Translation of "to be beheaded" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Are you glad to be beheaded?
C 00FFFF Почему бы и нет?
To think she'll be beheaded tomorrow... Stay away!
C 00FFFF Подумать только, что завтра ей отрубят голову... C 00FFFF Не подходить!
'I heard the Queen say only yesterday you deserved to be beheaded!'
Сказала пятая. Я слышал, королева сказать только вчера вы заслужили быть обезглавлен!
They were both beheaded.
Оба мученика были обезглавлены.
When the ransom could not be raised, one was beheaded.
Когда выяснилось, что выкуп получить не удастся, одного из них обезглавили.
Three of the hostages were beheaded.
Троих заложников обезглавили.
Anne was beheaded two days later.
Анна Болейн была обезглавлена через два дня.
She was beheaded on 30 March 1943.
Была казнена 30 марта 1943 года.
I used his beheaded body as a shield.
Я использовал его обезглавленное тело как щит.
Antoine Lavoisier was beheaded during the French revolution.
Антуан Лавуазье был обезглавлен во время французской революции.
They were beheaded and buried in that spot.
Они были обезглавлены и похоронены в этом месте .
Finally, on 26 May 1747, Sanz was beheaded.
26 мая 1747 года Пётр Санс и Йорда был казнен.
Was he beheaded in the end, or hung?
Я не помню, как он умер то ли голову отрубили, то ли повесили.
We go out there and we'll get beheaded.
C 00FFFF Выглянем отсюда и нам отрубят головы. C 00FFFF Ты свихнулся.
Later she was beheaded in the same brutal manner.
Позже она была обезглавлена таким же бесчеловечным методом.
and he sent and beheaded John in the prison.
и послал отсечь Иоанну голову в темнице.
And he sent, and beheaded John in the prison.
и послал отсечь Иоанну голову в темнице.
The King's argument was, that anything that had a head could be beheaded, and that you weren't to talk nonsense.
Аргумент короля было, что все, что было головы может быть обезглавлен, и что вы были не заниматься болтовней.
'You shan't be beheaded!' said Alice, and she put them into a large flower pot that stood near.
Сказала Алиса, и она положила их в большой цветочный горшок, который стояли рядом.
Many revolutionaries have been beheaded at the axe of a guillotine.
Многие революционеры были обезглавлены на гильотине.
The Prior escaped, but was found two days later and beheaded.
Настоятель бежал, но через 2 дня был найден и обезглавлен.
And in this town having reached Resafa he was finally beheaded.
И в этом городе достигнув города Ресафу он, наконец, был обезглавлен.
And immediately the king sent an executioner, and commanded his head to be brought and he went and beheaded him in the prison,
И тотчас, послав оруженосца, царь повелел принести голову его.
September 15 12 Mauritanians were captured and later beheaded in northern Mauritania.
15 сентября 12 мавританцев были захвачены, а затем обезглавлены боевиками в северной Мавритании.
They were held in Wiener Neustadt and beheaded on April 30, 1671.
Зринский и Франкопан были казнены через отрубание головы 30 апреля 1671 года в Винер Нойштадте.
Three were beheaded the rest lost their left feet and right eyes.
Трое были обезглавлены, остальные лишились левой ноги и правого глаза.
You know, Charles I got beheaded somewhere early in the 17th century.
Карл I был обезглавлен где то в начале 17 го века.
The princess was captured a while back and she was beheaded yesterday.
C 00FFFF Весь город уже об этом говорит. Принцессу недавно схватили,
This is triple the number of executions, compared to last year when 27 people were beheaded.
Это втрое больше, чем в прошлом году, когда обезглавлено было 27 людей.
In addition, two persons are reported to have been beheaded on the commander apos s grave.
Кроме того, на могиле командира двоим были отрублены головы.
But then she was beheaded, so never mind her as a role model.
Но потом её казнили, так что не стоит брать с неё пример.
There are signs that Princess Yuki's party has been here. But she was beheaded...
C 00FFFF Но ведь ей отрубили голову... C 00FFFF Двойники старая уловка.
James Foley, reportedly beheaded by the ISIS today as a message to the US to stop its intervention in Iraq.
По сообщениям, Джеймс Фоули был вчера обезглавлен ИГИЛом в качестве послания США с требованием прекратить интервенцию в Ираке.
After Catherine Howard was beheaded, Anne and her brother, the Duke of Cleves, pressed the king to remarry Anne.
Придворные полюбили её за добродушие, и после казни Кэтрин Говард многие надеялись, что король снова женится на Анне.
Herod said, John I beheaded, but who is this, about whom I hear such things? He sought to see him.
И сказал Ирод Иоанна я обезглавил кто же Этот, о Котором я слышу такое? И искал увидеть Его.
The beheaded chief was appointed by Ghana's previous government in clear violation of traditional power structures.
Обезглавленный соплеменниками вождь был назначен на эту роль предыдущим правительством Ганы при явном нарушении традиционных властных структур.
Widowhood George Boleyn was beheaded on Tower Hill on 17 May 1536 before a large crowd.
Джордж Болейн был обезглавлен 17 мая 1536 года на Тауэр Хилл перед большой толпой.
She remained fearless in the face of torment and suffering, and was beheaded by her brother.
Она оставалась безстрашной пред лицом мучений и страданий и была убита собственным братом.
Pope Sixtus II was one of the first victims of this persecution, being beheaded on 6 August.
Папа Сикст II стал одной из первых жертв этих гонений 6 августа он был казнён через отсечение головы.
I heard the story of a liquor store owner whose one year old son was kidnapped and beheaded.
Я слышала историю о владельце винного магазина, годовалый сын которого был похищен и обезглавлен.
Fifty six people were burned with special cruelty, tortured, beheaded, and blinded, ears, noses cut, pregnant women bayoneted.
Пятьдесят шесть человек с особой жестокостью были сожжены заживо, они подвергались пыткам, у них были отрезаны головы, выколоты глаза, отрезаны носы и уши, животы беременных женщин были исколоты штыками.
He was really nervous, because his dad had been, you know, beheaded for being the King of England
У него было сложное положение, ведь его отец был обезглавлен за то, что он был королём Англии.
On that day it was decided to proceed first against Lord Stafford, who was condemned to death on 7 December and beheaded on 29 December.
В этот день было принято решение приступить сначала к процессу против лорда Стаффорда, который был приговорён к смерти 7 декабря и обезглавлен 29 декабря.
And Herod said, John have I beheaded but who is this, of whom I hear such things? And he desired to see him.
И сказал Ирод Иоанна я обезглавил кто же Этот, о Котором я слышу такое? И искал увидеть Его.
George Boleyn and the other four men were beheaded on Tower Hill on the morning of 17 May 1536.
Утром 17 мая 1536 года Джордж Болейн и остальные четверо осуждённых были казнены в Тауэр Хилл.

 

Related searches : Be To Be - To Be Opposite - To Be Aghast - To Be Interfered - To Be Figured - To Be Soon - To Be Restrictive - Be Subsequent To - To Be Reunited - To Be Uprated - To Be Criticized - To Be Accumulated - To Be Retraced