Translation of "turn back cuff" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Back - translation : Cuff - translation : Turn - translation : Turn back cuff - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Cuff him. | Надень на него наручники. |
Cuff him. | В наручники его. |
On the cuff. | Кредит ему. |
Cuff links, Father? | Запонки? |
Turn back! | Поворачивай домой! |
Just kinda off the cuff. | Просто своего рода импровизация. |
Where are those cuff links? | Где же эти запонки? |
Piaget then launched the cuff watch. | В 1979 году запущена коллекции Piaget Polo. |
Just the artery cuff to go. | Осталась манжета артерий. |
Oh, she goes on the cuff. | Ах, она живет в кредит. |
Uh, have you seen my cuff... | Вы не видели мои запонки? |
And if you are told Turn back, then do turn back. | А если вам скажут Вернитесь! не позволят входить , то возвращайтесь не стремитесь войти . |
Never turn back | Никогда не поворачивай назад! |
Let's turn back. | Ýňî ďëîőŕ ďđčěĺňŕ. |
He'll turn back. | Он повернет обратно. |
Want turn back? | Хочешь вернуться? Нет. |
Thought he could turn back the waves couldn't turn back the waves. | решивший направить волны вспять. Но он не смог направить волны. |
And if it is said to you, Turn back, then turn back. | А если вам скажут Вернитесь! не позволят входить , то возвращайтесь не стремитесь войти . |
And if it is said to you, Turn back, then turn back. | А если вам скажут Вернитесь! , то возвращайтесь. |
And if it is said to you, Turn back, then turn back. | И в этом случае вам не следует проявлять высокомерие или возмущаться. Поступить так для вас лучше, потому что такое поведение поможет вам очиститься от грехов и вырасти благодаря праведным деяниям. |
And if it is said to you, Turn back, then turn back. | Если же вам скажут Уйдите! . то уходите. |
And if it is said to you, Turn back, then turn back. | Если же вам не разрешат войти, а потребуют, чтобы вы вернулись, то возвратитесь и больше не просите разрешения войти, так как возвращение достойнее для вас и благопристойнее для ваших душ. |
And if it is said to you, Turn back, then turn back. | А если вам скажут Уйдите! , то уходите. |
Turn on your back. | Повернись на спину. |
We can't turn back. | Мы не можем повернуть назад. |
We cannot turn back. | Мы не можем повернуть назад. |
We must turn back. | Мы должны вернуться. |
We should turn back. | Нам нужно вернуться. |
Turn back to Bonanza. | Разворачиваемся обратно, в Бонанзу. |
I'll turn my back. | Я повернусь спиной. |
Turn back to four. | В четыре раза реже. |
I cannot turn back... | Где же конец? |
Turn back a page. | Переверните страницу назад. |
You better turn back. | Ты лучше вернись назад. |
I'm not good at speaking off the cuff. | У меня плохо получается говорить экспромтом. |
This is a bit off the cuff but... | Давай без прелюдий, но... |
We need to turn back. | Нам нужно вернуться. |
We have to turn back. | Нам надо поворачивать назад. |
We have to turn back. | Нам придётся повернуть назад. |
Tom decided to turn back. | Том решил повернуть обратно. |
Maybe we'd better turn back. | Может быть, нам лучше повернуть назад. |
Well, turn us back leeward! | Разворачивайся по ветру! |
I turn my back and... | Стоит мне только отвернуться... |
It's time to turn back! | Миру конец! |
Did you wanna turn back? | Хочешь вернуться? |
Related searches : Turn Back - Turn Back From - Never Turn Back - Turn Back Time - Turn Your Back - Turn It Back - Turn Its Back - Turn My Back - Turn His Back - Turn Back Home - Sleeve Cuff - Trouser Cuff - Cuff Bracelet