Translation of "two different sets" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The testing commenced on two different data sets.
Тестирование проводилось на двух разных наборах данных.
When we made two different sets of OD gripping jaws
Когда мы сделали два различных набора ОД сжимать челюсти
Two step jaws are a good alternative to cutting two different jaw sets
Два шага челюсти являются хорошей альтернативой для резки двух наборов разных челюсть
It's actually five separate sets shot at five different times with two different boys.
На самом деле это пять отдельных съёмок в разное время с двумя мальчиками.
(d) Following different sets of priorities
d) следование различным приоритетам
Oh, no, that means two sets of Linen, two sets of towels...
Два комплекта белья, два комплекта полотенец. Ужас!
...two sets of everything!
Всего по два!
Anderson, Edward (2007) On the recovery of Geometrodynamics from two different sets of first principles , Stud.
Anderson, Edward (2007) On the recovery of Geometrodynamics from two different sets of first principles , Stud.
Put them together, and we get two almost identical but slightly different sets of 23 chapters.
Если сложить их вместе, мы получим два почти одинаковых, но всё же немного разных набора из 23 глав.
Different studies, with slightly different data sets, different countries, different techniques, and different years yield markedly different results.
Различные исследования со слегка отличающимся набором данных, проведенные в разные годы в разных странах с использованием разных методов, дают заметно отличающиеся результаты.
We have two television sets.
У нас два телевизора.
Not only have the two sets of rights been divided into two covenants with different and not equally strong supervisory bodies, but the character of the rights is also different.
Эти две группы прав не только разделены по двум пактам с различными и неравносильными наблюдательными органами, но и различаются по своему характеру.
They sent two sets of towels.
Прислали два комплекта полотенец.
Rules There are several different rule sets for Kriegspiel.
Правила Существует несколько разных наборов правил игры в кригшпиль.
Two sets of trends are at work.
Сейчас работает два набора тенденций.
Two sets of considerations underlie this provision.
На основании этого положения можно сделать два вывода.
To begin with we need two sets.
Для начала нам понадобится два набора.
We will twist two sets of petals.
Мы скрутим 2 комплекта лепестков.
Sets the multiplayer mode to two player with two human players.
Устанавливает режим игры на игру двух игроков.
The two oldest sets have been fully overhauled.
Два самых старых генератора были полностью отремонтированы.
Written into our constitution, two different forces, two different functions.
Так записано в конституции две силы, две функции.
In this example I use two sets two colors of connection balloons.
В этом примере, я использую 2 комплекта, соеденительные шарики 2 расцветок.
Bucharest and Budapest are two different cities in two different countries.
Бухарест и Будапешт это два разных города в двух разных странах.
Two different mythologies, two different ways of looking at the world.
Две различные мифологии, два различных мировоззрения.
Two different mythologies.
Две различные мифологии.
Anna Arkadyevna Karenina had friends and close connections in three different sets.
Анна Аркадьевна Каренина имела друзей и тесные связи в трех различных кругах.
So, what we do we've merged a lot of different data sets.
И вот что мы делаем. Мы собрали воедино множество различных температурных записей.
The same alphabetic code words are used by all agencies, but each agency chooses one of two different sets of numeric code words.
Тот же алфавит кодовыми словами используется во всех ведомствах, но каждое учреждение выбирает один из двух наборов числовых кодов слов.
We can work with sets of two and up.
Мы можем работать с набором из двух и более.
We can always divide a collection into two sets.
Мы всегда можем разбить множество на два набора.
We are going to make two sets of petals.
Мы сделаем 2 комлекта лепестков.
Make three sets of two balloons in each set.
Сделайте 3 комплекта (пары) по 2 шарика в каждом комплекте.
Then you should use two sets of connection balloons.
Тогда конечно вы должны работать с 2 комлектами соеденительных шариков.
Table of GPUs containing a PureVideo SIP block Nvidia VDPAU Feature Sets Nvidia VDPAU Feature Sets are different hardware generations of Nvidia GPU's supporting different levels of hardware decoding capabilities.
Таблица PureVideo HD GPU Наборы функций NVIDIA VDPAU Наборы функций NVIDIA VDPAU являются различными аппаратными поколениями с разными аппаратными возможностями декодирования.
So DNA had a structure, even though it owed it to probably different molecules carrying different sets of instructions.
Так что у ДНК была структура, даже если она возникает оттого, что разные молекулы несут разные инструкции.
Teams formed of people with radically different skill sets and backgrounds from you.
Командами, состоящими из людей с наборами умений и происхождением радикально отличающимися от ваших.
And we also can use different number of sets to make the chains.
А так же мы можем использовать разное количество комплектов для цепочек.
Voice and two chins struck the table simultaneously, and two sets of teeth rattled.
Голос, и два подбородка ударил по столу одновременно, и два набора зубов зазвенели.
Garbage Two sets of four of a kind and two sets of three of a kind, which do not include any wild cards or threes.
Чёрные тройки разрешается также выкладывать на стол в виде комбинации из трёх или четырёх карт.
In addition, two sets of participant growth assumptions were used.
Кроме того, использовались два комплекса предположений относительно увеличения количества участников.
They're in two sets of blocking positions, here and here.
У них два блокпоста, здесь и здесь.
In Russia Bashmakov (2006) has identified two sets of thresholds.
В России Башмаков (2006 г.) установил два типа порогов.
They're two different networks.
Они два разных сетях.
These two are different.
Получились две разные башни.
We're doing two different
Мы делаем две разные...

 

Related searches : Two Different - Two Sets Of - In Two Sets - Two Different Things - Two Different Views - Two Different Approaches - Two Different Ways - Two Different People - Two Different Angles - Two Different Kinds - Two Different Types - Two Different Sorts - Two Very Different - Tv Sets