Translation of "two way conversation" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

There's no way I'll continue this conversation.
Я ни за что не буду продолжать этот разговор.
What clever way to divert the conversation!
Ловко же ты меняешь тему!
Suddenly we had a way into the conversation.
Вдруг мы нашли нужный подход к разговору.
And this starts conversation because the visual is created in such a way where you can defend two answers.
Отсюда возникает диалог, потому что визуальный слой построен так, что допускает два ответа.
Allah hears the conversation between the two of you.
Затем она обратилась к Посланнику Аллаха за решением. Она опасалась за своих детей, что если они останутся с ней, то будут голодать, так как у нее не было средств, а если останутся у отца, то будут без присмотра.
From your conversation in Hebrew, I caught only two words.
Из твоего разговора на иврите я уловил всего два слова.
That conversation inside of you got mixed up in some way.
Это коммуникация внутри вас нарушилась, в некотором роде.
The way to do that is to develop a conversation with the body.
Это можно сделать наладив общение с телом.
This conversation never occurred. What conversation?
Этого разговора никогда не было . Какого разговора?
This conversation has never occurred. What conversation?
Этого разговора никогда не было . Какого разговора?
Conversation
Уведомления
Two way authentication
Двусторонняя авторизация
There was an interval between two races, so that nothing hindered the conversation.
Был промежуток между скачками, и потому ничто не мешало разговору.
I like a bit of conversation... and I rarely get spoiled that way here.
Я люблю немного пообщаться... а здесь мне редко выпадает эта возможность.
In the United States, 55 percent of babies have a deep two way conversation with Mom and they learn models to how to relate to other people.
В США 55 процентов детей ведут глубокие двухсторонние разговоры с матерью, и они перенимают модели взаимодействия с другими людьми.
I apologize for the sexist conversation here, but this is the way it really happened.
Прошу прощения за дискриминирующий тон разговора, но именно так все и было.
Show Conversation
Уведомления
Conversation Topic
Тема разговора
Conversation Index
Индекс разговора
Conversation ID
ID разговора
General conversation ...
Общий разговор...
Good conversation?
Хорошая беседа?
Difficult conversation.
Довольно тяжёлый разговор.
Conversation starter questions are suggested as a way to facilitate discussions with students about their language
Предоставлены вопросы для начала разговора, чтобы способствовать дискуссиям с учащимися об их языке
I'll go this way, you two go that way.
Я пойду сюда, а вы туда.
It is no longer a conversation about overcoming deficiency. It's a conversation about augmentation. It's a conversation about potential.
Мы больше не говорим об исправлении неполноценности, но скорее о развитии, о потенциале.
The math serves the conversation, the conversation doesn't serve the math.
Математика обслуживает диалог, а не диалог обслуживает математику.
Distorting the conversation
Ухудшение отношений
Conversation with'passwd 'failed.
Сбой обмена с программой 'passwd'.
Imagine this conversation
Представьте себе такой разговор
There's no conversation.
Нет разговора.
Like a conversation?
Да водим разговор?
End your conversation...
Кончайте разговор.
... Two way linking would preserve context.
Каждый пользователь может присоединить комментарий к любой странице.
Isildur lost two sons this way.
Именно так Исилдур потерял двух сыновей.
This way we make two ears.
Таким образом мы сделаем 2 уха.
This way you'll have two friends.
Так у тебя будет двое друзей.
Well, the shower conversation forces you to have both side of the conversation.
Итак, беседы в дýше заставляют вас говорить сразу за двух людей.
Influencing the online conversation
Влияние на онлайн беседы
The irrational conversation continued.
Иррациональный разговор продолжился.
Don't interrupt our conversation.
Не прерывай нашу беседу.
Don't interrupt our conversation.
Не прерывайте нашу беседу.
He interrupted our conversation.
Он прервал наш разговор.
I overheard your conversation.
Я подслушал ваш разговор.
I overheard your conversation.
Я случайно услышал ваш разговор.

 

Related searches : Two-way Conversation - Two-way - Two-way Interaction - Two-way Street - Two-way Road - Two-way Mirror - Two-way Dialogue - Two-way Relationship - Two-way Anova - Two-way Connection - Two-way Connectivity - Two-way Talk - Two-way Market - Two-way Sync - Two Way Distributor