Translation of "vigilante justice" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

(14) The Committee is concerned at the persistence of vigilante justice.
14) Комитет выражает сожаление в связи с тем, что право на отказ от военной службы по убеждениям признается лишь в мирное время и что срок гражданской альтернативной службы непомерно велик.
Increasing resort to privatization of public space, to private policing and to vigilante and mob justice
Расширение масштабов приватизации общественных мест, использования частных охранных структур, сил самообороны населения и практики самосуда
The Skywarrior's strategic bombing role faded after 1964, briefly being complemented by the A3J Vigilante, (later redesignated as the A 5A Vigilante) .
Стратегическая роль бомбардировщика Skywarrior слабела особенно заметно после 1960 года, с заменой на A3J Vigilante (позднее получивший обозначение A 5A Vigilante).
Conversely, many poorer neighbourhoods may feel that they must resort to carrying guns, informal policing and mob or vigilante justice in order to protect themselves from violence.
С другой стороны, многие жители более бедных районов могут счесть необходимым прибегнуть к практике ношения оружия, неформального патрулирования и совершения правосудия с помощью толпы или сил самообороны населения, с тем чтобы защитить себя от насилия.
Todd is now a murderous vigilante known as the Red Hood.
Тодд теперь стал убивающим виджиланти, известным под именем Красный колпак.
A troubling development is the formation of vigilante groups by some Liberians.
Одним из событий, вызывающих тревогу, является создание некоторыми либерийцами самовольных групп наведения порядка.
Reports indicate that such vigilante groups have also been established elsewhere in Liberia.
Согласно появившимся сообщениям, такие самовольные группы наведения порядка создаются также и в других местах Либерии.
He said he absolutely stood by comments about vigilante Muslim groups in the UK capital.
По его словам, он абсолютно придерживался высказываний о бдительности мусульманских групп в столице Соединенного Королевства.
For the Jewish state, military strikes have suggested another lesson. A nuclear vigilante could apply force with impunity.
Для еврейского государства, военные удары означали еще один урок ядерный виджиланте может применять силу безнаказанно.
But vigilante violence and murder for alleged insults is a horrendous response and egregious violation of the laws of Bangladesh.
Но самосуд и убийства за предполагаемые оскорбления ужасающие и грубейшие нарушения законодательства Бангладеш.
There will be social justice, economic justice and political justice.
Там будет обеспечена социальная, экономическая и политическая справедливость.
International Justice Supports National Justice
Международная система правосудия поддерживает национальную
Justice delayed is Justice denied!!
Промедление здесь равносильно ничего неделанию!
Juvenile justice and restorative justice
Правосудие по делам несовершеннолетних и реституционное правосудие
A vigilante group of influential settlers, headed by Abraham Curry, sought a site for a capital city for the envisioned territory.
Группа влиятельных поселенцев во главе с Авраамом Карри занялась поисками места для столицы предполагаемой территории.
We came to for justice justice?
Мы пришли к справедливости справедливость? Какая связь?
There were also numerous Israeli arrest campaigns and worrying reports of increased settler vigilante attacks against Palestinian civilians in West Bank villages.
Израильтяне также провели многочисленные аресты, и поступили тревожные сообщения о растущем числе нападений поселенцев на палестинских граждан в деревнях, расположенных на Западном берегу.
Justice??!
Правосудие??!
Justice
Суд
18. Military observers have been monitoring the deployment of the Armed Forces of El Salvador for public security duties ( quot plan vigilante quot ).
18. Военные наблюдатели осуществляют наблюдение за развертыванием вооруженных сил Сальвадора для выполнения функций по обеспечению общественной безопасности ( quot План мероприятий в рамках проявления бдительности quot ( quot plan vigilante quot ).
(b) Enhancing criminal justice reform, including restorative justice
b) активизация реформы системы уголовного правосудия, включая реституционное правосудие
We can ask ourselves, what is justice, and is justice blind, or is justice blindness?
Спросим себя что такое справедливость ? Это непредвзятость или слепота?
We can ask ourselves, what is justice, and is justice blind, or is justice blindness?
Спросим себя что такое справедливость ? Это непредвзятость или слепота?
The Burundian justice system is in many ways a selective justice, or justice à deux vitesses .
Бурундийская судебная система является во многих отношениях селективной судебной системой или же системой, функционирующей с разной скоростью.
Workshop 2 Enhancing Criminal Justice Reform, including Restorative Justice
Семинар практикум 2 Укрепление реформы системы уголовного правосудия, включая реституционное правосудие
Climate Justice
Справедливость климата
as justice
а правосудие
Natural Justice .
Natural Justice .
Whose Justice?
(Whose Justice?
Juvenile justice
Правосудия по делам несовершеннолетних
Justice Section
Секция по вопросам правосудия
Transitional justice.
Правосудие переходного периода.
(b) Justice
b) правосудие
of justice
при отправлении правосудия
criminal justice
правосудие
Justice Division
Отдел юстиции
6. Justice.
6. Справедливость.
(c) Justice
с) справедливость
(c) Justice
с) Справедливость
Justice. Truth.
Справедливость.
Summary justice!
Скорый суд!
It's justice.
Справедливость существует.
With respect to the concerns expressed by the Representative concerning vigilante or self defence groups, his Government had no policy to promote or encourage vigilantism.
Что касается озабоченности, выраженной Представителем в отношении комитетов бдительности или групп самообороны, то правительством Непала не предусмотрена политика содействия созданию таких комитетов или поощрения их деятельности.
Justice in distribution is supposedly secured by justice in exchange.
Справедливость в распределении, предположительно, обеспечивается справедливостью в обмене.
The emergence of violent Muslim vigilante groups employing jihadist rhetoric and mobilizing followers for jihad is one of the most conspicuous new phenomena in Indonesian Islam.
Появление агрессивных мусульманских групп бдительности , призывающих к джихаду и мобилизующих своих последователей для войны с неверными одно из самых заметных новых явлений в индонезийском исламе.

 

Related searches : Vigilante Group - Vigilante Violence - Seek Justice - Economic Justice - Dg Justice - Gender Justice - Civil Justice - Dispense Justice - Racial Justice - Deliver Justice - Mob Justice - Mr Justice