Translation of "to keep oneself busy" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Busy - translation : Keep - translation : Oneself - translation : To keep oneself busy - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Keep you busy? | Заставляет много работать? |
Oh, keep busy. | О, у меня полно дел. |
Keep him busy. | Отвлекай его. |
I'm just trying to keep busy. | Я просто стараюсь чем то заняться. |
So I try to keep busy. | Так что я пытаюсь оставаться при деле. |
There's enough to keep me busy. | Вот видите, я многое хочу узнать. |
I'll keep them busy! | Я буду держать их занят! |
keep me too busy... | Не даёт мне покоя... |
Keep her busy, Cinderelly | Поживее, Синдерелла! Да уж... |
Yeah. Keep her busy. | Поживее. |
You keep them busy. | Занимай их. Досвиданья, Руби. |
I've got enough to keep myself busy. | Это ж не срочно, у меня времени много. |
Well, that's why I keep busy. | Вот почему я все время занята. |
Cause it would keep me busy. | Я был бы рад чемто заняться. |
Whatever he does, he seems to keep pretty busy. | Независимо от того, чем он занимается, он кажется довольно занят. |
You have to keep busy... write, try staying sane. | Нужно работать, чтобы сохранить рассудок. |
Women keep busy in towns like this. | Женщинам есть чем заняться в таких городках. |
Can you keep him busy that long? | Ты можешь занять его на это время? |
We'll keep him busy at the investigation committee. | Шахова мы займём на комиссии. |
One can't delude oneself very long about oneself. | Мы не можем долго обманывать самих себя. |
Don't let us keep you, boys, if you're busy. | Не будем вас задерживать, если вы заняты. |
You get out there and keep your friend busy. | А ты вылезай и займи своего друга. |
You keep 'em busy, make 'em drag you out. | Повозишься с ними, а потом дашь себя увести. |
I mean that river is going to keep him busy for hours. | Я имею ввиду что река задержит его надолго. |
Even if you are busy, you should keep your promise. | Даже если ты занят, надо держать свое обещание. |
And I know your career must keep you very busy. | Я понимаю, что ты очень занята спектаклями. |
By learning oneself. | Изучая себя. |
Fans say they are a good way to keep in touch with busy friends. | Поклонники говорят, что Твиттер является хорошим способом быть в контакте с занятыми друзьями. |
I'd make my promises now if I weren't too busy arranging to keep them. | Я бы дал свои обещания, не будь занят тем, что держу их. |
To make one feel good about oneself. | Чтобы предстать героем в своих глазах. |
I've been thinking I ought to find something to keep me busy... but after office hours. | Я подумала, что должна найти, чем себя занять после работы |
We have soccer teams for young people to keep them busy and connected to a bigger goal. | У нас есть молодёжные футбольные команды, которые занимают свободное время и дают ощущение причастности к высшей цели. |
I'd love to go to the circus... but you better keep your tickets because I'm busy tonight. | Я бы с радостью пошла в цирк... но Вам лучше оставить Ваши билеты, потому что я занята вечером. |
There's noone trying to stay as oneself anymore | Нет больше того, кто пытается оставаться собой. |
The most important thing is to find oneself. | Самое главное найти себя. |
It is so easy to deceive oneself, Maman. | Впасть в заблуждение легко. |
There seems to be some who want to create problems to keep people busy from demanding their rights | Кажется, кто то хочет создавать проблемы, чтобы отвлекать внимание людей от борьбы за свои права. |
One looks out for oneself. | Он должен сам о себе заботиться. |
It was necessary to free oneself from that Power. | Надо было избавиться от этой силы. |
Arracher (s ) (literally tear oneself off) partir (to leave). | Arracher (s ) (буквально оторваться от) partir (покинуть). |
We should tell the children how to defend oneself. | Мы должны рассказать детям, как защитить себя самому. |
One has to discover a certain bigness in oneself. | Каждый должен почувствовать свою значимость. |
I just pretend I'm busy. I'm flopping in and out constantly, and keep barking. | Я нервничаю, но продолжаю рявкать. |
One should take care of oneself. | Каждый должен сам о себе позаботиться. |
One cannot defend oneself against stupidity. | Против глупости защиты нет. |
Related searches : Busy Oneself - Keep To Oneself - Keep Busy - Keep Yourself Busy - Keep People Busy - Keep Mind Busy - Keep Me Busy - Keep Us Busy - Keep You Busy - Keep Him Busy - Keep Myself Busy - Keep Them Busy - I Keep Busy - Keep Themselves Busy