Translation of "use a right" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Use that right! | Используй правую! |
Use the right elements. | Используйте правильный элементы. |
Use the right structures. | Использовать право структуры. |
Use the right tools for the right job. | Используйте правильный инструмент для правильной работы. |
I could sure use a backrub right about now... | Вот я бы прямо сейчас спинку почесал |
You can't use them right away. | Вы не сможете использовать их сразу же. |
All users, who use Craigslist, right? | Со всеми пользователями, которые используют Craigslist, не так ли? |
You use that distance right there. | Итак, ½34. |
This is a situation you use it in, isn't that right? | Это ситуация, в которой понимаешь это, разе не так? |
Let's see if we use this is a plus right here. | (Здесь у нас знак плюс , я по ошибке поставил знак равно .) |
So you see, I could really use a job right now. | Так что, я готова начать работать прямо сейчас. |
We have a right to use public services no matter what. | Мы можем использовать публичный транспорт как угодно |
You have to use the right man for the right job. | Есть такая вещь, как нужный человек на нужном месте. |
Whether we use right to left typing. | Набор справа налево. |
Now let's use this definition right away. | Давай используем непосредственно это определение. |
I know, that you can use, right? | Я знаю, вы сможете это использовать, верно? |
We can't use our own names right? | Мы же не можем оставить старые имена? |
All right, maybe we can use him. | Ладно, может быть мы можем задействовать его. |
So I use it essentially just to build a big vault, right? | Поэтому я использую его по существу только построить большой свод, не так ли? |
And boy, could I use a good cup of coffee right now. | Как же мне сейчас нужна чашка кофе! Идем, Дюк. |
Your specifications became government property. Anyone had a right to use them. | Крис не присвоит себе ваши работы. |
I don't have to use that right now. | Я не должен прямо сейчас это использовать. |
Land use right for women in rural areas | Право сельских женщин на землепользование |
Import ipsec config left and right use certs. | Импорт настроек IPSec использовать интерфейс из списка |
Import ipsec config left and right use psk. | Импорт конфигурационного файла IPSec |
D. The right to use their own language | D. Право на использование своего родного языка |
D. The right to use their own language | D. Право на использование своего языка |
And you're right, that we've continued to use. | И вы правы, этим мы продолжаем пользоваться. |
If you use them poorly, bad idea. Right? | Поэтому их нужно ставить с умом, согласны? |
Gosh, yeah, you can use it. All right. | Конечно, можешь пользоваться! |
We're hoping we can use part of this in a national commercial, right? | Женщина Мы надеемся, мы сможем использовать это в рекламе, которую будут показывать по всей стране. |
There's a disincentive to conserve, because, if you don't use your water right, you can lose your water right. | Нет стимулов для неполного использования своей квоты для выкачивания воды. Потому что если вы не используете свои права на воду, вы можете потерять их. |
There's a disincentive to conserve, because if you don't use your water right, you can lose your water right. | Нет стимулов для неполного использования своей квоты для выкачивания воды. Потому что если вы не используете свои права на воду, вы можете потерять их. |
I could use a couple of dresses and a pair of silk stockings right now. | Я могла бы примерять пару платьев и пару шелковых чулков прямо сейчас. |
You've got a disincentive to conserve, because if you don't use your water right, you risk losing your water right. | Есть препятствия для сохранения воды, потому что если вы не используете своё право, вы рискуете потерять собственные права на воду. |
Woman We're hoping we can use part of this in a national commercial, right? | Женщина Мы надеемся, мы сможем использовать это в рекламе, которую будут показывать по всей стране. |
A woman can use this right until the child reaches one year of age. | Это право предоставляется матери до достижения ребенком одного года. |
The right to preserve a language and use it for administrative and educational purposes. | право сохранять язык и пользоваться им в административных и образовательных целях. |
So these guys are right on target for a practical use of scaling technology. | Так что эти ребята правы в своём практическом использовании технологии масштабирования. |
You could really use my support right now? Yes, I'm dating a nice guy. | Да, я встречаюсь с хорошим парнем. |
, Norway and Russia are making use of this right. | С 1991 года эти права перешли к России. |
Violations of the right to use the Bulgarian language | Нарушения права пользоваться болгарским языком |
Since that time, households have received the right to lifetime use of a land plot along with the right of inheritance. | С этого времени домашние хозяйства получили право пожизненного пользования земельным участком с правом наследования. |
All right, recently I started a public art project where I don't use my artwork anymore. I use Man Ray, Helen Levitt, | Недавно я начал открытый художественный проект, в котором использую не свои фотоработы, а работы Мэн Рей, Хелен Левитт, |
How many here would say that Casey Martin does have a right to use a golf cart? | Кто из присутствующих признал бы право Кейси Мартина пользоваться гольф каром, |
Related searches : Use Right Away - Use It Right - Right Of Use - Use Their Right - Right(a) - Use A - Have A Right - Refuse A Right - Uphold A Right - Pursue A Right - Maintain A Right - Granting A Right - Realize A Right - Remove A Right