Translation of "very worrying" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

He keeps worrying about you and he doesn't laugh very often.
Он всё время наблюдает за тобой и не так часто смеётся.
Most worrying, the crisis has challenged the very idea of European integration.
Самое тревожное заключается в том, что кризис бросил вызов самой идее европейской интеграции.
Stop worrying.
Перестань волноваться.
I'm worrying!
Я переживаю!
Quit worrying.
И не волнуйтесь.
Stop worrying.
Не волнуйся.
Stop worrying.
Да. Не переживай.
Quit worrying.
Не волнуйся.
Quit worrying'.
Не бойся.
Stop worrying.
Не волнуйтесь, мистер Крухулик.
The situation of children in the Democratic Republic of the Congo remains very worrying.
Положение детей в Демократической Республике Конго продолжает вызывать обеспокоенность.
Worrying solves nothing.
Тревога ничего не решает .
What's worrying you?
Что тебя беспокоит?
What's worrying you?
Что вас беспокоит?
Something's worrying them.
Их что то беспокоит.
Something's worrying him.
Его что то беспокоит.
Something's worrying her.
Что то её беспокоит.
Something's worrying her.
Её что то беспокоит.
Worrying solves nothing.
Тревога ничего не решает .
You're worrying Gilbert.
Ты беспокоишь Гилберта.
Quit worrying, kid.
Не волнуйся, малыш.
Now stop worrying.
Да не волнуйся ты так.
Something worrying you?
Чтото беспокоит? Нетнет.
The very worrying abuses against Myanmar's ethnic communities had caused some groups to reconsider ceasefire agreements.
Вызывающие большое беспокойство злоупотребления по отношению к этническим общинам Мьянмы заставили некоторые группы пересмотреть соглашения о прекращении огня.
It often happened that, following the end of a conflict, the humanitarian situation remained very worrying.
После урегулирования конфликта часто сохраняется крайне неблагоприятная гуманитарная ситуация.
Stop worrying about it.
Перестань об этом беспокоиться!
Stop worrying about it.
Перестаньте об этом беспокоиться!
Stop worrying about it.
Хватит переживать по этому поводу!
What's worrying you, Tom?
Что тебя заботит, Том?
Stop worrying about me.
Хватит беспокоиться обо мне.
Stop worrying so much.
Перестань так сильно волноваться.
That's what's worrying me.
Это то меня и беспокоит.
That's what worrying me.
Это меня и беспокоит.
This is extremely worrying.
Это нас очень беспокоит.
There's something worrying me.
Прости меня... Я беспокоюсь.
There's something worrying me.
Прости, расстроен я душой.
Oh, you stop worrying.
Перестань волноваться.
Will you stop worrying?
Ты перестанешь беспокоиться?
And don't start worrying.
И ни о чем не беспокойся.
Stop worrying. They're OK.
Не волнуйся, всё в порядке.
Not worrying about you.
Я не беспокоюсь о тебе
I'm worrying about me.
Я беспокоюсь за себя.
Okay, I'll stop worrying.
Хорошо. Я не буду беспокоиться.
All right, stop worrying.
Ладно, хватит дрожать.
And stop worrying, Carl.
И хватит беспокоиться.

 

Related searches : Worrying About - Stop Worrying - Worrying Trend - Are Worrying - Worrying Development - Most Worrying - Worrying Reading - Is Worrying - Without Worrying - Worrying Evidence - Start Worrying - Worrying Situation - Excessive Worrying