимуляцией мозга.
Mary is an accomplished writer.
Мэри состоявшаяся писательница.
The objective set is accomplished.
Поставленная задача выполнена.
In principle, this can be accomplished elsewhere.
В принципе, такое можно реализовать где угодно.
The old man accomplished this with ease.
Старик делал это легко.
This can be accomplished by various means.
Это может быть достигнуто разными путями.
This was accomplished by surveys and questionnaires.
Эта задача была выполнена с помощью обследований и вопросников.
They show, aha, I have accomplished this.
Они Показать, Ага, я достиг этого.
But is the mission really accomplished?
Но завершена ли миссия в действительности?
She is also an accomplished ballerina.
Также подтверждено её участие в картине .
This is accomplished either with photonic crystals (PC) or left handed materials (LHM).
right и left handed materials, или сокращённо RHM (правые) и LHM (левые), соответственно.
The mechanisms by which this is accomplished differ in tropical and extratropical latitudes.
Ячейка Хэдли это элемент циркуляции земной атмосферы, наблюдаемый в тропических широтах.
This version of Sue Storm is an accomplished scientist in her own right.
После Ультиматума Сью расстается с Ридом и следует по стопам своей матери.
Only an international decision could have accomplished this.
И такие действия могли быть предприняты только после принятия решения на международном уровне.
But this can be accomplished only if the model is reformed in the West.
Но это можно достичь, только если эта модель сначала будет преобразована на западе.
This is accomplished with Web services or IP routing products available in the market.
Это достигается с использованием WEB сервисов или продуктов IP маршрутизации.
This work is accomplished in consultation with National Committees and regional and country offices.
Эта работа ведется в консультации с национальными комитетами и региональными и страновыми отделениями.
His Promise is certainly to be accomplished.
Обетование Его исполнится.
So how is that being accomplished here?
Как же это осуществляется здесь?
Mission accomplished.
Миссия выполнена.
Mission accomplished!
Миссия выполнена!
This task was easily accomplished by Robertson on August 8.
Робертсон выполнил это задание 8 августа.
Why, then, has nothing been accomplished during this long period?
Тогда почему ничего не достигнуто за столь долгий период времени?
This will be accomplished through the provision of technical cooperation.
Эта цель будет достигнута путем осуществления технического сотрудничества.
We have already accomplished 80 per cent of this phase.
Мы уже на 80 процентов завершили этот этап.
No one today is hanging Mission accomplished! banners.
Никто сегодня не держит плакаты Миссия выполнена!
My goal is to surpass everything he's accomplished.
Моя цель превзойти все его достижения.
Eric is an accomplished visual artist as well.
Эрик также опытный визуальный артист.
There is still a lot to be accomplished.
Мария Кюри программа кадровых ресурсов и мобильности ученых,http fp6.hse.ru
Don't look astonished, she is an accomplished thief.
Не прикидывайся, что не знаешь. Она и раньше брала наши фрукты.
This mission is accomplished mainly through the publication of books concerning Greek language, philology and literature.
Эта миссия осуществляется в основном через издание книг, касающихся греческого языка, филологии и литературе.
It is envisaged that once accomplished, this framework would guide future reform efforts and donor investments.
Предусматривается, что, как только эти рамки будут завершены, они будут использоваться для осуществления будущих реформ и инвестиций доноров.
Childhood goal accomplished.
Пожалуйста, переведите кто нибудь.
They accomplished nothing.
Они ничего не доделали.
Germany accomplished this feat by dramatically re structuring its corporate sector.
Германия достигла таких высоких показателей за счет радикальной реструктуризации своего корпоративного сектора.
This can no longer be accomplished on a purely national level.
Это не может быть достигнуто на национальном уровне.
I can't see how anybody could've accomplished this without some help.
Мне не понятно, как кто либо мог сделать это без посторонней помощи.
This accomplished, Charles married his son to Adelaide in February 875.
Достигнув этого, Карл женил своего сына на Аделаиде в феврале 875 года.
This can be accomplished by a simple reordering of the sentences.
Это может быть достигнуто с помощью простой перестановки предложений.

 

Related searches : This Was Accomplished - Is Accomplished With - Is Accomplished Through - Highly Accomplished - Accomplished With - Most Accomplished - Accomplished Fact - Accomplished Work - Accomplished Through - Was Accomplished