Translation of "two very different" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Here are two very different walls, very different geometric pictures.
Вот две абсолютно разные стены, с абсолютно разными геометрическими изображениями.
The two Queens are very different.
Две Королевы очень разные.
The two Queens are very different.
Две королевы совсем разные.
We had two very different phenomena.
Перед нами два совершенно разных явления.
These are two very different phenomena.
Это два совершенно различных феномена.
These two techniques provide structural information on two very different time scales.
Эти методы позволяют получить структурную информацию на двух различных временных масштабах.
In short, two very different Chinas can now be glimpsed.
Коротко говоря, теперь можно увидеть проблески двух совершенно разных Китаев.
Yet in other ways, the two countries are very different.
Однако во многих других отношениях эти страны значительно отличаются друг от друга.
These are two different cleaning robots that have very different ideas about what clean means.
Это два разных робота уборщика, с совершенно разными представлениями о чистоте.
Now you can get it. These are two very different phenomena.
Теперь вы видите. Это два совершенно различных феномена.
Today, a new, but very different, two Chinas question is emerging.
Сегодня, ставится новый вопрос двух Китаев , но совершенно по другому.
This very complicated protein contains heme A at two different sites, each with a different function.
Этот очень сложный белок содержит гем А на двух сайтах, выполняющих различные функции.
Indeed, the possible answers suggest two very different versions of the eurozone.
Более того, возможные ответы говорят о двух совершенно разных версиях еврозоны.
The two player game is very different from a one player game.
Эта игра совсем не похожа на игру в одиночку.
Very different.
Совсем по другому.
Very different.
Очень особенная.
Very different.
Так и есть.
I am different. Very different.
Я не такая, как ты.
Although these two forces appear very different at everyday low energies, the theory models them as two different aspects of the same force.
Хотя эти два взаимодействия очень различаются на обычных низких энергиях, в теории они представляются как два разных проявления одного взаимодействия.
He's something very, very different.
Он что то очень, очень другое.
It is essential to realize that fiscal policy fulfills two very different tasks.
Некоторые, конечно, могут бояться потерять демократическую отчетность.
But this age group consists of two sub groups with very different characteristics.
Однако данная возрастная группа состоит из двух подгрупп, имеющих разные характеристики.
It is essential to realize that fiscal policy fulfills two very different tasks.
Однако важно осознавать, что финансово бюджетная политика выполняет две очень разные задачи.
These are two algorithms competing for your living room. These are two different cleaning robots that have very different ideas about what clean means.
Это два разных робота уборщика, с совершенно разными представлениями о чистоте.
We're very different.
Мы очень разные.
It's very different.
Это очень сложно.
Very different notion.
Очень разные понятия.
She's very different.
Она совсем другая.
Written into our constitution, two different forces, two different functions.
Так записано в конституции две силы, две функции.
This new environment was very different from that of his two years in prison.
Но так как Кранмер находился в заключении осуществить ее было невозможно.
Furthermore, the 1970s and the 1980s represented two very different decades for many countries.
Кроме того, 70 е и 80 е годы для многих стран представляли два весьма разных десятилетия.
What you see is that two countries with similar spending achieve very different results.
А вот две страны с одинаковыми затратами на образование и совершенно разными результатами.
In other words a poor, efficient attacker cannot distinguish the two distributions even though the distributions might be very, very, very different.
Другими словами бедных, эффективное злоумышленник не может отличить двух распределений хотя дистрибутивы могут отличаться очень, очень, очень.
Bucharest and Budapest are two different cities in two different countries.
Бухарест и Будапешт это два разных города в двух разных странах.
Two different mythologies, two different ways of looking at the world.
Две различные мифологии, два различных мировоззрения.
Two different mythologies.
Две различные мифологии.
I look very different.
Я выгляжу совсем по другому.
1993 was very different.
1993 год был очень сложным.
It's something very different.
Здесь совершенно другая картина.
A very different feeling.
Совсем другое ощущение.
They are very different.
Они очень различаются.
This is very different.
В этом отличие.
A very different program.
Совсем другие. Хотели поохотиться на болотах?
It's so very different.
Что? Необычно.
But we're very different.
Разумеется.

 

Related searches : Two Different - Very Different - Two Different Things - Two Different Views - Two Different Approaches - Two Different Ways - Two Different People - Two Different Angles - Two Different Kinds - Two Different Types - Two Different Sorts - Two Different Sets - Looks Very Different - Very Different Situation