Translation of "ultimate decision making power" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Decision - translation : Making - translation : Power - translation : Ultimate - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Their decision making power is limited. | Их власть в принятии решений ограничена. |
Women in Power and Decision Making | Участие женщин в работе руководящих органов и в процессе принятия решений |
We've got to remind ourselves that decision is the ultimate power. | Поэтому напомним себе, что решение это высшая власть. |
(f) Poverty, power and decision making and human rights. | f) Нищета, доступ к власти и участие в принятии решений, а также права человека. |
The second phase is in getting decision making power out. | А вторая фаза про то, как извлекать силу принятия решений из . |
It should be mentioned that Iran has an elected president, but the unelected and divine figure of the supreme leader wields ultimate decision making power in Iran. | Нужно упомянуть, что, хотя в Иране есть избираемый президент, окончательной властью над принятием решений обладает неизбираемая и божественная фигура верховного лидера.. |
Bodies that have decision making power should show more firmness and determination. | Органы, уполномоченные принимать решения, должны проявлять большую твердость и решительность. |
(b) States will enjoy an expanded economic and political decision making power. | b) предоставление штатам расширенных полномочий в экономической и политической областях |
So really, we're going to remind ourselves that decision is the ultimate power. That's what it really is. | Поэтому напомним себе, что решение это высшая власть. Вот что это на самом деле. |
decision making | для принятия решений в условиях рынка |
Decision making | Принятие решений |
But ultimate power does rest with the government. | Но окончательная власть возлагает ответственность на правительство. |
Unfortunately, the Forum is not yet an official body and has no decision making power. | К сожалению, данный форум не является пока официальным органом и не имеет права принимать решения. |
In doing so, it creates an awareness of gender equality in power and decision making. | Это способствует обеспечению лучшей информированности о равенстве между полами в процессе принятия решений. |
We should use the democratic decision making power at the disposal of the General Assembly. | Мы должны использовать имеющиеся в распоряжении Генеральной Ассамблеи полномочия в рамках демократического процесса принятия решений. |
The veto power, therefore, should be abolished and replaced by a democratic decision making procedure. | Поэтому право вето должно быть отменено и заменено демократической процедурой принятия решений. |
Intersessional decision making | Порядок принятия решений в период между сессиями |
C. Decision making | Руководящий уровень |
DECISION MAKING ASPECTS | АСПЕКТЫ ПРИНЯТИЯ РЕШЕНИЙ |
Democratic decision making | Принцип демократического принятия решений |
Its decision making power could be used to achieve greater efficiency in its own working methods. | Полномочия Комитета в плане принятия решений можно использовать для повышения действенности его собственных методов работы. |
However, all such approaches preserve the ultimate coordinating and supervisory role of the Security Council, as well as its decision making powers. | Как бы то ни было, роль Совета Безопасности как последней инстанции в деле координации и контроля, а также его полномочия в плане принятия решений должны быть сохранены при разработке любых подходов. |
The ultimate decision of all matters rests with Allah. | И к Аллаху завершение (всех) дел (Его творений) Он Сам рассудит их и воздаст за них . |
The ultimate decision of all matters rests with Allah. | К Аллаху завершение дел! |
The ultimate decision of all matters rests with Allah. | Поистине, к Аллаху Всевышнему возвращаются все дела, и Он воздаст за них! |
The ultimate decision of all matters rests with Allah. | А последствия всех дел во власти Аллаха. |
The ultimate decision of all matters rests with Allah. | У Бога конец всем вещам. |
Chapter V DECISION MAKING | Глава III СЕКРЕТАРИАТ |
Item for decision making | Вопрос для принятия решения |
Women and decision making. | Женщины и участие в процессе принятия решений. |
Effectiveness and decision making | Эффективность и принятие решений |
VIII. Decision making . 11 | VIII. Принятие решений . 11 |
Women in decision making | Женщины и процесс принятия решений |
VII. Decision making . 10 | VII. Принятие решений . 10 |
Without access to information and participation in decision making, democratic decision making is unthinkable. | Демократичное принятие решений немыслимо без доступа к информации и участия в самом процессе принятия решений. |
It was the ultimate weapon, less purchases, means less power. | Это было тотальное оружие. Нет покупок нет и власти |
Throughout the series, Sue has been a major player in events such as Ultimate Secret, and Ultimate Power. | На протяжении комикса, Сью была одним из основных персонажей в таких событиях как Ultimate Secret и Ultimate Power. |
Improving executive level decision making | Совершенствование процесса принятия решений на исполнительном уровне |
C. Participation in decision making | Участие в принятии решений |
PUBLIC PARTICIPATION in decision making | УЧАСТИЕ ОБЩЕСТВЕННОСТИ В ПРИНЯТИИ РЕШЕНИЙ |
Advisers to decision making bodies | Консультанты директивных органов |
Participation in decision making processes | Участие в процессах принятия решений |
Equal participation in decision making | I Равноправное участие в процессе принятия решений |
decision making . 42 46 12 | для принятия решений в условиях рынка . 42 46 13 |
decision making . 76 77 18 | на международном уровне . 76 77 19 |
Related searches : Ultimate Decision-making Power - Decision-making Power - Ultimate Decision-making Authority - Ultimate Decision - Ultimate Power - Decision Making - Making Power - Ultimate Decision Maker - Decision Power - Decision-making Ability - Decision-making Procedures - Decision Making Mechanism - Local Decision Making - Right Decision Making - Entrepreneurial Decision Making