Translation of "turn it back" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

And if it is said to you, Turn back, then turn back.
А если вам скажут Вернитесь! не позволят входить , то возвращайтесь не стремитесь войти .
And if it is said to you, Turn back, then turn back.
А если вам скажут Вернитесь! , то возвращайтесь.
And if it is said to you, Turn back, then turn back.
И в этом случае вам не следует проявлять высокомерие или возмущаться. Поступить так для вас лучше, потому что такое поведение поможет вам очиститься от грехов и вырасти благодаря праведным деяниям.
And if it is said to you, Turn back, then turn back.
Если же вам скажут Уйдите! . то уходите.
And if it is said to you, Turn back, then turn back.
Если же вам не разрешат войти, а потребуют, чтобы вы вернулись, то возвратитесь и больше не просите разрешения войти, так как возвращение достойнее для вас и благопристойнее для ваших душ.
And if it is said to you, Turn back, then turn back.
А если вам скажут Уйдите! , то уходите.
Turn back before it is too late!
Передумай, пока не поздно!
Turn back!
Поворачивай домой!
Hogeye, turn that light back where it belongs.
Свиной Глаз, поверни свет туда, где он был.
And then it was my turn to repeat it back.
И я должна была это повторить.
And if you are told Turn back, then do turn back.
А если вам скажут Вернитесь! не позволят входить , то возвращайтесь не стремитесь войти .
Never turn back
Никогда не поворачивай назад!
Let's turn back.
Ýňî ďëîőŕ ďđčěĺňŕ.
He'll turn back.
Он повернет обратно.
Want turn back?
Хочешь вернуться? Нет.
Thought he could turn back the waves couldn't turn back the waves.
решивший направить волны вспять. Но он не смог направить волны.
Turn on your back.
Повернись на спину.
We can't turn back.
Мы не можем повернуть назад.
We cannot turn back.
Мы не можем повернуть назад.
We must turn back.
Мы должны вернуться.
We should turn back.
Нам нужно вернуться.
Turn back to Bonanza.
Разворачиваемся обратно, в Бонанзу.
I'll turn my back.
Я повернусь спиной.
Turn back to four.
В четыре раза реже.
I cannot turn back...
Где же конец?
Turn back a page.
Переверните страницу назад.
You better turn back.
Ты лучше вернись назад.
And then finally, turn it back to the real world.
И, наконец, возвращаемся с этим ответом в реальный мир.
We need to turn back.
Нам нужно вернуться.
We have to turn back.
Нам надо поворачивать назад.
We have to turn back.
Нам придётся повернуть назад.
Tom decided to turn back.
Том решил повернуть обратно.
Maybe we'd better turn back.
Может быть, нам лучше повернуть назад.
Well, turn us back leeward!
Разворачивайся по ветру!
I turn my back and...
Стоит мне только отвернуться...
It's time to turn back!
Миру конец!
Did you wanna turn back?
Хочешь вернуться?
Yes, we must turn back.
Да, надо повернуть обратно.
I gonna turn it back to one side one color pattern.
Я поменяю узор обратно на одностороний.
Or, if you turn around and show it on the back...
Или, если ты развернешься и покажешь это на спине...
I really wish you'd turn back.
Навистина би сакал да се вратиш.
OK, turn around and come back.
Добро, окрени се и врати.
I think we should turn back.
Я считаю, нам надо вернуться.
That's why I couldn't turn back.
Именно поэтому я не мог повернуть назад.
Turn the damn power back on!
Поверните назад выключатель!

 

Related searches : Turn Back - Turn Back Cuff - Turn Back From - Never Turn Back - Turn Back Time - Turn Your Back - Turn Its Back - Turn My Back - Turn His Back - Turn Back Home - It Your Turn - Turn It Louder - Turn It Right - Turn It Down