Translation of "use violence against" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

It is just against the use of violence now.
Реалии и Мифы в Войне с терроризмом Кения.
Terrorism is the use of indiscriminate violence against innocent people.
Терроризм это использование огульного насилия против ни в чем не повинных людей.
Criminal violence of this kind rarely involves the indiscriminate use of violence against innocent civilians.
Подобного рода насилие редко принимает форму беспорядочного насилия в отношении мирных граждан.
How could the public police use violence against a good citizen?
Как может народная полиция использовать силу против честного гражданина?
How can we use the play, this energy, to stop violence against women?
Как мы можем использовать эту пьесу и ее энергию для того, чтобы прекратить насилие над женщинами?
Violence against women and domestic violence
Насилие в отношении женщин и насилие в семье
I'm against violence against women.
Я против насилия в отношении женщин.
I'm against violence against women.
Я против насилия над женщинами.
Violence against children
Насилие в отношении детей
Violence against women
Насилие по отношению к женщинам
Violence against women.
Насилие по отношению к женщинам.
Violence against children
Насилие в отношении детей
Violence against civilians
Насилие в отношении гражданских лиц
Violence against women
А. Насилие в отношении женщин
I'm against violence.
я против насилия.
I talk against violence, against terrorism.
Я выступаю против насилия, против терроризма.
Individual provisions of the Criminal Code apply to men who use violence against their wives.
В отношении мужчин, наказывающих своих жен, применяются отдельные положения Уголовного кодекса.
They use electric shock and they use an electric machine... Violence against women Indonesian military abuses against women in East Timor were numerous and well documented.
Они использовали электрошок и электрические машины Жестокое обращение индонезийских военных с женщинами в Восточном Тиморе было частым и хорошо задокументировано.
Violence against Women, Sexual Violence and Legal Aspects
Насилие в отношении женщин
Stop violence against women.
Прекратите эту жестокость по отношению к женщинам.
Violence against women sensationalised
Из случаев насилия в отношении женщин раздувают сенсацию
Domestic violence against women
Насилие в семье в отношении женщин
Eliminate violence against women
А. Покончить с насилием в отношении женщин
Ending Violence against Women .
Ending Violence against Women .
(e) Violence against women.
e) Насилие в отношении женщин.
The Violence Against Women.
Кампания Насилие в отношении женщин.
Widespread violence against women
Повсеместное насилие в отношении женщин
Bullies use violence in three ways. They use political violence to intimidate, physical violence to terrorize and mental or emotional violence to undermine.
Забияки используют насилие тремя способами они используют политическое насилие, чтобы запугать, физическое насилие, чтобы терроризировать, и психическое или эмоциональное насилие, чтобы поколебать дух
No cause or belief can possibly justify the use of terror and indiscriminate violence against civilians.
Никакие мотивы или убеждения не могут служить оправданием для использования террора и безудержного насилия против мирных граждан.
Did she ever use violence?
Она когданибудь прибегала к насилию?
Violence against women was part of violence in general.
Применение насилия в отношении женщин является одной из форм насилия в целом.
Combating violence against women and girls, including sexual violence.
Борьба с насилием в отношении женщин и девочек, включая половое насилие.
(g) The widespread use of sexual violence against women and children, including as a means of warfare
g) широкого использования сексуального насилия по отношению к женщинам и детям, в том числе в качестве средства ведения войны
It believed that violence against children could not be addressed without addressing violence against women.
По мнению Таиланда, проблемы насилия в отношении детей не могут быть решены, если не решить проблем насилия в отношении женщин.
Elimination of violence against children
Искоренение насилия в отношении детей
Violence against anyone is unacceptable.
Насилие по отношению к кому бы то ни было неприемлемо.
Motion on violence against women
Предложение в связи с проявлениями насилия в отношении женщин
Chapter XVII Violence against women.
Глава ХVII Насилие в отношении женщин 119
Elimination of violence against women
На том же заседании Секретарь зачитал заявление о последствиях этого проекта решения для бюджета по программам (см. Е 2005 SR.9).
Impact of Violence Against Women
Последствия насилия для женщин
Responses to Violence Against Women
Меры по борьбе с насилием в отношении женщин
Violence against women migrant workers
Насилие в отношении женщин, являющихся трудящимися мигрантами
In combating violence against women, tackling domestic violence took precedence.
В борьбе с насилием в отношении женщин решение проблемы насилия в семье имеет первостепенное значение.
Much violence against women was not reported, particularly domestic violence.
О многих случаях насилия в отношении женщин, например, в быту, не сообщается.
Meanwhile, Indonesia's National Commission on Violence Against Women recorded 16,217 cases of violence against women in 2015.
Тем временем Национальная комиссия Индонезии по жестокому обращению с женщинами зафиксировала в 2015 году 16217 случаев насилия над женщинами.

 

Related searches : Violence Against - Use Violence - Violence Against Women - Violence Against Children - Violence Against Oneself - Use Against - Use Of Violence - Use Force Against - Graphic Violence - Mob Violence - Family Violence - Physical Violence - Communal Violence