Translation of "two way conversation" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Conversation - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
There's no way I'll continue this conversation. | Я ни за что не буду продолжать этот разговор. |
What clever way to divert the conversation! | Ловко же ты меняешь тему! |
Suddenly we had a way into the conversation. | Вдруг мы нашли нужный подход к разговору. |
And this starts conversation because the visual is created in such a way where you can defend two answers. | Отсюда возникает диалог, потому что визуальный слой построен так, что допускает два ответа. |
Allah hears the conversation between the two of you. | Затем она обратилась к Посланнику Аллаха за решением. Она опасалась за своих детей, что если они останутся с ней, то будут голодать, так как у нее не было средств, а если останутся у отца, то будут без присмотра. |
From your conversation in Hebrew, I caught only two words. | Из твоего разговора на иврите я уловил всего два слова. |
That conversation inside of you got mixed up in some way. | Это коммуникация внутри вас нарушилась, в некотором роде. |
The way to do that is to develop a conversation with the body. | Это можно сделать наладив общение с телом. |
This conversation never occurred. What conversation? | Этого разговора никогда не было . Какого разговора? |
This conversation has never occurred. What conversation? | Этого разговора никогда не было . Какого разговора? |
Conversation | Уведомления |
Two way authentication | Двусторонняя авторизация |
There was an interval between two races, so that nothing hindered the conversation. | Был промежуток между скачками, и потому ничто не мешало разговору. |
I like a bit of conversation... and I rarely get spoiled that way here. | Я люблю немного пообщаться... а здесь мне редко выпадает эта возможность. |
In the United States, 55 percent of babies have a deep two way conversation with Mom and they learn models to how to relate to other people. | В США 55 процентов детей ведут глубокие двухсторонние разговоры с матерью, и они перенимают модели взаимодействия с другими людьми. |
I apologize for the sexist conversation here, but this is the way it really happened. | Прошу прощения за дискриминирующий тон разговора, но именно так все и было. |
Show Conversation | Уведомления |
Conversation Topic | Тема разговора |
Conversation Index | Индекс разговора |
Conversation ID | ID разговора |
General conversation ... | Общий разговор... |
Good conversation? | Хорошая беседа? |
Difficult conversation. | Довольно тяжёлый разговор. |
Conversation starter questions are suggested as a way to facilitate discussions with students about their language | Предоставлены вопросы для начала разговора, чтобы способствовать дискуссиям с учащимися об их языке |
I'll go this way, you two go that way. | Я пойду сюда, а вы туда. |
It is no longer a conversation about overcoming deficiency. It's a conversation about augmentation. It's a conversation about potential. | Мы больше не говорим об исправлении неполноценности, но скорее о развитии, о потенциале. |
The math serves the conversation, the conversation doesn't serve the math. | Математика обслуживает диалог, а не диалог обслуживает математику. |
Distorting the conversation | Ухудшение отношений |
Conversation with'passwd 'failed. | Сбой обмена с программой 'passwd'. |
Imagine this conversation | Представьте себе такой разговор |
There's no conversation. | Нет разговора. |
Like a conversation? | Да водим разговор? |
End your conversation... | Кончайте разговор. |
... Two way linking would preserve context. | Каждый пользователь может присоединить комментарий к любой странице. |
Isildur lost two sons this way. | Именно так Исилдур потерял двух сыновей. |
This way we make two ears. | Таким образом мы сделаем 2 уха. |
This way you'll have two friends. | Так у тебя будет двое друзей. |
Well, the shower conversation forces you to have both side of the conversation. | Итак, беседы в дýше заставляют вас говорить сразу за двух людей. |
Influencing the online conversation | Влияние на онлайн беседы |
The irrational conversation continued. | Иррациональный разговор продолжился. |
Don't interrupt our conversation. | Не прерывай нашу беседу. |
Don't interrupt our conversation. | Не прерывайте нашу беседу. |
He interrupted our conversation. | Он прервал наш разговор. |
I overheard your conversation. | Я подслушал ваш разговор. |
I overheard your conversation. | Я случайно услышал ваш разговор. |
Related searches : Two-way Conversation - Two-way - Two-way Interaction - Two-way Street - Two-way Road - Two-way Mirror - Two-way Dialogue - Two-way Relationship - Two-way Anova - Two-way Connection - Two-way Connectivity - Two-way Talk - Two-way Market - Two-way Sync - Two Way Distributor