Translation of "to be effective" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
To be effective, we need both. | Для того чтобы быть эффективными, нам нужны обе. |
The students prove to be effective. | Ученики показали себя эффективно. |
To be effective, those mechanisms would have to be decentralized. | Для того чтобы они были эффективными, эти механизмы должны быть децентрализованы. |
Do be effective. | Хорошо. |
The care was considered to be effective. | The care was considered to be effective. |
To be effective, such laws must be supported by efficient and effective judicial systems and other enforcement mechanisms. | Для эффективности такого законодательства оно должно подкрепляться эффективными и действенными судебными системами и другими механизмами обеспечения соблюдения закона. |
In order to be effective, assistance should be demand driven. | Для того чтобы помощь была эффективной, она должна быть ориентирована на существующий спрос. |
Some projects were seen to be less effective. | Однако некоторые из проектов считались менее эффективными. |
You need to be a highly effective forager. | Надо очень эффективно добывать пищу. |
An effective law has to be implemented to stop this. | Чтобы это остановить должен быть принят нормальный закон. |
To be effective in affecting behaviour, however, charges need to be sufficiently high. | Для того чтобы эта мера была эффективной, размер сбора должен быть достаточно высоким. |
Will stress checks be effective? | Будут ли эффективными стресс проверки? |
So far, their tactics have proven to be effective. | На настоящий момент их тактика доказала свою эффективность. |
The scheme seems to be flexible and cost effective. | Эта схема, как можно судить, отличается гибкостью и эффективностью с точки зрения затрат. |
We have shown ourselves to be effective potential partners. | Мы зарекомендовали себя в качестве эффективных потенциальных партнеров. |
If assistance was to be effective, it must be focused and coordinated. | Оратор подчеркивает, что для того, чтобы эта помощь была эффективной, она должна иметь четкую ориентацию и тщательно координироваться. |
Unfortunately, inspiration, too, requires the threat of effective military power to be an effective force for change. | К сожалению, для влияния тоже необходимо, чтобы угроза эффективного военного потенциала была действующей силой для изменений. |
And it needed to get much lower to be cost effective. | А надо, чтобы она упала гораздо ниже, чтобы стать рентабельной. |
Second, the Fed s actions do not seem to be effective. | Во вторых, действия США не приносят видимых результатов. |
Can we be no more effective? | Разве не можем мы действовать эффективнее? |
The safeguards system should be streamlined to be both productive and cost effective. | Система гарантий должна быть упорядочена, чтобы быть продуктивной и эффективной в плане расходов. |
But reform, if it is to be effective, cannot be confined to the executive branch. | Однако реформа, чтобы быть эффективной, не может ограничиваться исполнительными органами. |
To be effective, it must be changed to better reflect the realities of today's world. | Для того чтобы сделать его эффективным, необходимо изменить его так, чтобы он лучше отражал реальности сегодняшнего мира. |
To be effective, ART must be administered to patients who also have access to nutritious food. | Имеются в виду сроки осуществления последующих мер. |
The broader political environment, too, needs to be conducive to effective independence. | Необходимо также, чтобы более широкое политическое окружение способствовало эффективной независимости. |
It is said to be effective, evidence based, and cheap to implement. | Говорят, что он эффективен, основан на фактах и недорог в применении. |
September 1939 taught every Pole that military power must be real to be effective. | Намерения не останавливают нападение. |
September 1939 taught every Pole that military power must be real to be effective. | Сентябрь 1939 года стал уроком для каждого поляка, так как они осознали, что военная мощь должна быть реальной, чтобы стать эффективной. |
For FDI programmes to be effective, cost benefit analysis should be carried out properly. | Для того чтобы программы в области ПИИ были эффективными, должен проводиться надлежащий анализ издержек и выгод. |
But to be sure, with effective national and international efforts, they can be overcome. | Однако с помощью эффективных национальных и международных усилий мы вполне сможем их преодолеть. |
Consideration will be given to how this system can be made compulsory and effective. | Будут изучены возможности обеспечения того, чтобы сделать это обучение обязательным и эффективным. |
In 1944, penicillin was first reported to be effective in meningitis. | В 1944 было показано, что пенициллин может быть использован для лечения этой болезни. |
Our forums must be optimally suited to effective discussions and negotiations. | Наши форумы должны создавать оптимальные условия для эффективных обсуждений и переговоров. |
As such, effective measures will be taken to eliminate remaining weaknesses. | В связи с этим должны быть приняты эффективные меры для устранения сохраняющихся недостатков. |
For effective cooperation to occur, the following conditions must be established | Для обеспечения эффективного сотрудничества необходимо создать следующие условия |
Effective measures should be taken to overcome these attitudes and practices. | Принять эффективные меры для устранения таких подходов и практики. |
Human rights require accountability mechanisms to be accessible, transparent and effective. | С точки зрения прав человека необходимо, чтобы механизмы подотчетности были доступны, транспарентны и эффективны. |
It supports research, and programmes that research proves to be effective. | Она оказывает поддержку тем исследованиям и программам, которые доказывают свою эффективность. |
Indeed, a number closer to 20 would be even more effective. | По сути, более эффективным было бы даже число, ближе к 20. |
The existing institutions need to be strengthened and made more effective. | Существующие учреждения следует укреплять и делать более эффективными. |
Both sides consider effective enforcement of those laws to be important. | С обеих сторон придается большое значение эффективному обеспечению выполнения этих законов. |
That idea has got to spread, or it won't be effective. | Эта идея должна получить распространение или она не будет эффективной. |
Non governmental organizations had shown themselves to be useful in helping CEDAW to be more effective. | Большую помощь в повышении эффективности работы КЛДЖ оказывают неправительственные организации. |
Only a joint response can be effective. | Эффективными могут быть только совместные ответные действия. |
Symbols and examples can be very effective. | Символы и примеры могут быть очень эффективными. |
Related searches : Be Effective - Would Be Effective - Must Be Effective - May Be Effective - Be More Effective - Should Be Effective - Can Be Effective - Shall Be Effective - Will Be Effective - Be Effective With - Be To Be - Effective Price - Effective Functioning