Translation of "violent riots" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

In 1989, there were violent riots between Buddhists and Muslims.
В 1989 году произошли столкновения между буддистами и мусульманами.
On 7 November, the murder of two motorcycle transportation operators resulted in violent riots in Kenema.
7 ноября в связи с убийством двух мотоциклистов в Кенеме вспыхнули массовые беспорядки, сопровождавшиеся насилием.
In 1995, the tensions turned violent when Burkinabés were killed in plantations at Tabou, during ethnic riots.
В 1995 году этнические конфликты переросли в беспорядки, когда буркинабе были убиты на плантациях в Табу.
Over the next 13 years Japan would be rocked by a series of violent protests (nine different riots in Tokyo alone), culminating in the Rice riots of 1918.
В течение следующих 13 лет Япония будет сотрясаться от серии насильственных протестов (девять различных восстаний только в Токио), которые в результате вылились в Рисовые бунты 1918 года.
Major riots broke out in Léopoldville, the Congolese capital, on 4 January 1959 after a political demonstration turned violent.
4 января 1959 года в Леопольдвилле, конголезской столице, политическая демонстрация переросла в беспорядки.
Violent riots by immigrants and ethnic minorities have taken place in other countries as well, from London to Los Angeles.
Мощные массовые беспорядки, устроенные иммигрантами и этническими меньшинствами, также прошли в других странах от Лондона до Лос Анджелеса.
And ten years ago, during the financial crisis, violent anti Chinese riots erupted again, causing many Chinese to flee the country.
А десять лет назад во время финансового кризиса снова прошли яростные антикитайские выступления, в результате которых многие китайцы бежали из страны.
News of his assassination spurred violent riots throughout Northern Nigeria and ultimately led to the bloody counter coup of July 1966.
Новости о его убийстве вызвало беспорядки в Северной Нигерии и в конечном итоге привело к контр перевороту в июле 1966 года.
The Orr Commission During mass violent demonstrations and riots in Northern Arab towns in October, 2000, 14 Israeli citizens were killed.
В октябре 2000 года во время массовых демонстраций, в ходе которых были отмечены случаи насилия, и беспорядков в населенных арабами городах на севере страны было убито 14 израильских граждан.
View London riots UK riots verified areas in a larger map
Посмотреть Беспорядки в Лондоне Бунты в Великобритании подтвержденные районы на карте большего масштаба.
Blogosphere documents riots
Документирование выступлений
The average number of anti government demonstrations triples, the frequency of violent riots doubles, and general strikes increase by at least a third.
Среднее число антиправительственных демонстраций утраивается, частота насильственных бунтов удваивается, а число всеобщих забастовок вырастает, по меньшей мере, на треть.
iyad_elbaghdadi Did anyone post a comparison yet between these riots 1980s riots?
Iyad_elbaghdadi Кто нибудь уже сравнивал эти беспорядки с массовыми беспорядками 1980 х годов?
Food riots are mounting.
Растет волна продовольственных бунтов.
Furthermore, the State of Israel will not tolerate incitement and organizing or carrying out of riots and violent uprisings against the State and its institutions.
195.5 Кроме того, Государство Израиль не потерпит подстрекательства, а также организации и проведения беспорядков и насильственных выступлений против государства и его учреждений.
Mardi Gras Riots in Seattle .
Беспорядки Марди Гра в Сиэттле .
This was 1992 L.A. Riots.
Это Лос Анджелесский бунт 1992 года.
The most interesting part of the post election rebellion is not its peaceful manner (also an important feature compared to violent nationalist riots), but its new demographics.
Самое интересное в этом поствыборном мятеже это даже не его мирный характер (тоже немаловажная деталь, особенно, если сравнить с яростными бунтами националистов), а его новая демография.
During the second five years there were no riots, no hostage taking, one homicide and two suicides. That is, there were some entire years with no violent deaths.
В последующие пять лет не было ни беспорядков, ни ситуаций с заложниками произошло одно убийство и два самоубийства то есть, прошли целые годы без насильственных смертей.
No reason at all, just riots.
Без всяких причин. Просто бунты.
Up here they don't have riots.
А здесь никаких бунтов. Они просто выбирают какогонибудь парня и...
FRlAR These violent delights have violent ends,
Брат Эти насильственные восторги насильственных целей,
Violent.
Скоты.
So far, Britain has seen only four Muslim riots, compared to about eight race related riots by Afro Caribbeans.
До сих пор Великобритания была свидетельницей четырех массовых выступлений мусульман (для сравнения можно привести около восьми случаев расовых беспорядков, учиненных британцами афро карибского происхождения).
This caused major riots in my city.
Это вызвало большие волнения в городе.
They did not, so there were riots.
Но они не получили, и начались беспорядки.
Tom's violent.
Том жестокий.
It's violent.
Он резкий.
When violent.
Когда насилие.
You're violent.
И к тому же очень резки.
Very violent!
Оченьочень злым.
Always violent.
Вечный драчун.
Stonewall The Riots That Sparked the Gay Revolution .
Stonewall The Riots That Sparked the Gay Revolution .
You heard about riots all across the land.
Происходили массовые беспорядки по всей стране.
Cambodia s Violent Peace
Камбоджа насилие в мирное время
Tom became violent.
Том стал жестоким.
Tom isn't violent.
Том не жесток.
She wasn't violent.
Агрессии у неё никакой не было.
Don't be violent!
Не ведите себя как дикари!
He's pretty violent.
Он довольно буйный.
Riots are about power, and they are about catharsis.
Мятежи это сила, это катарсис.
Both were killed during riots at the Erez checkpoint.
Оба были убиты во время стычки на контрольно пропускном пункте Эрец.
Churches and mosques were soon being burned in communal riots.
Вскоре в межобщинных стычках запылали церкви и мечети.
Anti Japanese riots across China have heightened tensions in Asia.
Анти японские выступления в Китае усилили напряженность в Азии.
Riots and political protests would have broken out earlier, too.
Массовые беспорядки и политические протесты также разразились бы гораздо раньше.

 

Related searches : Food Riots - Race Riots - Ethnic Riots - Communal Riots - Riots Erupt - Street Riots - Civil Riots - Mass Riots - Student Riots - Hunger Riots - Urban Riots - Bloody Riots - Riots Against