Translation of "to be beheaded" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Are you glad to be beheaded? | C 00FFFF Почему бы и нет? |
To think she'll be beheaded tomorrow... Stay away! | C 00FFFF Подумать только, что завтра ей отрубят голову... C 00FFFF Не подходить! |
'I heard the Queen say only yesterday you deserved to be beheaded!' | Сказала пятая. Я слышал, королева сказать только вчера вы заслужили быть обезглавлен! |
They were both beheaded. | Оба мученика были обезглавлены. |
When the ransom could not be raised, one was beheaded. | Когда выяснилось, что выкуп получить не удастся, одного из них обезглавили. |
Three of the hostages were beheaded. | Троих заложников обезглавили. |
Anne was beheaded two days later. | Анна Болейн была обезглавлена через два дня. |
She was beheaded on 30 March 1943. | Была казнена 30 марта 1943 года. |
I used his beheaded body as a shield. | Я использовал его обезглавленное тело как щит. |
Antoine Lavoisier was beheaded during the French revolution. | Антуан Лавуазье был обезглавлен во время французской революции. |
They were beheaded and buried in that spot. | Они были обезглавлены и похоронены в этом месте . |
Finally, on 26 May 1747, Sanz was beheaded. | 26 мая 1747 года Пётр Санс и Йорда был казнен. |
Was he beheaded in the end, or hung? | Я не помню, как он умер то ли голову отрубили, то ли повесили. |
We go out there and we'll get beheaded. | C 00FFFF Выглянем отсюда и нам отрубят головы. C 00FFFF Ты свихнулся. |
Later she was beheaded in the same brutal manner. | Позже она была обезглавлена таким же бесчеловечным методом. |
and he sent and beheaded John in the prison. | и послал отсечь Иоанну голову в темнице. |
And he sent, and beheaded John in the prison. | и послал отсечь Иоанну голову в темнице. |
The King's argument was, that anything that had a head could be beheaded, and that you weren't to talk nonsense. | Аргумент короля было, что все, что было головы может быть обезглавлен, и что вы были не заниматься болтовней. |
'You shan't be beheaded!' said Alice, and she put them into a large flower pot that stood near. | Сказала Алиса, и она положила их в большой цветочный горшок, который стояли рядом. |
Many revolutionaries have been beheaded at the axe of a guillotine. | Многие революционеры были обезглавлены на гильотине. |
The Prior escaped, but was found two days later and beheaded. | Настоятель бежал, но через 2 дня был найден и обезглавлен. |
And in this town having reached Resafa he was finally beheaded. | И в этом городе достигнув города Ресафу он, наконец, был обезглавлен. |
And immediately the king sent an executioner, and commanded his head to be brought and he went and beheaded him in the prison, | И тотчас, послав оруженосца, царь повелел принести голову его. |
September 15 12 Mauritanians were captured and later beheaded in northern Mauritania. | 15 сентября 12 мавританцев были захвачены, а затем обезглавлены боевиками в северной Мавритании. |
They were held in Wiener Neustadt and beheaded on April 30, 1671. | Зринский и Франкопан были казнены через отрубание головы 30 апреля 1671 года в Винер Нойштадте. |
Three were beheaded the rest lost their left feet and right eyes. | Трое были обезглавлены, остальные лишились левой ноги и правого глаза. |
You know, Charles I got beheaded somewhere early in the 17th century. | Карл I был обезглавлен где то в начале 17 го века. |
The princess was captured a while back and she was beheaded yesterday. | C 00FFFF Весь город уже об этом говорит. Принцессу недавно схватили, |
This is triple the number of executions, compared to last year when 27 people were beheaded. | Это втрое больше, чем в прошлом году, когда обезглавлено было 27 людей. |
In addition, two persons are reported to have been beheaded on the commander apos s grave. | Кроме того, на могиле командира двоим были отрублены головы. |
But then she was beheaded, so never mind her as a role model. | Но потом её казнили, так что не стоит брать с неё пример. |
There are signs that Princess Yuki's party has been here. But she was beheaded... | C 00FFFF Но ведь ей отрубили голову... C 00FFFF Двойники старая уловка. |
James Foley, reportedly beheaded by the ISIS today as a message to the US to stop its intervention in Iraq. | По сообщениям, Джеймс Фоули был вчера обезглавлен ИГИЛом в качестве послания США с требованием прекратить интервенцию в Ираке. |
After Catherine Howard was beheaded, Anne and her brother, the Duke of Cleves, pressed the king to remarry Anne. | Придворные полюбили её за добродушие, и после казни Кэтрин Говард многие надеялись, что король снова женится на Анне. |
Herod said, John I beheaded, but who is this, about whom I hear such things? He sought to see him. | И сказал Ирод Иоанна я обезглавил кто же Этот, о Котором я слышу такое? И искал увидеть Его. |
The beheaded chief was appointed by Ghana's previous government in clear violation of traditional power structures. | Обезглавленный соплеменниками вождь был назначен на эту роль предыдущим правительством Ганы при явном нарушении традиционных властных структур. |
Widowhood George Boleyn was beheaded on Tower Hill on 17 May 1536 before a large crowd. | Джордж Болейн был обезглавлен 17 мая 1536 года на Тауэр Хилл перед большой толпой. |
She remained fearless in the face of torment and suffering, and was beheaded by her brother. | Она оставалась безстрашной пред лицом мучений и страданий и была убита собственным братом. |
Pope Sixtus II was one of the first victims of this persecution, being beheaded on 6 August. | Папа Сикст II стал одной из первых жертв этих гонений 6 августа он был казнён через отсечение головы. |
I heard the story of a liquor store owner whose one year old son was kidnapped and beheaded. | Я слышала историю о владельце винного магазина, годовалый сын которого был похищен и обезглавлен. |
Fifty six people were burned with special cruelty, tortured, beheaded, and blinded, ears, noses cut, pregnant women bayoneted. | Пятьдесят шесть человек с особой жестокостью были сожжены заживо, они подвергались пыткам, у них были отрезаны головы, выколоты глаза, отрезаны носы и уши, животы беременных женщин были исколоты штыками. |
He was really nervous, because his dad had been, you know, beheaded for being the King of England | У него было сложное положение, ведь его отец был обезглавлен за то, что он был королём Англии. |
On that day it was decided to proceed first against Lord Stafford, who was condemned to death on 7 December and beheaded on 29 December. | В этот день было принято решение приступить сначала к процессу против лорда Стаффорда, который был приговорён к смерти 7 декабря и обезглавлен 29 декабря. |
And Herod said, John have I beheaded but who is this, of whom I hear such things? And he desired to see him. | И сказал Ирод Иоанна я обезглавил кто же Этот, о Котором я слышу такое? И искал увидеть Его. |
George Boleyn and the other four men were beheaded on Tower Hill on the morning of 17 May 1536. | Утром 17 мая 1536 года Джордж Болейн и остальные четверо осуждённых были казнены в Тауэр Хилл. |
Related searches : Be To Be - To Be Opposite - To Be Aghast - To Be Interfered - To Be Figured - To Be Soon - To Be Restrictive - Be Subsequent To - To Be Reunited - To Be Uprated - To Be Criticized - To Be Accumulated - To Be Retraced