Translation of "turn our focus" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Focus - translation : Turn - translation : Turn our focus - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
First, let's turn our attention to sin θ, focus on it. | Вначале давайте обратим внимание на sin θ, сфокусируемся на нем. |
That's really our focus. | Мы в действительности сфокусированы на этом. |
It's our turn. | Теперь наша очередь. |
It's our turn. | Пришёл наш черёд. |
It's our turn. | Настал наш черёд. |
And our focus and our attention span, is shorter. | Соответственно, направленность и продолжительность внимания меньше. |
Now it's our turn. | Теперь наша очередь. |
Tomorrow it's our turn. | Завтра наша очередь. |
Our turn has come. | Пришёл наш черёд. |
Our turn has come. | Настал наш черёд. |
Our luck will turn. | Удача ещё вернётся к нам. |
That reward actually narrows our focus and restricts our possibility. | И тут именно награда, фактически, сужает наш фокус и ограничивает наши возможности. |
We should focus in on our ideas. | Мы должны сфокусироваться на наших идеях. |
Our focus is always the self determination of our own people. | Нашей целью всегда является самоопределение нашего народа. |
Next it was our turn. | Затем наступила наша очередь. |
Public opinion will always focus on our failures. | Общественное мнение всегда будет сосредоточено на наших неудачах. |
We will focus our efforts at three levels. | Мы сосредоточим наши усилия на трех уровнях. |
Our work's always had a focus on health. | Наша работа всегда ориентирована на здоровье. |
It is our turn to laugh. | Теперь наша очередь смеяться. |
It's our turn. come on, quick. | Мы должны ехать на демонстрацию. |
Our twenty first century should focus on the socialization of our young people. | В XXI веке нам следует уделить особое внимание проблеме подготовки молодежи к жизни в обществе. |
This is what we focus on, basically our future. | Это то, на что мы в принципе сфокусированы в нашем будущем. |
Let's focus on the conversations between our friends and our family and our coworkers and our loved ones. | Давайте поговорим о нашем общении с друзьями, родственниками, коллегами и любимыми. |
Time is of the essence and the focus must turn to action, not debate. | Фактор времени имеет существенно важное значение, и упор должен делаться сейчас не на обсуждении, а на действиях. |
Let me again turn for a moment to focus on the tragedy in Rwanda. | Позвольте мне вновь обратить наше внимание на трагедию в Руанде. |
When making coffee, I must focus on it otherwise it won't turn out well. | Приготовление кофе требует сосредоточенности. Иначе он будет невкусный. |
So here the world is put out of focus, while our visual dependence is put into focus. | Здесь мир упущен из вида, в то время как визуальная зависимость всё время в центре внимания. |
But we can, and must, improve our focus and the effectiveness of our actions. | Однако мы можем и должны четче фокусировать свою деятельность и повышать ее эффективность. |
We turn to our Lord in supplication. | Поистине, мы к Господу нашему обращаемся (принося прощение и желая себе блага)! |
We turn to our Lord in supplication. | Мы ведь к Господу нашему устремляемся! |
We turn to our Lord in supplication. | Ведь Аллах отвечает на мольбу тех, кто воззвал к Нему с надеждой и искренним устремлением. А для того, чтобы подчеркнуть важность происшедшего, Всевышний Аллах сказал |
We turn to our Lord in supplication. | Воистину, мы обращаемся к нашему Господу . |
We turn to our Lord in supplication. | Мы обращаемся к Аллаху, прося у Него прощения и возмещения . |
We turn to our Lord in supplication. | Воистину, мы обращаемся с мольбой к Господу нашему . |
So if we turn on our calculator . | Я просто хочу доказать вам, что у нас должны получится такие же числа. Включаем калькулятор. |
Now we turn on our time lapse. | Теперь посмотрим на цейтраферную съёмку в движении. |
Now let us turn to our exercises. | Теперь давайте обратимся к нашим упражнениям. |
Don't turn our boy into a murderer! | Не превращай нашего мальчика в убийцу! |
Our current national focus is in line with that recommendation. | Наше внимание сосредоточено на реализации этой рекомендации. |
This has to be our focus over the next year. | Именно на этом и должно быть сконцентрировано наше внимание в будущем году. |
Flag State accountability should be the focus of our efforts. | Мы должны направить все наши усилия на обеспечение ответственности государств флага. |
Focus of our approach in achieving the Millennium Development Goals | Суть нашего подхода к достижению целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия |
I believe that our main focus will remain on Africa. | Я считаю, что центральное место в нашей деятельности, как и раньше, будет занимать Африка. |
Three major problems have been the focus of our attention. | В центре нашего внимания были три проблемы. |
That has been possible due to our focus on our nationally owned poverty eradication strategy. | Это стало возможным благодаря нашей целенаправленной национальной стратегии по искоренению нищеты. |
Related searches : Turn Focus - Our Turn - Our Focus - Turn My Focus - Turn Its Focus - Is Our Turn - In Our Turn - Turn Our Attention - Turn Our Backs - Our Focus Remains - Sharpen Our Focus - Focus Our View - Increased Our Focus - Focus Our Energy