Translation of "trust and reputation" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Trust and reputation can vanish overnight.
Доверие и репутация могут исчезнуть, в то время как фабрика  нет!
Reputation will be the currency that says that you can trust me.
Репутация станет валютой, которая сигнализирует о том, что мне можно доверять.
Most business is not conducted in courts but in meetings where trust and reputation are essential.
Бизнесом в основном занимаются не в судах, а на встречах, где важно доверие и репутация.
Now all of these systems require a degree of trust, and the cornerstone to this working is reputation.
Для функционирования всех этих систем требуется степень доверия, и ключевой момент в их работе это репутация.
The reputation of any statistical office and trust of those who contribute data to it are of paramount importance.
Репутация любого статистического управления и степень доверия к нему тех, кто представляет ему данные, имеют первостепенную важность.
) reputation.
) reputation.
Alcuin Achievement and Reputation .
Alcuin achievement and reputation.
Ultimately, when we get it right, reputation capital could create a massive positive disruption in who has power, trust and influence.
В принципе, если мы справимся с этой задачей, репутационный капитал может привести к огромным позитивным изменениям в том, кто обладает силой, доверием и влиянием.
What reputation?
Какая репутация?
By reputation.
По репутации.
By reputation.
Я думал, один из твоих друзей.
Some reputation.
Репутация, тоже мне...
Reputation management is the influencing and or control of an individual's or business's reputation.
Управление репутацией методика выявления факторов, влияющих на репутацию бизнес структуры или частного лица.
And raised for you your reputation?
И возвысили твои поминания?
And raised for you your reputation?
Разве Мы не возвеличили для тебя славу твою?
And raised for you your reputation?
Мы возвысили твоё имя и внушили каждому из верующих произносить его вслед за Нашим именем.
And raised for you your reputation?
Разве не возвысили Мы упоминание твоего имени ?
And raised for you your reputation?
И не возвысили ту честь, к которой ты приставлен?
And raised for you your reputation?
Не увеличили ли Мы тебе славу твою?
Impairment of reputation .
подрыв репутации
Your reputation precedes you.
Ваша репутация идёт впереди вас.
Tom's reputation is ruined.
Репутация Тома испорчена.
My reputation is stained.
Запачканный я человек.
This is your reputation.
Да ведь слава такая. Да а!
How about your reputation?
Как же Ваша репутация?
My beliefs, my reputation...
Моя религия, моя репутация...
Various forms of financial system abuse may compromise the reputation of financial institutions, with negative effects on investors' trust and therefore further weakening of the financial system.
Репутации финансовых институтов вредят злоупотребления, происходящие в той или иной форме в финансовой системе, что негативно сказывается на доверии инвесторов и поэтому еще больше ослабляет эту финансовую систему.
(c) Satisfaction, including restoration of dignity and reputation
с) сатисфакция, включая восстановление чести и доброго имени
and grant me an honourable reputation among posterity,
и сделай для меня правдивое упоминание (среди людей, которые будут жить после меня)
and grant me an honourable reputation among posterity,
и сделай меня языком правды среди последних,
and grant me an honourable reputation among posterity,
Он сделал его одним из величайших посланников, причислил его к праведным собратьям и сделал его уважаемым и любимым посланником во все времена и среди всех народов. Всевышний сказал о Своей милости к пророку Ибрахиму Мы выкупили его великой жертвой.
and grant me an honourable reputation among posterity,
Оставь обо мне правдивую молву в последующих поколениях!
and grant me an honourable reputation among posterity,
И сохрани обо мне добрую славу и прекрасную память в последующих поколениях до Дня воскресения!
and grant me an honourable reputation among posterity,
сохрани обо мне добрую молву в последующих поколениях
and grant me an honourable reputation among posterity,
И сделай мою (речь в моих) потомках (Носителем) высокой Правды,
and grant me an honourable reputation among posterity,
Устрой для меня язык правды в потомках
(c) Satisfaction, including restoration of honour and reputation
с) удовлетворение претензий, включая восстановление чести и доброго имени
Brown decisively changed that reputation.
Браун решительно изменил эту репутацию.
Institution with a Good Reputation
Организация с хорошей репутацией
That incident harmed his reputation.
Этот инцидент нанёс вред его репутации.
He got a bad reputation.
Он снискал дурную репутацию.
He has a good reputation.
У него хорошая репутация.
Tom has a bad reputation.
У Тома плохая репутация.
Tom has a dubious reputation.
У Тома сомнительная репутация.
She has a bad reputation.
У неё плохая репутация.

 

Related searches : Reputation Of Trust - Reputation And Legitimacy - Reputation And Business - Reputation And Standing - Reach And Reputation - Image And Reputation - Reputation And Goodwill - Brand And Reputation - Credibility And Reputation - Reputation And Image - Trust And Support - Bank And Trust - Belief And Trust