Translation of "very closely scrutinised" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Look very closely at pilgrimage.
Хорошо присмотритесь к паломничеству.
And that his effort will soon be scrutinised?
что усердие его будет увидено (в Вечной жизни),
And that his effort will soon be scrutinised?
что усердие его будет усмотрено,
And that his effort will soon be scrutinised?
Его устремления будут увидены,
And that his effort will soon be scrutinised?
что деяния человека будут представлены ему в День воскресения. И тому, кто творил благие дела, будет почесть, а тому, кто творил неблагочестивые деяния порицание.
And that his effort will soon be scrutinised?
что усердие его будет замечено,
And that his effort will soon be scrutinised?
Усердие его (на жизненной стезе) Получит верную оценку (у Владыки),
And that his effort will soon be scrutinised?
И что старательность его будет усмотрена,
And they were very closely associated.
Они очень тесно контактировали,
I don't follow tennis very closely.
За теннисом давно не слежу.
Watch your scope very closely now.
Смотри на радар, вы уже близко.
War and weather are very closely connected.
Война и погода очень тесно взаимосвязаны.
This compares very closely to the EU 25.
Это очень напоминает ситуацию в Евросоюзе в целом (ЕС 25).
That means I examine the psychology very closely.
Это означает, что я отношусь к психологии очень внимательно
Mr Corbyn will rise to ask the first of his six allotted questions shortly after midday, with his performance likely to be closely scrutinised by the media and Labour MPs.
Г н Корбин выступит с первым из шести отведенных вопросов во второй половине дня за его выступлением, скорее всего, будут пристально следить пресса и члены Парламента от Лейбористской партии.
We get the geneticists keeping on telling us how extremely closely we are related hardly any genes of difference, very, very closely related.
Генетики не устают повторять нам насколько сильно мы схожи, едва ли обнаружено какое либо генетическое отличие, очень очень близкие родственники.
Member States would be monitoring the situation very closely.
Государства члены будут очень внимательно следить за развитием ситуации.
The international community is following the drug issue very closely.
Международное сообщество очень внимательно следит за развитием ситуации, связанной с наркотиками.
I'll take you down with huge fire power, very closely.
Я возьму тебя с огромной огневой мощью, очень близко.
So the keys are very closely related to one another.
Тоесть ключи очень похожи друг на друга.
I want you fellows to watch my men very closely.
Я хочу, чтобы вы посмотрели на это вблизи.
I didn't question him very closely about where he belonged.
Я не расспрашивал его подробно о том, кому он принадлежит.
Not a bit of you visible except He scrutinised the apparently empty space keenly.
Не тут то вас видно за исключением Он тщательно видимо пустое пространство остро.
The United Kingdom looks forward to working very closely with him.
Соединенное Королевство рассчитывает на тесное сотрудничество с ним.
A simple window manager that resembles the NeXTStep look very closely
Простой диспетчер окон, воспроизводящий интерфейс NeXTStepName
As a neighbouring country, Turkey follows very closely developments in Georgia.
Будучи соседней страной, Турция очень внимательно следит за событиями в Грузии.
The international community is following the situation in Côte d'Ivoire very closely.
Международное сообщество очень внимательно следит за развитием ситуации в Кот д'Ивуаре.
Here you see submissive gestures from two members of very closely related species.
Тут можно наблюдать подчинение от двух представителей близких видов,
Now, this is something I found, so look at it very closely here.
Смотрите внимательно, это я сам нашел.
Exact checks are very rare, except in games attempting to simulate reality closely.
Точные проверки проводились очень редко, за исключением игр, пытающихся относительно точно имитировать реальность.
DPI was closely involved from the very beginning stages of the planning process.
ДОИ активно участвовал в ее деятельности с самого начала процесса ее планирования.
Ms. JOPLING (World Food Programme) said that WFP worked very closely with UNHCR.
65. Г жа ДЖОПЛИНГ (Мировая продовольственная программа) говорит, что МПП тесно сотрудничает с УВКБ.
And they were very closely associated. In fact, Newton and Locke were friends.
Они очень тесно контактировали, более того, Ньютон и Локке были друзьями.
Yeah, they really ... that's the sort of close, very intensely closely observed light.
Ж
Waited until it was just the right time, followed him very closely behind.
Момента хорошего я дождался и сзади к нему очень близко подкрался.
Then Mrs. Bunting scrutinised the waste paper basket and Mr. Bunting opened the lid of the coal scuttle.
Затем миссис Бантинг тщательно корзина для бумаг и г н Бантинг открыл крышку угольной сорвать.
Closely
Тесно
Closely.
Сторожите его, внимательно.
The Committee also cooperated closely with non governmental organizations, whose support had proven very valuable.
Кроме того, Комитет тесно сотрудничает с НПО, поддержка которых оказалась чрезвычайно ценной.
In its legislative practice, Ukraine follows the letter and spirit of the Convention very closely.
В своей законодательной практике Украина тесно придерживается буквы и духа Конвенции.
Furthermore, the international community has followed very closely recent developments in the situation in Haiti.
Кроме того, международное сообщество внимательно следило за недавним развитием событий в Гаити.
The US State Department s spokesman in the White House, Philip Crowley said, This is something that we will watch... very, very closely.
Представитель Государственного Департамента США, Филип Кроули заявил Мы будем очень пристально наблюдать за этим .
It's a new university in California, in the Central Valley, working very closely with community colleges.
Это новый университет в Калифорнии, в центральной долине, тесно сотрудничающий с местными колледжами.
Zirconium and hafnium therefore have very similar chemical behaviour, having closely similar radii and electron configurations.
Zirconium and hafnium therefore have very similar chemical behaviour, having closely similar radii and electron configurations.
The dumb gulper shark is very similar in appearance to the closely related little gulper shark.
Этот вид очень близок к ржавой короткошипой акуле, и некоторые авторы рассматривают их как синонимы.

 

Related searches : Closely Scrutinised - Follow Very Closely - Working Very Closely - Monitor Very Closely - Correspond Very Closely - Very Closely With - Critically Scrutinised - Will Be Scrutinised - Very Very - Monitored Closely - Cooperate Closely - Monitor Closely - Closely Follow