Translation of "treaty reinsurance" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Reinsurance - translation : Treaty - translation : Treaty reinsurance - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Bermuda remains the world's leading domicile for captive insurance and reinsurance companies. | Бермудские острова по прежнему остаются мировым лидером в качестве места регистрации компаний, занимающихся самострахованием и перестрахованием. |
Agreement on the establishment of a Maghreb Committee on Insurance and Reinsurance | Соглашение о создании Магрибского комитета по страхованию и перестрахованию |
One of Kaiser Wilhelm II s great mistakes two decades later was to fire Bismarck, fail to renew his reinsurance treaty with Russia, and challenge Britain for naval supremacy on the high seas. | Одной из самых больших ошибок кайзера Вильгельма II двадцать лет спустя было увольнение Бисмарка, непродление его договора перестрахования с Россией и брошенный вызов Великобритании в военно морском господстве на море. |
The international community can help overcome this reticence by establishing a global reinsurance mechanism. | Международное сообщество может помочь преодолеть это опасение посредством создания глобального механизма страхования. |
In 1993, the reinsurance market grew significantly enough to increase demands on new local infrastructure and services. | В 1993 году значительный рост рынка перестрахования потребовал создания новой местной инфраструктуры и услуг. |
Without getting into the details, the main risk transfer risk financing methods include market insurance and reinsurance. | Не вдаваясь в подробности, основной риск передачи методы финансирования риска включают рынок страхования и перестрахования. |
(a) Urged ZEP RE member States to take appropriate measures to facilitate the compulsory cessions to the PTA Reinsurance Company | а) призвал государства члены ЗЕПРЕ принять надлежащие меры с целью облегчения процедуры обязательной передачи прав Компании ЗПТ по перестрахованию |
Legal Consultant to the African Development Bank, Abidjan, to assist in drafting the charter for the African Regional Reinsurance Corporation, 1974. | Юрисконсульт Африканского банка развития, Абиджан, оказывал помощь в составлении проекта устава компании quot Аfriсаn Rеgiоnаl Reinsurance Соrроrаtiоn quot , 1974 год. |
During the reporting period, the international business sector, including insurance, reinsurance and mutual fund management and administration, continued to dominate the economy. | В течение отчетного периода в экономике по прежнему доминировал международный предпринимательский сектор, включая страхование, перестрахование и управление взаимными фондами. |
The Ministry of Finance monitors persons trading in precious metals and precious stones, insurance and reinsurance companies, mutual assurance associations and insurance brokers | Министерство финансов Республики Беларусь за лицами, осуществляющими торговлю драгоценными металлами и драгоценными камнями, страховыми и перестраховочными организациями, обществами взаимного страхования, страховыми брокерами. |
Having noted the status of the PTA Reinsurance Company and the satisfactory progress it had achieved during the first year of its operation | приняв к сведению положения Компании ЗПТ по перестрахованию и удовлетворительные результаты, достигнутые в течение первого года ее функционирования |
History The company was founded in 1872 as a marine reinsurance under the name Versicherungs Verein (Insurance Association), a subsidiary of the Schweiz Marine Company. | Компания была основана в 1872 году для морского перестрахования под названием Versicherungs Verein (страховая ассоциация) в качестве дочерней компании Schweiz Marine Company. |
The Treaty In September 1926 the Treaty was signed and was described as a friendship treaty. | В сентябре 1926 года был подписан итало йеменский Договор, как договор о дружбе. |
Antarctic Treaty | А. Договор об Антарктике |
Treaty Doc. | No. |
INF Treaty | Договор по РСМД |
treaty making | многосторонних договоров |
treaty bodies | органов по правам чело |
Treaty implementation | Выполнение договоров |
treaty . 9 | зоне, свободной от ядерного оружия, в Африке 9 |
NOTING the African Nuclear Weapon Free Zone Treaty (the Treaty) | ПРИНИМАЯ К СВЕДЕНИЮ Договор о зоне, свободной от ядерного оружия в Африке (Договор), |
A preliminary treaty, the Treaty of Taastrup, was signed on 18 February 1658 with the final treaty, the Treaty of Roskilde, signed on 26 February 1658. | Прелиминарный договор был подписан в Тааструпе 18 февраля 1658 года, а окончательный в Роскилле 26 февраля 1658 года. |
13. For health care, the Sierra Leone Red Cross Society, supported by the African Reinsurance Corporation (AFRICARE), provided health care through 12 clinics in Kailahun and Kenema. | 13. Что касается медицинского обслуживания, то при поддержке Африканской корпорации перестрахования (АФРИКЭР) общество Красного Креста Сьерра Леоне организовало медицинское обслуживание в 12 диспансерах в Каилахуне и Кенеме. |
2007 treaty India re negotiated the 1949 treaty with Bhutan and signed a new treaty of friendship in 2007. | Договор 2007 года Бутан и Индия пересмотрели договор 1949 года и подписали новый Договор о дружбе в 2007 году. |
56 17. African Nuclear Weapon Free Zone Treaty (Treaty of Pelindaba) | 56 17. Договор о зоне, свободной от ядерного оружия, в Африке (Пелиндабский договор) |
58 30. African Nuclear Weapon Free Zone Treaty (Treaty of Pelindaba) | 58 30. Договор о зоне, свободной от ядерного оружия, в Африке (Пелиндабский договор) |
Nuclear War OUTER SPACE TREATY Treaty on Principles Governing the Activities | уменьшению ядерной ядерной войны между Союзом Советских Социалистических |
International treaty bodies | Международные договорные органы |
Regional treaty bodies | Региональные договорные органы |
Treaty body system | В. Система договорных органов |
Special treaty event | Специальное мероприятие по международным договорам |
Basic treaty obligations | Основные договорные обязательства |
Basic Treaty Obligations | Основные договорные обязательства |
(a) Treaty bodies | СОДЕРЖАНИЕ |
Treaty specific verification | Контроль за соблюдением конкретного договора |
TREATY CONSULTATIVE PARTIES | СТОРОН ДОГОВОРА ОБ АНТАРКТИКЕ |
(c) Treaty making | c) разработка договоров |
c Treaty body. | с Предусмотрен в Конвенции. |
(Treaty of Tlatelolco) | (Договор Тлателолко) |
rights treaty bodies | договорные органы по правам человека |
rights treaty bodies | органов по правам человека |
(Treaty based procedure) | (процедура, установ ленная в договоре) |
Hey, Spook, treaty. | Погоди. Эй, Спук, договор. |
Adopting the euro is an obligation laid down in the Treaty establishing the European Community (the Treaty or EC Treaty). | Принятие евро одно из основных обязательств, лежащих в основе Договора об учреждении Европейского Союза (Договор о ЕС). |
Yellowknives Dene First Nations Treaty Entitlement Important Times for Yellowknives About Treaty . | Yellowknives Dene First Nations Treaty Entitlement Important Times for Yellowknives About Treaty . |
Related searches : Reinsurance Company - Facultative Reinsurance - Reinsurance Recoveries - Ceded Reinsurance - Reinsurance Treaties - Reinsurance Ceded - Reinsurance Support - Reinsurance Rates - Outwards Reinsurance - Reinsurance Undertaking - Reinsurance Companies