Translation of "time of contract" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Proof of time of contract of assignment
Доказательство момента заключения договора уступки
By that time, an issue of time limitation under the contract arose.
Тогда и возник вопрос о предусмотренных в договоре ограничениях по срокам.
Tom took his time reading the contract.
Том не спеша прочёл договор.
Tom took his time reading the contract.
Том не спеша прочёл контракт.
Priority rules based on the time of the contract of assignment
Правила о приоритете на основании момента заключения договора уступки
Of course, the terms of the contract vary with place and time.
Разумеется, точные условия договора зависят от времени и места.
This is the first time I've ever signed a contract.
Я впервые подписываю контракт.
This is the first time I've ever signed a contract.
Я впервые подписываю соглашение.
This is the first time I've ever signed a contract.
Я впервые подписываю сделку.
At the time, it was the largest record contract in history.
В то время, это был самый большой контракт со звукозаписывающей компанией в истории.
Outside contract General contract ad hoc contract Estimate
Внешний контракт Общий контракт спонтанный контракт м
(x) Volume contract means a contract that provides for the carriage of a specified minimum quantity of cargo in a series of shipments during an agreed period of time.
х) договор на массовые грузы означает договор, который предусматривает перевозку указанного минимального количества груза серией партий в течение согласованного срока
At the same time, Stansfield signed her recording contract with Polydor Records.
В это же время Стэнсфилд заключила контракт с Polydor.
TYPE OF CONTRACT
ВИД КОНТРАКТА
Type of contract
ВИД КОНТРАКТА
(x) Volume contract means a contract that provides for the carriage of a specified minimum quantity of cargo by sea in a series of shipments during an agreed period of time.
x) Договор на массовые грузы означает договор, который предусматривает перевозку указанного минимального количества груза морем серией партий в течение согласованного срока.
Availability of contract terms
Доступность условий договора
Derek Fisher, frustrated with losing playing time, opted out of his contract and signed with the Warriors.
Дерек Фишер, разочарованный потерей игрового времени, отказался продлевать контракт и подписали его с Уорриорз .
Contract
Контракт. От Kodascope Библиотек.
Contract
Контракт
Contract?
С контрактом?
The deliverables are on time, are of the required quality, and meet the vendor performance requirements of the contract.
Качество поставляемого оборудования соответствует предъявляемым требованиями и удовлетворяет предъявляемым к поставщику требованиям, которые предусмотрены в контракте.
Modification of the original contract
Изменение первоначального договора
Acquiring another type of contract
Предоставление контрактов других видов
Draft Financial Terms of Contract
ких конкреций в Районе (проект финансовых условий контракта)
Form of a contract of assignment
Форма договора уступки
The directives do not specify the precise time when the contract award should take place.
В директивах не уточняется точное время, когда должно происходить подписание договора.
It shall be obligatory for the wife to receive a dower merely by virtue of a valid contract, whether or not such dower was specified at the time of contract or initially denied.
Получение женой брачного выкупа является обязательным уже в силу действительности договора, независимо от того, был ли такой выкуп указан в качестве условия договора на момент его оформления или первоначально это условие не выдвигалось.
It takes a long time for the muscle to contract, and a very short time for the limb to fly out.
Мышца сокращается очень долго, а орган потом распрямляется очень быстро.
(b) the time of delivery of the goods is prior to the completion of their final discharge under the contract of carriage.
b) момент сдачи груза наступает до завершения его окончательной выгрузки в соответствии с договором перевозки.
The text of this draft contract is based on the contract of the outgoing Director General.
Текст данного проекта конт ракта основывается на контракте покидающего свой пост Генерального директора.
At the same time, Europe seems incapable of upholding the social contract that underpinned its post war economic boom.
Тем временем Европа выглядит неспособной и дальше придерживаться того социального контракта, на который опирался ее послевоенный экономический бум.
Design by contract (DbC), also known as contract programming, programming by contract and design by contract programming, is an approach for designing software.
Контрактное программирование ( design by contract (DbC), programming by contract , contract based programming ) это метод проектирования программного обеспечения.
Contract award
Заключение договора
procurement contract
договора о закупках
MAKING CONTRACT
Контракт
Corporate contract
Юридический договор.
A contract!
Контракт!
My contract.
Мой контракт.
What contract?
Какой еще контракт?
What contract?
Какой еще контракт?
My contract!
Мой контракт!
Although Leigertwood was out of contract, a fee was due as he was under 24 years of age at the time.
Контракт был расчитан на 3 года, несмотря на это уже в следующем году Лейгертвуд вновь сменил клуб.
I've got a little contract pegged out, flying a stand mill a piece at a time.
У меня один контракт срывается, перевозка целого прокатного стана.
Laws of contract, civil procedure, evidence
Контрактное право, гражданский процесс, доказательства

 

Related searches : Contract Time - Time Contract - Contract Time Schedule - Short Time Contract - Full Time Contract - Part-time Contract - Long Time Contract - Full-time Employment Contract - Part-time Employment Contract - Breach Of Contract - Contract Of Adhesion - Contract Of Hazard - Contract Of Appointment - Contract Of Acquisition